На закате из храма Линюнь донесся звук деревянной рыбы.
Слушая шум деревянных рыб, Су Фэннуань пошел по горной дороге и вошел в храм Линюнь из леса за горой.
Бывший брошенный принц, бывший великий принц, когда он был мирянином в храме Линюнь, двор, где он жил, все еще был там. Тихо расположен среди сотен старых сосен.
Су Фэннуань пришел в этот двор, не перешагнул тихо через стену, а подошел к передней части двора, разбудил маленького монаха, который спал у корня стены, улыбнулся и сказал: «Просыпайся, солнце светит». скоро сядем, ты собираешься спать, в столовой должна закончиться еда».
Маленький монах был молод, двенадцати-тринадцати лет. Его разбудила фотография. Он тут же открыл глаза и посмотрел на человека перед собой. Когда он увидел ее внешний вид, он встал и указал на нее пальцем: «Ты… Ты… ты…»
Су Фэн Нуан улыбнулся и посмотрел на него: «Я Су Фэн Нуан».
Маленький монах похлопал себя по голове и сказал ей: «Да, вы молодая женщина из особняка генерала Су. Хозяин попросил меня остаться здесь и просто подождать вас. Даже если вы будете схвачены гангстером и исчезнете, он бы это сделал». позволь мне продолжать ждать, сказав, что ты рано или поздно придешь в храм Линюнь».
Су Фэннуань улыбнулся и поднял брови: «О? Хозяин действительно хороший».
Маленький монах кивнул и сказал ей: «Подожди, не уходи. Я долго тебя ждал. Каждый день другие люди читают сутры, медитируют и занимаются боевыми искусствами с братьями. Просто иди повидайся с хозяином. Ты никогда не должен уходить».
Су Фэннуань сказал ему: «Ты можешь спать лениво, что случилось?»
Маленький монах крякнул и промолчал.
Су Фэннуань засмеялся и сказал ему: «Хорошо, я обещаю тебе, не уходи, иди быстро».
Маленький монах тут же раздвинул ноги и побежал к древнему храму на горе.
Су Фэннуань стояла перед горными воротами, слушая звуки колоколов и барабанов, думая, что она на правильном пути. Император исчез в храме Линюнь один, исчез под бесчисленными веками, если только там не было феникса. Бесподобное боевое искусство, иначе невозможно. Естественно, ни император, ни Линь Кэ не сделали этого. Но человек вот так исчез, и это должно быть связано с храмом Линюнь.
Она просто хотела прийти в храм Линюнь, может ли там быть император? Если тебя нет, какие слова остались?
Вскоре после этого маленький монах поспешил вместе с хозяином храма Линюнь.
Услышав звук шагов, Су Фэннуань обернулся и увидел, что старый монах весь в поту. Он был очень рад ее видеть: «Будда Амитабха, мисс Су, с вами все в порядке?»
Су Фэн Нуан улыбнулся и поправил: «Это наложница».
Ведущий поспешно изменил свои слова: «Да, да, это наложница мира, Лао На совершила ошибку и забыла, что Е Шизи и Мисс Су поженились на Западе».
Су Фэн Нуан улыбнулся и сказал: «К счастью, меня не убили и я вернулся живым».
Хозяин снова сложил руки вместе и сказал: «Амитабха, боже мой! Боже!»
Су Фэннуань улыбнулся: «Я слышал, что хозяин послал кого-то сюда ждать меня?»
Хозяин кивнул и приказал маленькому монаху: «Подожди здесь, я отведу наложницу Шизи и скажу что-нибудь. Никто не может войти».
Маленький монах должен быть таким.
Хозяин открыл дверь во двор и вошел вместе с Су Фэннуанем.
Этот двор был таким же, как и тогда, когда Су Фэннуань приходил в прошлый раз, за исключением того, что на каменных ступенях росла трава и мох, потому что долгое время на него никто не наступал.
Хозяин подошел к двери, открыл ее и сказал искоса: «Пожалуйста, пожалуйста».
Су Фэннуань кивнул и переступил порог.
Затем хозяин последовал за ним, закрыл дверь, пошел во внутреннюю буддийскую комнату, подошел к столу, передвинул курильницу, стоявшую на столе, и сказал Су Фэн Нуаню: «Вот письмо, сказал император. Для тебя. наложница, приди и посмотри».
Су Фэннуань подошла ближе и увидела, что под курильницей нет ничего, кроме гладкой столешницы, и подняла брови.
Хозяин понизил голос и сказал: «Через месяц после исчезновения императора я получил анонимное письмо. В письме говорилось, что под этой курильницей осталось письмо, в котором говорилось, что оно будет передано вам, когда вы придете в храм Линюнь. "
Су Фэннуань протянул руку и сознательно коснулся рабочего стола: «Поскольку это анонимное письмо, откуда вы знаете, что это император?»
Хозяин поспешно сказал: «Старый На может распознать почерк императора, но почерк невозможно сохранить. После прочтения он самопроизвольно сгорит».
Су Фэн Нуань кивнул, мобилизовал свою силу, нагрел ладони и провел по столу.
Хозяин замолчал и отошел в сторону, наблюдая.
Нечего сказать, слой пчелиного воска на письменном столе растаял, и постепенно появилась надпись.
«Девушка Су, я ухожу. Эта страна слишком тяжелая, и я не могу себе этого позволить. С тех пор эта страна была передана Е Чангу и вам. Императорская семья Наньци не является моим корнем. Я просто сидел в этом положение в течение многих лет, и я не мог себе этого позволить. Облегчение, теперь я действительно должен быть освобожден. Сначала я вернулся к власти на сто лет, и теперь я возвращаюсь к семье Лю. В этом мире только принц Жунъань Особняк и только Е Шан - ортодоксальная семья Лю. Я также верю, что Е Шан и вы, эта встреча вернет мирную и процветающую эпоху в Наньци и прочный мир во всем мире. Нет необходимости искать меня. Надеюсь, я проживу в городе и горах всю оставшуюся жизнь и никогда в следующей жизни не войду в дом императора».
Поддержите, сложив руки вместе: «Амитабха».
Су Фэннуань повернул голову и взглянул на него: «Останови Амитабху, найди кусок ткани и скопируй слово, иначе оно скоро растает».
Выслушав ведущего, он быстро оторвал большой кусок серого монашеского одеяния и протянул его Су Фэннуаню: «Сэр, используйте это».
Су Фэннуань почувствовал, что это хорошо и достаточно быстро, и кивнул, промокая надпись на большом куске монашеского одеяния.
Она закончила переписывать, и действительно, на столе не было ни слова.
Су Фэннуань сложил эту мантию, вложил ее в руку и сказал хозяину: «Спасибо за прием. Император может оставить это здесь, потому что он доверяет вам. стать реальной вещью. Буддийская святыня».
Ведущий складывает руки вместе: «Наложница старшего права, Лао На последует словам наложницы».
Су Фэннуань кивнул, больше ничего не сказал и покинул храм Линюнь, не руководя им.
После того, как она ушла, хозяин сказал молодому монаху: «Хотя ты спишь большую часть дня, твое понимание очень хорошее, и твои навыки не потеряны. Лао На примет тебя как закрытого ученика!»
Маленький монах обрадовался и поспешно поклонился.
Су Фэннуань покинул храм Линюнь и направился в лагерь Цзинлу Бингма.
С тех пор как она прорвалась сквозь царство, которое даже не может заметить, стоя перед Фэн Лаем, хотя она и беременна, она все еще ходит легко, как ласточка.
Было очень темно, и мы подошли к солдатскому и конному лагерю Цзинлу.
На этот раз Су Фэннуань пришел в лагерь Цзинлу Бингма, чтобы найти Чжан Линя.
В былые времена она увела 30 000 солдат и лошадей, и Чжан Линь возглавил воинов. Позже, в Янбэйском сражении, осталось немного 30 000 солдат и лошадей. Чжан Линь внес большой вклад. Она и Е Чан отправились на запад за подкреплением, а Чжан Линь последовал за Сюем. В начале возвращения Юня в столицу император наградил его за заслуги. Чжан Линь был назначен командующим армией и конным лагерем Цзинлу. У бывшего маленького лейтенанта не было никакого прошлого.
Поскольку Е Чан попросил императора послать в Яньбэй 200 000 солдат и лошадей, в армейском лагере Цзинлу осталось всего сто тысяч солдат и лошадей. Среди них более 20 тысяч призывников.
После того, как Су Фэннуань в темноте пробрался в лагерь солдат и лошадей Цзинлу и нашел место, где остановился главный солдат, послышался всплеск воды, как будто кто-то купался. Су Фэннуань немного уклонилась, думая о том, чтобы подождать, пока он закончит принимать ванну, прежде чем войти. Она действительно пришла в несвоевременное время.
Она сидела на крыше под ночным ветерком, ждала около получаса, слушая шум воды внутри, и уже собиралась спуститься на крышу, чтобы найти его, когда кто-то приблизился издалека.
Когда она услышала шаги, она повернула голову и посмотрела, и она была поражена. Человеком, который пришел, был Чжан Линь. Тогда кто был этот человек в его доме? Купание?
Она нахмурилась и не двинулась с места.
Через некоторое время Чжан Линь толкнул дверь и вошел в заднюю комнату.
Женский голос кокетливо произнес: «Хозяин, вы наконец вернулись. Дом рабов уже давно ждет вас».
Чжан Линь остановился у двери и сердито сказал: «Почему ты снова здесь?»
Женщина тихо сказала: «Разве тебе не нравится семья рабов? Когда ты натравил семью рабов на семью рабов, ты не сказал, что тебе не нравится семья рабов».
Чжан Линь на какое-то время потерял дар речи.
Женщина медленно подошла к двери, протянула руку, чтобы развязать ремень Чжанлиня: «Семья рабов ждет, пока ты переоденешься».
Чжан Линь молча стоял.
Женщина улыбнулась и развязала его доспехи.
Су Фэннуань действительно не ожидал услышать голос Шэнь Чжиланя в этом солдатском и конном лагере Цзинлу, и он все еще ждал Чжан Линя. Если она правильно помнит, Е Чан с самого начала забросила боевые искусства и оставила ее. В военном лагере на западе работает проститутка, она на самом деле появлялась в этом военном лагере у подножья Пекина или в доме Чжан Линя...
Особенно в течение этих получаса она думала, что Чжан Линь купалась, но она купалась?
Что здесь происходит?
Теперь, когда она встретила его, не обвиняйте ее в грубости. Она услышала звук приземления доспехов и внезапно спустилась по карнизу. Дверь была открыта, а Чжан Линь не была закрыта. Она молча стояла позади Чжан Линь, схватила Шэнь Чжилань за руку и улыбнулась ей. Мисс Шен, давно не виделись! Вам нравится раздевать других? Я нахожусь в пыльной среде, как насчет того, чтобы помочь мне?»
Шэнь Чжилань увидела Су Фэннуань, она почти внезапно появилась позади Чжан Линь, ее глаза внезапно расширились, и она посмотрела на нее с удивлением и недоверием.
Су Фэннуань не хотела слышать, что она сказала в данный момент, поэтому подняла руку и нажала на акупунктурные точки. Затем она закрыла дверь, помахав рукой, похлопала местного Чжан Линя по плечу и сказала с улыбкой: «Господин Чжан, Яньфу не мелкий!»
Чжан Линь казался напуганным и глупым. Он просто чувствовал, что его плечи сдавило, и он совсем не мог их удержать. Он опустился на колени с «затяжкой», боль в коленях привела его в чувство, и сказал дрожащим голосом: «Су... мисс Су... ты...»
«Почему я здесь? Разве не хорошо, что тебя беспокоят?» Су Фэннуань улыбнулся: «Извините, это не случайно».
------Не по теме ------
Что?