Глава 15:

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

Этот голос привлек внимание Вэй Куня и британской публики. Несколько взрослых склонили головы. Вэй Кун удивился: «Тётя? Как ты здесь?»

Вэй Вэй поднял белое лицо и улыбнулся. Он сказал, что он очень разумен, и сказал: «Я пришел дать Цзин Вану лекарство моего брата. У брата Цзин Вана была повреждена рука. Было бы хорошо применить это лекарство».

Затем он продолжил держать свою короткую руку и увидел, что Чжао не взял трубку, естественно, держа свою большую руку, открыл ее, а затем вставил в нее фарфоровую бутылку с белой глазурью. «Старшие братья применяют один или два раза в день, и скоро все будет в порядке».

Голос маленькой девочки сладкий, и с этой точки зрения ее ресницы длинные и густые, сияющие заслоняя большие глаза. Я не знаю, что это за глаза сейчас? Это все еще искренне? Чжао Вэй задумался об этом, затем сложил ладони и положил фарфоровую бутылку в сумку. На губах появилась неглубокая улыбка: «Откуда ты знаешь, что у меня рука болит?»

Вэй Вэй сжал плечи и отступил на два шага, чтобы он мог видеть. Он намного выше ее. Его возраст является большим недостатком. Когда он смотрит на людей, он чуть не перерезает себе шею. Она не увидела на ее лице легкого извинения. Она сказала: «Я только что разговаривала в передней. Рукав старшего брата упал, и тетя это увидела».

Это действительно так.

Чжао Вэй улыбнулась и коснулась ее головы. Большой палец потер ее лоб. Слова были глубокими и говорили: «Спасибо, у тебя есть сердце».

Его пальцы длинные и мощные, а белый нефритовый блеск на солнце — это пара изнеженных рук. Он нечаянно открыл Лю Хайер на лбу Вэй и увидел маленькую краснобровую булочку с краснобровым пятнышком, встроенную в ее белое и нежное лицо, более очаровательное и милое. Если посмотреть на это с такой стороны, то действительно похоже на маленького человека, выходящего из картины: губы как вишни, а зубы как у носорога. Чжао Вэй вернул себе зрение и больше не смотрел на него. Он уехал за границу вместе с британской общественностью.

Вэй Вэй стояла во дворе и не могла не думать: «Вещи собраны, значит, ей следует прощать смысл?»

Она не могла понять мыслей Чжао Вэя, только то, что этот человек был глубоко продуманным, сложным и непредсказуемым. В своем уме она искала воспоминания о Чжао И из предыдущего мира. Чжао Вэй был умен, а Чжо Цюнь и Лун Чжан Фэнцзы были глубоко любимы императором Шанем. Когда ему было 12 лет, его запечатали, и он действовал решительно и быстро, и он быстро принял группу доверенных лиц. После того, как император императора переехал в Хэси, императору Чунчжэню не понравились его амбиции, и он нашел возможность отправить его на приседания. Прошло три года, считайте дни, и недавно он только вернулся из суеты. . Вернувшись, он обнаружил, что ситуация в КНДР сильно изменилась. Император Чунчжэнь энергично поддерживал своего младшего брата Чжао Вэя.

Если вы правильно помните, Чжао Вэй — сын Нин Гуйшэна.

Император ослеплен салом, а скорпион, который в конце помещен, не стоит, а надо ли вставать?

Вэй Вэй про себя простонал несколько слов. В королевской семье слишком много тайн. Это слишком сложно. Дело не в том, что она сможет проникнуть сквозь него на какое-то время. В любом случае, ей просто нужно помнить, что Чжао Вэй в будущем станет нужным человеком.

*

Отправив Чжао Вэя, Вэй Кунь вернулся в Сунъюань вместе с Вэй Вэем.

Вэй Кун разбил рукава и остался недвижим. «Если она не выживет, она позволит ей вернуться в Чжунъи Бо!»

Насколько стыдно, если ребенка все-таки заберут обратно в семью? То, что думают другие люди, определенно догадается, что Ду страдает от других. Этот ребенок не от Вэй Куна, поэтому Вэй Кунь такой терпимый. В то время не только репутация Ду была уничтожена, но и другие девушки в Чжунъи Бофу не могли выйти замуж!

Лю не думал, что прошло несколько дней, но его гнев все еще исчез. Он сделал глоток чая и посоветовал: «Как У Шу может такое говорить? Пять младших сестер были с тобой пять лет. Эти пять лет помогут тебе управлять своим домом. Есть еще и тяжелая работа… Теперь это просто В момент замешательства, сделал что-то не так, ты просто оштрафовал. Это не способ оставаться в тупике долгое время». Она посмотрела на руки Вэй Вэй и выглядела ошеломленной. «В конце концов, пять младших сестер, когда я была беременна, я должна была вырастить хорошую ученицу, но я жила в таком месте. Нет даже людей, которые знают холод. и жара. Если этот ребенок будет сыном, тетка прибавит еще одного брата, то он даже не будет там дальше жить..."

Вэй Вэй не нравились ее глаза, и она выглядела неуютно. Поэтому я подошел к рукам Вэй Кунь и проигнорировал ее.

Интуиция тети очень точна. Раньше она не нравилась Лю. Это по-прежнему верно в этой жизни. Лю очень хорошо относится к Вэй Чжэн, но она без особого энтузиазма относится к ней и двум младшим братьям Чан Хуна, иногда с оттенком отвращения. Причина в том, что тётя раньше не понимала, а теперь я кое-что понимаю...

В тот день они обсуждали, как избавиться от Ду в цветочном зале. Она выглянула наружу и, естественно, увидела сцену, в которой между тремя дядями и отцом произошел конфликт. Позже три дяди вышли из цветочного зала и увидели, что ее глаза неловкие, как будто они наблюдают за другим человеком.

Тётя неглупая, а три дяди настолько очевидны, что она не может догадаться, что слишком скучно.

Вэй Кун ничего не сказал, Вэй Вэй беспокоился, что тот развернет рот, и прошептал на руках: «У меня есть только младший брат, других братьев я не хочу».

Ее опасения небезосновательны. У Вэй Куня мягкий характер, и его легко встряхнуть, а три тети — это рот цветка лотоса. Возможно, Вэй Кун сможет объяснить это в нескольких словах. Как дела? Это слишком дешево для Ду.

Лю посмотрел на нее и странно улыбнулся. «Сын жены — младший брат. Можете ли вы сказать мне, если вы этого не хотите?»

Вэй Вэй не смотрела на нее, склонила голову, шлепнула Вэй Куня по пальцам, пересчитала их один за другим и поддалась этому. «Тетя нет».

Вероятно, в последний раз, когда я был в храме Хуго, повреждения, нанесенные ребенку, были настолько тяжелыми, что она не могла не вздрогнуть, когда упомянула Ду Ши. Вэй Кун был расстроен и заставил Вэй Вэя крепче сжать его. Он сказал Лю Ши: «Троих не нужно уговаривать. Ду будет наказан, если допустит ошибку. Что касается ее сына, то он стал проституткой, после того как она родилась. Давайте поговорим об этом! Пришло время упомянуть об этом еще раз». ... Давай сначала вернемся».

Другими словами, Ду по крайней мере будет жить в саду гинкго, пока не родится ребенок?

Лицо Лю слегка двигается, и то, что он сказал, не следует говорить, нет причин оставаться. Она встала и попрощалась. Она не вернулась в три комнаты. Вместо этого она повернулась к саду гинкго и передала Ду слова Вэй Куня.

Ду Ши слушал пятиконечное ухо, сидя в кресле Восьми Бессмертных, долго не замедлял шага.

Мне еще жить больше восьми месяцев, а ей и дня не прожить! Дом здесь простой, вокруг всего два скелета, хотя следующий человек к ним не суров, но ведь он отличается от прошлой жизни. Раньше спереди и сзади были десятки ****. Кто ее видел, тот почтительно называл пятерых дам; теперь она заперта в этом маленьком дворике, и ей трудно увидеть дочь. Как я могу принять этот разрыв?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии