Глава 125:

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

Вэй Вэй убедил его, притворившись, что не заметил шутки Чжао Люли.

Дворцовая дама в официальном зеленом платье с вышитым макияжем подошла к передней части осьминога у красного водопада. На подносе стояло два чая. Это была дань уважения Вэй Вэю чаю Гуаньинь императора Чунчжэня и императрицы королевы. Вэй Вэй взяла красочную фарфоровую чашку с нарциссами и подошла к императору Чунчжэня. Он почтительно сказал: «Отец хочет пить чай».

Императора Чунчжэня это не смутило, но оно мало чем отличалось от того, что было десять лет назад. Тело было крепким и энергичным. Между Чжао и Чжао существовал шести- или семиточечный образ. Император взял чашку в руки Вэй Вэя и отпил его лицо. Он улыбнулся и сказал: «Хорошо, хорошо. Я помню тебя, когда ты был ребенком, ты давал стакан в качестве компаньона, не так ли?»

Вэй Вэй кивнула. На тот момент ей было всего шесть лет. Теперь она была в течение последних десяти лет. Я не ожидал, что император запомнит это.

Император Чунчжэнь выпил ее чай и, естественно, подарил ей подарок. После жизни императора дворцовый человек расставляет вещи. Это набор из четырех сокровищ красного и запутанного лотоса. «Это канцелярские товары, которые долгое время были спрятаны. Я слышал, что твое слово хорошее. Просто этот набор ручек подходит для написания мелких прыщиков. Дать это тебе."

Вэй Вэй поблагодарил его и увидел на чернильном сокровище кусочек Дуаня. Он не знал, что и думать, его лицо было красным.

Когда Гэ Вэй сделала это вчера вечером, она намеренно спросила ее: «Тетя, ты думаешь, мы не любим шлифовать?»

Вэй Вэй сначала не поняла, укусила ее за ухо и объяснила: «Шлифование вытирает чернила, как и ты».

Вэй Вэй так хотелось пнуть его на кровать.

Теперь, когда я вижу этот кусок кандалов и вспоминаю слова Чжао Вэй, Вэй Вэй, естественно, хочет выйти замуж. Как только она повернулась спиной, она, казалось, просто улыбнулась Чжао Чжао в глазах. Чжао Вэй действительно ненавидел. Когда она успела пошутить? Вэй Вэй не открыл глаз и взял еще одну чашку чая, чтобы поклониться чаю королеве Чен.

Королева Чэнь пила чай, и было что ей послать. Это был золотой скорпион, похожий на крысу, и пара серег того же стиля. Скорпион был очень нежным, а линии четкими. Глаза золотой крысы были украшены рубинами. Лепестки тонкие, как лоскут, словно живые, окружены несколькими золотистыми цветками. Королева Чен сказала: «Этого скорпиона до сих пор лично выбирает Чаншэн. Тебе он нравится?»

Вэй Вэй было неловко, а кинжал улыбнулся и сказал: «Спасибо, моей невестке он нравится».

Затем Вэй Вэй еще раз встретился с тетями Чжао Вэй. Помимо принцессы Гао Ян, у двух других длинных принцесс, похоже, плохие отношения. На самом деле, все они очень крупные люди, и с Вэй Вэй нет никаких проблем, даже с принцессой Пинъян. Вэй Вэй получила пару браслетов с драгоценными камнями, украшенных золотом. Браслеты были украшены тремя рубинами, сапфиром и бирюзой. Глаза Ли Вэя были красными.

Несколько длинных принцесс забрали своих дочерей, и Ли Вэй, естественно, была там. Кроме того, было две дочери принцессы Аньян. 18-летняя Цзи Ин и 16-летняя невестка, принцесса Пинъяна, не заставили себя долго ждать, прежде чем ее муж умер. Однако на колене есть только один сын по имени Тан Вэй, и этот год был просто слабым.

Вэй Ицян терпел дискомфорт и раздал приготовленные подарки нескольким девушкам. Чжао Лили с удовольствием поблагодарила ее: «Спасибо за второй визит».

Цзи Ин и Цзи Юн также выразили свою благодарность. Хотя Ли Вэй не любила Вэй Вэй, в такой важный день, если бы она проигнорировала лицо Вэй Вэй, это было бы равносильно опровержению лица императора Чунчжэня и императрицы Чэнь. Я не думаю, что у меня есть такое большое мужество. Я взял цветочную головку бабочки, украшенной изумрудами и бисером, которую прислал Вэй Вэй, и сказал: «Спасибо за ваши два часа».

Вэй Вэйдао: «Не обязательно быть вежливым».

Император Чунчжэня был худощавым, и братья проиграли еще тогда, когда боролись за место Чу Цзюня. Сегодня есть только один принц Жуй. У принца Руи плохой характер, и он своего рода брат, который не может помочь стене. Это брат соотечественника из Чунчжэня. Именно по этой причине он может жить до настоящего времени. Руй Ван妃 сегодня заболел, не смог прийти, а затем попросил человека подарить подарок: красное коралловое облако с узором Ganoderma lucidum, Вэй Вэй получил его.

Увидев дискомфорт Вэй Вэй, Чэнь Хуан решился дать ей отдохнуть. «Я пойду поклоняться предкам и на какое-то время войду в семейный спектр. Гласс, ты отвезешь тетю на некоторое время в храм Чэньхуа, когда доберешься до жизни матери. Позвоню тебе."

Чжао Люли собирался согласиться, как раз в тот момент, когда императоры вернулись с уроков и пошли во дворец Цин из учебной комнаты, просто чтобы увидеть двух своих императоров.

Королева Чен улыбнулась и сказала: «Эта группа обезьян, когда они вернулись вчера, пожаловалась во дворец, сказав, что долголетие не позволяет лицу невесты взглянуть на них, и они выгнали их. Когда это, один — два». Все пришло».

Вэй Вэй услышала эти слова и взглянула на Чжао Вэя: Чжао Вэй без изменений, конец очень спокойный.

За короткое время несколько императоров, одетых в китайские костюмы, вошли в храм Чжаоян, сначала поклонились императору Чунчжэню и Чэнь Хуану, а затем отправились к Чжао Вэю и Вэй Вэю, чтобы отдать дань уважения правилам. «Два императора, два императора, эй».

Несколько человек встали прямо и увидели Вэй Вэй рядом с Чжао Вэй, и все было потрясающе.

Сказать, что личности у них выдающиеся, и каких только девушек нет, даже сверчки - это раса и ориентир. Тем не менее, эти люди по сравнению с Вэй Вэем сразу кажутся хуже, недостаточно, чтобы это увидеть. Сегодня Вэй Вэй носит рубашку с большими рукавами, украшенную золотой вышивкой гранатового цвета и породистым пионом. Пудра кристально чистая, а щеки улыбаются. Пара гладких абрикосовых глаз склонилась, как луна в небе. Она не снисходительная красавица, а красивая и красивая женщина, и красота достижима. Однако, как только протянешь руку, она словно разноцветное множество на талии. Вы думаете, что он у вас в руке, а на самом деле он открыт. Когда вы смотрите на это, там нет ничего.

Чжао Юй, девятый император, наконец вернулся к Богу и искренне сказал: «Неудивительно, что второй брат не желает нам показать».

Такая красота, которую не хочется скрывать?

Вэй Вэй понял, что он имел в виду, и улыбнулся.

Девять императоров конфиденциально общались с Чжао Вэем. Хотя эти двое не были матерями, мать девяти императоров умерла рано. Они выросли вокруг Чэнь Хуана и были ближе к Чжао И, чем к другим императорам. Разговор также относительно ненавязчив. Чжао Вэй спросил Чжао Вэя и спросил: «Я этого не вижу, разве девять братьев не слышали об этом?»

Девять императоров привыкли к тому, что он нападал на них, и им не было стыдно. Они посмотрели на дверь и улыбнулись: «Эй, пять братьев и брат Ли тоже идут».

Вэй Вэй посмотрела на звук прямо в глаза Ли Вэю.

Ли Вэй вошел в храм Чжаоян вместе с пятью императорами Чжао Вэем. На нем была пурпурная мантия, и лицо его было таким же острым, как и всегда. Его взгляд на Шан Вэйцзюня был застывшим, и он сразу же отвел глаза от холода. Он поклонялся императору и поклонялся принцессе Гао Ян. Это пришло к Чжао Вэю и Вэй Вэй вместе с Чжао Вэй. до.

Чжао Вэй выгнул руку, улыбнулся и сказал: «Два императора».

Вэй Вэй улыбнулась и сказала: «Пять, дядя».

А Ли Вэй смотрела прямо на Вэй Вэя, не говоря ни слова, ни отдавая честь. Вэй Вэй посмотрел на него, его губы были светлыми, а глаза все еще смеялись, но его слабость была обнаружена.

Атмосфера немного смущает.

Глаза Чжао Яня опустились, он встал перед телом Вэй Вэя и сказал Ли Вэю: «Пойдем».

Эти два слова, ни высокие, ни низкие, полны жестокости и предупреждений, и все они привлекут взгляды всех в зале Чжаоян. Принцесса Гао Ян встала и спросила Ли Вэйдао: «Эй, что ты наделал?»

Ли Вэй отступил на полшага и улыбнулся, изогнутой губой: «Я виню эти двое часов только в том, что они слишком красивы. Я всегда смотрел в глаза и забывал отдать честь. Если есть преступление, спросите Цзин Вана. двоюродный брат простить».

Когда все услышали, как он это сказал, видя, что в этом нет ничего страшного, все вздохнули с облегчением. Рао такой, игра Ли Вэя все еще слишком резкая, а лицо Чжао Яня ничего не выражает: «Следующий — не пример».

Наконец, увидев большой круг людей, Вэй Вэй последовал за Чжао Ланьли и вернулся в храм Чэньхуа, чтобы отдохнуть. Чжао Вэй подошел к двери Линь Де Дяня, чтобы разобраться с министрами, пришедшими к Хэ Си.

Вэй Ии пришел в зал Чэньхуа и решительно поддержал несколько слов Чжао Люли. Он заснул на красивом диване.

Она может упорствовать до сих пор, и это непросто. Если Чжао Вэй держала ее за талию, она боится, что уже упала. Чжао Люли сел перед кушеткой красавицы и спросил, какие чувства испытывает Вэй Вэйчэн в будущем. Но, глядя на нее так, она была слишком смущена, чтобы разбудить ее, и попросила принести ей одеяло с облачной птицей. На теле пусть ей спит удобнее.

Чжао Юли обнял банду, сел сбоку и посмотрел на нее. Сердце ее было завистливым и кислым. Тетушка и император стали близкими родственниками. Я не знаю, что случилось с Ян Ланем. Недавно королева Чэнь нашла для себя подходящее занятие. Она несколько раз намекала Чэнь Хуану, что не хочет пока выходить замуж, но королева Чэнь не слушала этого. Ни в коем случае Чжао Люли пришлось отложить представление из-за способностей юных талантов, которые не могли стать принцессами.

Если подсчитать возраст, то Вэй Вэй на год младше ее.

Чжао Юли посмотрела на прямую и прямую фигуру за окном и через несколько минут родила без всякой причины. Это первый раз, когда она начала размышлять о своем будущем и Ян Лане. Если вы поговорите со своей матерью, вы можете не согласиться с ней. Если этого не сказать, то она еще долго не сможет выйти замуж.

Чжао Юли присел на корточки у южного окна и крикнул за окном: «Брат Ян Хао».

Ян Лань повернулся и подошел к ней. Погода становилась холодной. Он долго стоял на галерее. Красивые брови были в пятнах инея. Когда он увидел Чжао Люли, его глаза были мягкими и мягкими, и он спросил через окно. : «Какова ваша команда?»

Чжао Руоли взялся за подбородок и улыбнулся. «Я слышал, что столица переехала в класс жонглирования в Западном регионе. Это Жунчуньфан. Я очень хочу это увидеть».

Ян Лань на мгновение задумался: «Я собираюсь умолять Цзин Вана и вывезти тебя из дворца».

Чжао Юли с удовольствием кивнул.

Ян Лань не ушел, все еще стоя за окном.

Чжао Люли долгое время медленно открывал рот: «Брат Ян Хао, ты бы женился на мне?»

Ян Лань был напряженным и посмотрел на Чжао Люли. Чжао Ланьли, возможно, не нашел его сам. Беспокойство в ее глазах настолько очевидно, что это так завораживает. Ян Юй не мог не держать ее за руку у окна и сказал: «Да, Мое Высочество будет ждать меня, я выйду за тебя замуж».

Ян Лань не думал об этом. Чжао Ланьли думал об этом и думал об этом. В настоящее время дети высоких ворот семьи не желают быть принцессами, потому что, пока они женятся на принцессе, они не смогут изменить свою карьеру. Пока он следует за Чжао Вэем и вносит свой вклад, император Чунчжэня будет ценить его, и появится проблеск надежды. Стекло.

В настоящее время на юге есть мошенник, который нарушает спокойствие людей. Он намерен последовать за командой Лянлян на юг и уладить катастрофу. Однако он никогда не был открыт для Чжао Люли. Теперь команда должна уйти через месяц. Он смотрит на ясные и влажные глаза Чжао Люли и наконец говорит: «Его Королевское Высочество, мне нужно кое-что обсудить с вами».

Чжао Люли радуется только своим словам, улыбается и спрашивает: «Что такое?»

Ян Лань посмотрел на нее гладко и гладко, и в ее глазах появился мягкий свет. «Я еду на юг».

С другой стороны, на обратном пути из Линде-холла Чжао Вэй спросил Чжу Си: «Как проходит операция в Сюйчжоу Наньшань?»

Чжу Си подошел и сказал: «Вернитесь к принцу, это уже сделано. У префектов Сюйчжоу есть ручка в ваших руках, этот вопрос не смеет не соглашаться, пока Сянъян Ван к подножию горы Вэйнань, он отвезет людей в ловить."

Чжао поклонился: «На этот раз король хочет, чтобы у семьи Ли не было места, где можно было бы перевернуться».

Чжу Сидао: «Его Королевское Высочество испытал облегчение». Ли Чжилян стоял в неправильной позиции. Его сын Ли Вэй разозлил принца, и у него не было хороших фруктов. Ван Е отпустил их так долго после того, как они были внесудебными. На этот раз Ли Цзя боится, что не сможет спрятаться.

Люди, которые провоцировали Чжао Вэя, обычно заканчивали плохо. Например, четыре императора скорпиона проявили неуважение к Вэй Вэю, и даже если бы они вернулись в 邬戎, им не удалось бы избежать катастрофы. Напавшего на него человека подослал Чжао Вэй, но Чжао Вэй не ожидал, что Ван Хао действительно распылит газ на Гао Даньяна, и лично убил нерожденного ребенка.

Гао Даньян тоже бедный человек.

В полдень Чжао Вэй вернулся в храм Чэньхуа и увидел Чжао Ланьли, сидящего на диване у южного окна. Он спросил: «Тетя?»

Чжао Ланьли внезапно вернулся к Богу, его глаза были красными, и он, казалось, только что плакал. Она указала на внутреннюю часть синей марли. «Тетушка уснула, а император вошел и посмотрел на нее».

Чжао Вэй пошла и остановилась, когда она подошла к ней. «Твои вещи для братьев».

Ведь больше нет слов, идите в синий шелковый шкаф.

Чжао Ланьли посмотрел ему в спину и от удивления открыл рот. Интересно, знал ли он ее и Ян Лань?

Когда Чжао Вэй пришел к Вэй Вэй, Вэй Вэй еще спала. Драконы храма Чэньхуа сгорели раньше, чем в других местах. Это было перед самой осенью, и в доме было тепло и таяло. На горячих щеках виднелся тонкий слой розового цвета, маленькие рты и одеяла. Ее личико у нее чесалось, она облизывала подушку, вела себя нежно, смешно и мило.

Чжао Вэй не хотел ее будить, наклонился, поднял ее с дивана и вышел из синего шелкового шкафа. Она сказала Чжао Лили: «Я вернусь с тобой, если ты захочешь поговорить с тетей, через несколько дней. Позови ее во дворец».

Подразумевается, что в последние несколько дней я не буду их беспокоить.

Чжао Ланьли не дурак. Он естественным образом может понять смысл своих слов. Ему стыдно: «Я пойду готовить карету».

Чжао Вэйдао: «Нет, мы ушли».

Карету подготовил Чжу Си, и он остановился у ворот дворца Цин. Повозки за пределами обычного дворца не могут останавливаться в гареме, даже принцы не являются исключением, но сегодня Чжао Вэй сломал дело Вэй Вэя, и королева Чэня посмотрела ему в глаза, и он закрыл глаза. .

Выйдя из ворот дворца, Вэй Вэй смогла проснуться.

Она села на колени Чжао и огляделась вокруг широко раскрытыми глазами. Трудно выказать хоть малейшую глупость: «Идем домой?»

Чжао Вэй была довольна словом «идти домой» в ее словах. Ладонь ее руки была заложена за голову, голова прижата к ней, а губы закрыты: «Да, мы идем домой».

Вэй Вэй только что проснулась и не вернулась к Богу. Он подсознательно высунул язык и сопротивлялся. Он не мог контролировать свою инициативу. Он сопротивлялся этому, и его язык был поврежден им.

Чжао Вэй улыбнулся и сказал: «Ты действительно можешь сегодня поспать, ты этого не видел. Глаза моей матери изменились. Боюсь, ты мне надоел».

Вэй Вэй вполне соглашается, и в его сердце вздыхает: «Не правда ли! Если нет, неужели я так устал?»

Сказал Чжао Вэй с улыбкой.

Вэй Вэй сжался в его объятиях, полузвучно и медленно произнес: «Старший брат, давай кое-что обсудим».

Чжао Вэй посмотрела на нее, протянула руку и приложила волосы к губам за ухом. "Вы сказали."

Вэй Вэй был немного смущен, его щеки уткнулись в грудь, осталось только маленькое розовое ухо, и его голос был неслышен: «Ты можешь в следующий раз... ты можешь быть полегче, не делай его таким сильным?»

Чжао Вэй закатывает глаза и улыбается все глубже и глубже. К сожалению, Вэй Вэй не видит: «О, почему?»

Голос Вэй Вэй становится все ниже и ниже, и в конце концов он стал почти как комар. «Ты такой большой, мне так больно».

Чжао Вэй тихо рассмеялся, и его голос был тяжелым.

Вэй Вэй услышала, как у нее онемели уши, и серьезно посмотрела на него: «Я говорила тебе серьезно».

Чжао Вэйдао: «Глупая девчонка, только в первый раз будет больно».

Вэй Вэй не верит: «Правда?»

Чжао Вэй коснулась ее головы. «Если ты не веришь, почему бы нам не попробовать еще раз сейчас?»

Вэй Вэйкен согласился иметь привидение, и оно было в карете. В карете, если бы ее услышал ямщик или прохожий, она скорее убила бы его.

На середине пути Вэй Вэй почувствовала запах жареного сладкого картофеля на улице и позволила Чжао Хао выйти и купить один для нее. Запеченный сладкий картофель слишком горячий, Вэй Вэй позволяет Чжао Вэй держаться, Чжао Янь очищается, пока она кусает маленький рот.

Когда я откусил последний кусок, Чжао Вэй нарочно спросил: «Я так долго тебя раздевала, не оставишь ли ты мне немного?»

Вэй Вэй Чжан прикусил рот с набитым ртом и гордо улыбнулся. «Я закончил есть».

Глаза Чжао Яна сузились, и он улыбнулся. «Это не имеет значения, он еще есть».

Вэй Вэй затрепетал ресницами и собирался спросить, где он еще перекусил. Он уже прижал ее лицо и прижал его.

Через некоторое время Чжао Вэй с удовлетворением откинулся на спинку стула и с улыбкой: «Это мило».

Вэй Вэй вытер рот, но не ожидал, что тот сможет сделать такое. Это было слишком, чтобы схватить ребенка в рот. Однако, как ни странно, на самом деле он не злится.

Вернувшись в дом Цзин Вана, Вэй Вэй уснула, и на этот раз ей не хотелось спать, то есть тело все еще очень болезненно. Император Чунчжэнь отложил отпуск Чжао на полмесяца, и Чжао Чжэнь, который уже давно всем занимался, в эти дни был очень расслаблен и мог сопровождать Вэй Вэя в любое время. Чжао Вэй сидел на диване у южного окна вместе с Вэй Вэй. Чжао Вэй читал книгу. Вэй Вэй посмотрел вниз и взял подарок, который он получил сегодня, а затем позволил зачислить Цзинь Хао на счет Цзин Ванфу.

Чжао Вэй держала ее на руках. Прочитав страницу, Вэй Вэй перевернул ее.

Вэй Вэй подозревал, что у него проблемы. — Ты не хочешь меня обнимать, не так ли?

Чжао Вэй достигла макушки головы и улыбнулась: «Моя тетя мягкая и мягкая, я не могу отпустить ее».

Вэй Вэйцзуй хоть и нетерпелив, но с улыбкой в ​​глазах.

После того, как все вещи были зарегистрированы, Вэй Вэй изначально планировал позволить Цзинь Хао зайти в учетную запись, чтобы просмотреть книги Дома Цзин Ван за последние месяцы. Чжао Вэй остановил ее и сказал: «Эти вещи сделал Ван Гуаньчжи, просто женись на один день, не волнуйся».

Вэй Вэй задумался об этом и решил, что его слова имеют смысл. Еще не поздно подумать об этом после возвращения к двери 3-го числа.

Вечером, когда они поужинали, Вэй Вэй пошла в чистую комнату, чтобы принять душ.

Чжао Вэй спросил: «Разве тебе не нужно помогать мужу?»

Вэй Ии неохотно отказался: «Нет».

Если вы позволите ему помочь, его обязательно смоет, как ледяную мочалку.

После того, как Вэй Юй принял душ, он надел на тело свободное платье с цветочным узором. Под ним он носил тонкую юбку Ло То. Не мыв головы, его волосы были взлохмачены скорпионом, обнажая гладкую и стройную шею. Она вернулась во внутреннюю комнату и собиралась зайти за кремом для кожи с золотистым кремом и белым пионом. Когда она увидела Чжао Вэй, сидящего рядом с клеткой, она остановилась.

Клетка-коробка вокруг Чжао Вэй — не что иное, как коробка, в которую она складывала свою одежду.

Коробка открыта.

Я не хочу говорить, почему Чжао Вэй открыла чемодан. Когда Вэй Вэй увидел книгу, которую он держал в руках, его лицо было нехорошим. В эту коробку она положила только книгу — буклет, который ей подарили четыре тети. Вэй Вэй подошла ближе и почти могла видеть позы мужчин и женщин внутри.

Чжао Вэй посмотрел на нее, его губы ухмыльнулись и с глубоким смыслом спросили: «Тетя, ты видела содержание этой книги?»

Вэй Вэй спешил и просто хотел забрать книгу из своей руки. Кто знает, он двинулся быстрее, схватил ее за запястье и потащил в свои объятия.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии