Госпожа Е Лань отвезла Су Фэн Нуаня и Е Шана в Фэншань, и их поместили в саду Нинцуй в Фэншане. Это был двор Фэншаня, когда мать Е Шана не покидала шатер. На протяжении многих лет Е Лан хорошо сохранился. , Упаковано очень чисто.
Е Лань никогда не позволял людям входить и выходить из двора по своему желанию. Он был запечатан круглый год, но теперь пришел Е Чан и позволил ему жить во дворе.
Расставив двоих, Е Лань немного устал и похлопал Е Чана по плечу: «После ночи в дороге ты тоже устал. После завтрака тебе следует сначала отдохнуть, а затем поспать полдня».
Е Чан улыбнулся и кивнул: «Хорошо».
Госпожа Е Лань сказала Су Фэннуань: «Мы живем во дворе по соседству. Если у вас есть что-нибудь, пришлите кого-нибудь позвонить нам».
Су Фэннуань тоже улыбнулся и кивнул: «Хорошо».
Е Лан и его жена поселили Е Чанга и Су Фэннуаня и вернулись в свой двор. Они ехали всю ночь и взяли Су Фэннуаня поговорить с Е Чангом. Они долго этого не выдержали и даже не позавтракали. Заснуть.
Дворецкий Син принес кому-то на завтрак кашу и гарниры, которые были очень вкусными.
Су Фэннуань съел еще немного. После еды он не почувствовал сонливости и сказал Е Чангу: «Ты устал?»
Е Чан посмотрела на ее внешний вид, слегка усмехнулась, протянула руку и потерла голову: «Поспи полдня, куда бы ты ни пошел, если ты не отдохнешь, нашим детям все равно придется отдыхать».
Су Фэннуань был беспомощен: «Хорошо».
Е Си встал рано утром и получил письмо и людей, посланных к нему охранником Е Чана. Все стражники дворца Ронган были первоклассными мастерами. Они хотели отправить кому-нибудь письмо, не беспокоя членов семьи Е. При обороте это еще можно сделать.
Е Чан взял письмо, посмотрел на него какое-то время, затем посмотрел на человека ****, лежащего на земле, поднял брови: «Хозяин Балибао?»
Мужчина поднял голову, посмотрел на Е Си и сказал с мрачным лицом: «Сын прощает».
Е Чан посмотрел на него: «Я только слышал, что люди в Балибао грабят богатых и помогают бедным. Когда они начали бизнес на черном рынке? Теперь он ограбил меня? Мне действительно не хватает золота? С этого момента полагаться на эти деньги, чтобы исправить зло?"
Мужчина быстро опустил голову: «Сын мой, прости меня, это злодей открыл глаза, когда увидел деньги…»
Е Чан посмотрел на него и сказал: «Как ты можешь быть уверен, что это почерк Е Руя, когда ты получишь это письмо? Я считаю, что он хочет вести с тобой этот бизнес?»
Мужчина некоторое время не мог говорить.
Е Си взял письмо, сделал два шага и постучал по голове, ни легкий, ни тяжелый: «Скажи».
Мужчину дважды ударили по голове, как будто два тяжелых молота ударили его по голове, он дважды вздрогнул и сказал: «Это мой хозяин, у него есть младшая сестра, которая работает по поручению молодого мастера Е Руя. Мастер передал ответь мне на письмо и не мог ошибиться».
Е Си внезапно улыбнулся: «В Балибао все еще есть военная дивизия? Хорошо! Я догнал военный лагерь».
Мужчина быстро сказал: «Это мастер кобольдов, нет... не военный мастер...»
Е Чан сел, сделал глоток чая, проигнорировал его и обдумал письмо и почерк.
Мужчина посмотрел на Е Си и почувствовал, что если бы он сегодня попал в руки настоящего хозяина семьи Е, он, вероятно, был бы мертв. Потом он понял, что испугался. Он очистил его и отправил семье Мастера Е. Видно, что слухи действительно невероятные, кто сказал, что мастер семьи Е не способен? Это скрыто, не раскрываясь.
Е Си взял письмо и прочитал полную чашку чая, прежде чем сложить письмо. Он медленно сказал мужчине: «Ты хочешь жить или умереть?»
Мужчина быстро сказал: «Злодей хочет жить».
Е Си посмотрел на него: «Я думаю, что ты большой и сильный человек. Стыдно быть бандитом. Я дам тебе возможность взять с собой всех молодых и сильных людей Балибао, чтобы они присоединились к армии!»
Мужчина был поражен.
Е Си поднял брови: «Почему? Я недоволен?» В конце слов он постучал по ладони письмом: «Я недоволен, ты умрешь первым, а люди в Балибао умрут позже. Ты грабил дом все эти годы, и богатый оруженосец возненавидит тебя». Да, у тебя есть двоюродный брат, который является второй домработницей во дворе дяди миссис Йе. Это не сработает, он не сможет тебя спасти.
Мужчина быстро сказал: «Злодей готов, злодей уже давно является бандитом, но злодей не смеет искать убежища у правительства, опасаясь, что правительство воспользуется возможностью, чтобы очистить меня и моих братьев».
Е Си почувствовал, что то, что он сказал, не было необоснованным, и позвал одного из окружающих его людей: «Янь виноват, вы отвезете его в южные казармы, просто скажите, что я сказал, что все молодые и сильные люди в Балибао находятся в армии. .Пусть Лю Хэ примет людей, пора настроиться, но не смущайся».
Вина должна быть.
Когда мужчина увидел, что Е Сиянь, похоже, послал кого-то передать сообщение, тогда лейтенант Лю обязательно его примет. Он тут же поднял свой трехочковый дух и тут же поклонился: «Злодей поблагодарил сына за прощение за то, что он не убил».
Е Си сказал: «Убивать грязные руки, мне не нравится это делать меньше всего. В будущем вы не получите некоторых известных людей в казармах, не говоря уже о том, что я позволю вам вступить в армию, чтобы не было стыдно». ."
Е Си махнул рукой, сделал этому человеку выговор и тайно отправил его в казармы.
Е Си отослал людей, встал, вытянул поясницу, держа письмо, и вышел за дверь в резиденцию Е Руя.
Е Руй занимался каллиграфией в кабинете в сопровождении красивой и очаровательной девушки.
Кто-то сообщил, что Е Си был здесь. Е Руй ответил и не вышел поприветствовать его. Вместо этого он сказал: «Брат, пожалуйста, зайди ко мне в кабинет».
Мужчина сразу пошел.
Когда Е Си прибыл, Е Руй все еще занимался каллиграфией. Е Чан взглянул на него и сказал с улыбкой: «Четвертый брат завидует Хунсю».
Цвет лица Е Руя был не очень хорошим. Он взглянул на Е Си и сказал тихим голосом: «Однажды я спросил своего старшего брата, и мой старший брат сказал мне не согревать девочку. Хотя она родилась в Цзинью и выросла в сельской местности, она не будуарная женщина. , но это цветок богатства в мире. В будущем я стану человеком, который женится на красивой и богатой стране. Я не могу добраться до нее, чтобы не возникло любовное томление и не потерялось любовное томление». После паузы он сказал: «Вы сказали это в начале. Имеет ли это в виду Е Шизи? Он действительно человек чести».
Е Си посмотрел на него и сказал с улыбкой: «Ты видел ее только один раз, так что ты не можешь отпустить это?»
Е Руй сказал: «Если ты не можешь отпустить это, отпусти это. И Е Шизи, и супруга Шизи сейчас женаты и приехали навестить родственников в дом Е в Цзяннани. Я, как сказал мой старший брат, потерял любовь. ." Слова упали, указывая на людей вокруг него: «Это Южу, тот, кого я держу рядом с собой».
Е Си поднял брови, когда услышал такое представление.
Женщина поспешно преклонила колени, чтобы увидеть приветствие: «Раб-слуга Южу, я видела сына».
Е Си посмотрел на нее: «Сестра мастера армии Балибао?»
Женщина усмехнулась, затем быстро опустила голову и ответила: «Это всего лишь раб».
Е Си посмотрел на нее, очень умную девушку. Он разложил письмо в рукаве и положил его на стол Е Руя. Он сказал ему: «Я могу подражать твоей хорошей руке, она действительно двойная. Чудесная рука тоже замечательный человек, но жаль. Хотя кажется, что он рядом с тобой, его сердце не к тебе».
Е Руй был ошеломлен, глядя на подписанное им письмо. Некоторое время он был очень удивлен. Он посмотрел на него на мгновение, затем внезапно повернул голову, посмотрел в сторону, опустив лицо, и сказал с недоверием: «Ючжу, я не буду с тобой обращаться. Хорошо? Почему ты делаешь мне такую боль?»
Южу опустилась на колени с «затяжкой», ее лицо побледнело.
Е Руй уставился на нее: «Почему?»
Ючжу внезапно расплакалась: «Рабыня и служанка приходили в дом Е, когда она была маленькой, и следовали за тобой более десяти лет. Несколько лет назад мой старший брат выкупил меня. Я не хотел уходить. готов остаться рядом с тобой и быть рабом. Но ты, Только потому, что я увидел младшую сестру, принесенную сыном, я всегда восхищался ею с тех пор, и я не могу видеть себя рядом с собой... "
Е Руй сказал: «Итак, ты меня ненавидишь?»
Южу заплакала и покачала головой: «Нет, я ненавижу сына. Если бы он не вернул женщину, ты бы не восхищался ею и никогда ее не забудешь. Что в ней такого хорошего?»
Е Руй смотрел, как она плачет, и на некоторое время потерял дар речи.
Е Си молча посмотрел на женщину, стоявшую на коленях на земле. Он не ожидал, что вызвал такое сентиментальное негодование, дважды приведя Су Фэннуаня обратно в дом Е. Он помолчал на мгновение и тихо сказал: «Моя младшая сестра, она изучала боевые искусства с начальной школы, тренировалась в медицинских навыках и выучила все. Вэнь может позволить реальным людям в Юньшане говорить о Вэньдао, боевыми искусствами командуют тысячи людей. войска, убивать врага на поле боя, охранять Яньбэй, сражаться на западе и победить династию Северная Чжоу. Она может жить мертвой и бескостной. Она может сидеть высоко в самом благородном месте в мире, болтать и смеяться с императором Она также может жить на рынке.Увидев на улице умирающего от болезни нищего, она не думает, что это грязно, и помогает ей.Однажды она ходила в горы, спасала невинных младенцев из чумного угольного поля, растила их. , и перед лицом своей семьи, мира и праведности она никогда не была смущена или робка. Как вы думаете, кто она?»
Южу внезапно перестал плакать и потерял дар речи.
После того, как Е Си сказал это, он проигнорировал нефритовые бусы и Е Руй и покинул кабинет Е Руя.
Е Руй долго стоял за столом и молчал, а затем сказал Южу: «Кто тебе поручил? Ты не сможешь сделать это один. Кто твой отправитель? Разобраться со старшим братом, но начать с меня? Скажи !"
Ючжу посмотрел на Е Руя и сказал со слезами: «Если служанка сказала, можешь ли ты позволить служанке продолжать следовать за тобой?»
Е Руй посмотрел на письмо. Через некоторое время он обернулся, нежно протянул руку, вытер ее слезы с ее лица и сказал: «Естественно, ты была со мной больше десяти лет, как я мог не некоторые из вас, кто рядом с тобой, — облака. в небе, и мне суждено не достичь их. Почему бы не усомниться в том, чтобы взять человека перед собой?»
Когда Ючжу услышал это, она протянула руку, чтобы обнять его, и заплакала: «Спасибо, сынок, раб и служанка сделали что-то не так. Раб и служанка знали, что это неправильно, и никогда больше не сделают этого».
Е Руй кивнул: «Хорошо».
Ючжу некоторое время плакал и прошептал: «Это третий мастер. Он думает, что дедушка слишком добр к сыну, а дедушка всегда сбит с толку и бесполезен. Поскольку сын вернулся, почему бы тебе не осмелиться сделать это? Ждешь, пока он уйдет. Теперь вернешься когда-нибудь к семье Е, чтобы захватить семью Е? Ты должен сделать это быстро, поэтому воспользовавшись скользкой дорогой в темноте, ограбив старшего и его жену, угрожая сына, а принуждение сына к подчинению — лучшая политика».
Выслушав, Е Руй кивнул и без эмоций сказал: «Оказывается, это третий дядя». Когда слова упали, он посмотрел на Южу и тихо сказал: «Следуй за мной и подари тебе труп!» После разговора он сказал глубоким голосом. Сказал: «Иди сюда, тащи нефритовые бусы вниз и умри!»
------Не по теме ------
Девочки, абонемент на месяц, что?
Позже будет еще два~