Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!
После того, как Вэй Вэй сказала это, Чжао Вэй обнаружила, что ее пальцы замерзли, и она не знала, как долго она простояла снаружи. Чжао Вэй больше не думал. Он взял ее маленькую ручку сзади и спросил: «Когда ты пришла?»
Вэй Вэй подумал о своей голове. «Когда ты рядом, это не займет много времени».
Прошло почти время, и осталось совсем немного времени! Лицо Чжао Яна осунулось, холодные и тусклые глаза посмотрели на Цзинь Юя и Бай Юя и увидели двоих холодных и несчастных.
Вэй Вэй знает, чего хочет, и объясняет: «Не вините их двоих, я настаиваю на том, чтобы прийти, не сердитесь».
Чжао Вэй жил в ее руке, и маленькие руки не могли легко нагреться. Он сказал: «Сядь в вагон и скажи».
Я не знаю, является ли этот жест таким уж относительным в глазах других.
Последние несколько солдат в капюшонах посмотрели на эту сцену, и все открыли рты. Все они следовали за Чжао Вэем и видели решительный и безжалостный внешний вид Чжао Ци, но он никогда не видел его таким внимательным к кому-либо. Эй, я тоже лично руки погрел. Я хочу знать руку Чжао, но только что свернул шею пленнику.
Они никогда не слышали об упоминании Чжао Вэя о своем маленьком короле, но он слышал несколько слов от окружающего населения. Я слышал, что Цзин Ванъе очень любил маленькую Ван Хао и хотел перевезти к ней Цзиньшань Иньшань и лично поставил для нее фонарь в реке Хуайань. Конечно, это всего лишь слухи, они не видели этого своими глазами и не верят. Только увидев его сегодня, он открыл глаза. Первоначальный слух оказался правдой. Судя по этой скорбной позе, не говоря уже о Цзиньшань Иньшань, ей также нужно дать жизнь.
Несколько солдат подошли поздороваться, один почтительно уважаемый: «Видимся Цзин Ван».
Джентльмен, который только что украл убийцу, подошел, бросил полуживого убийцу в руку и собирался что-то сказать, но увидел, как Вэй Вэй нахмурился и отступил.
"Прямой." - сказал Чжао.
Мужчина тут же выпрямился: «Его Королевское Высочество».
Чжао Ян не выражал никаких эмоций: «Откатись».
Прямо на глазах у всех, молча таща пленника налево. ****-отпечаток на земле потащил старика, Вэй Вэйфан стоял далеко, плохо видел, и теперь он выпрямил пленника вперед, и Вэй Вэй не выдержал этого. Она держала Чжао за руку, поворачивала голову и ее рвало.
Чжао Вэй нежно похлопал Вэй Вэй по спине и ударил ее, чтобы поднять на руки. Я сказал остальным офицерам: «Остальное дело передано вам, а завтра король снова придет». Он посмотрел на отпуск. Прям, моргнул: «И задание возглавить тренировку через месяц поручено Чжижи, несущему триста фунтов, бегающему по Шэнцзинчэну десять кругов».
Несколько солдат в глубине души сочувствовали друг другу, но их уста говорили: «Подчиненные подчиняются, Ван Е, пожалуйста, идите медленно».
Сидя в карете, Вэй Вэй чувствует себя лучше.
На Вэй Вэя дул холодный ветер, а когда он сел в карету, то даже ударил три града. Одежда Чжао Вэя была испачкана чужой кровью. Когда она не смогла его снять, она завернула ее в одеяло в карете и вытянула указательный палец, чтобы поиграть головой. «Глупый, я больше не смогу вернуться в это место».
Вэй Вэя это не убедило, и он подстегнул банду: «Кто сказал вам не идти домой? Я долго ждал вас, опасаясь вашего несчастного случая».
Чжао Юлянь принес одеяло и взял ее на руки. «Как я могу попасть в аварию?»
Вэй Вэйдао: «Вчера кто-то убивал вас на реке Хуайань. Кто знает, будет ли сегодня еще одна засада».
Сердце Чжао Синь было одновременно беспомощным и тронутым, и оно было у ее лба: «Мне ничего не будет, тетя, потому что мне нужно вернуться, чтобы увидеть тебя».
Вэй Вэй долго и нечестно кивал, а затем сказал правду: «Старшие братья возвращаются мыть ванну, ты воняешь».
Чжао Вэй: «…»
*
Когда Чжао Юй принял душ и вышел из чистой комнаты, Вэй Вэйчжэн посмотрел на эксцентричную пластинку на красивом диване, поднял двух икр и сплел золотые бусы 璎珞 宝 纹 裙子 裙子 , , , , , , , , , , , ,露出 露出 露出 露出 露出 露出 露出 露出 露出 露出 露出 露出 露出 Ослепительно. Ким Мин Чен взяла розовый крем и втерла его себе на колени, когда ладони стали горячими. Недавно погода была очень засушливая. С Вэй Вэй содрали кожу. Это был крем для кожи из лепестков роз. Его наносили каждую ночь, и на следующий день кожа была белой и нежной.
Чжао Вэй был одет в темно-зеленый плащ, мокрые волосы были зачесаны за спину, и он взял розовый крем перед рукой Цзинь Хао. "Я иду."
Вэй Вэй услышал его голос и повернул голову. — Ты помылся?
Чжао склонил голову, налил немного розового крема на ладонь, потер его и нанес на покачивающуюся икру Вэя. "Хорошо." Сейчас он очень хорошо справляется с этими делами. Надо сказать, что Вэй Вэй Тун | квадрат.
Пальцы Чжао Вэй были толстыми и грубыми, они лежали на скользкой и нежной икре Вэй, и она сильно чесалась. «Эй, давай Цзинь Хао придет, у тебя в руке скорпион, и мне больно».
Чжао Вэй не послушал ее, только улыбнулся: «Приятная сумка».
Но он нанес на розовый крем розовый крем, и рука нечестно скользнула по ее икре. Вэй Вэй поймал его за руку, повернул голову и взглянул на него. "Что ты делаешь?"
Чжао Вэйдао: «Ты не хотел вчера со мной играть? Я дам тебе эту возможность сегодня».
Глаза Вэй Яня действительно имеют такую особенность.
Когда они были близки, всеми ими доминировал Чжао Вэй. Он жестом показал ей, в каком положении, в каком положении она находилась, и ему пришлось угодить ему. Некоторые позы заставляли Вэй Вэя бесстыдничать, но Чжао Вэю это нравилось. А Чжао Вэй, несмотря ни на время, ни на силы, лишил Вэй Вэя возможности есть. Она много раз жаловалась ему. Он сказал, что это было хорошо, и она была ошеломлена в тумане. В следующий раз она была такой же, но не знала, как покаяться.
Если Вэй Вэй контролирует всю ситуацию, этот опыт действительно свеж.
Вэй Вэй пинал и пинал себя в талию. «Сначала вымойте волосы и охладите их на некоторое время».
Чжао Вэй вложила полотенце ей в руку. «Добрая тетя, ты мне поможешь».
Вэй Вэй сел на диване, но у него не было никаких проблем. Он тщательно высушил ему волосы и причесал их пинцетом. Наконец-то стало хорошо.
После ужина Чжао Юпин удалился, держась за подбородок и улыбаясь Вэй Вэю.
Вэй Вэй знает, что это значит. Он ждет, пока она «поиграет» с ним.
Вэй Вэй подошел к раздетому и спокойно и сказал: «Иди во внутреннюю комнату и жди меня».
Чжао Ян поднял брови. «О, что еще Ван Хао собирается приготовить?»
Это слишком дразнит.
Вэй Вэй взглянул на него: «Я собираюсь переодеться».
Чжао Вэй был низким и скучным.
Когда Вэй Вэй вернулась снаружи, Чжао Вэй уже лежала на кровати, но одежда все еще была аккуратно одета. Вэй Вэй оставил Цзинь Хао и Бай Юя оставаться снаружи и сам пошел к кровати, глядя на Чжао Вэя сверху донизу.
Глаза феникса Чжао Яня метались, а его рот улыбался.
Сердце Вэй Вэя сжалось, и он забрался на кровать, присел на край кровати, и голова ослабила ремень Чжао.
Чжао Вэй в это время все еще был очень спокоен.
Затем Вэй Вэй поднял руки, привязал два своих запястья к дереву хуанхуали на кровати и завязал узел.
Глаза Чжао Яна были слегка удивлены, и он тут же фыркнул. «Тетя, ты уверена, что хочешь так играть?»
Вэй Вэй подумал о том, чтобы связать ему руку, но не смог сопротивляться, что бы он ни делал. Подняв маленькое личико, улыбка весьма гордая. «Почему бы и нет? Большой брат ничего не сказал, чтобы послушать меня?»
Маленькая девочка не знала, что воспламеняется, оседлав Чжао за талию и похлопав его по щеке. «Старший брат, смейся».
Чжао Вэй посмотрел на нее горящим взглядом.
Вэй Вэю было все равно, смеялся ли он и смеялся. Его пальцы медленно погладили контуры его щек, затем подошли к тонким губам и потерли губы. После мгновения прикосновения нежный белый нежный указательный палец раздвинул его губы и скользнул в рот, не боясь смерти.
Чжао Вэй прикусила палец и выглядела как факел.
Затем Вэй Вэй увидел, как его запястья сильно затвердели, и легко порвал ленту со связанными руками.
Вэй Вэй посмотрела на ступеньки и не ответила. Он только чувствовал, что когда обернулся, его прижало под Чжао.
Вэй Вэй посмотрела на него с ужасом.
Чжао Вэй наклонилась и укусила ее нефритовую шею, хрипло сказала: «Теперь моя очередь играть с тобой».
......
На следующее утро Вэй Вэй почувствовал, что его талия сломана.
В результате пожара он позже сгорел сам, или это был бушующий пожар, который почти сжег ее дотла. Чжао Вэй слишком много, ясно сказала, что позволит ей играть, в конце концов, он все равно хочет делать все, что она хочет! Вэй Янь стоял по пояс и обиженно врезался в кровать, просто желая оказаться подальше от голодного волка и больше не верить его словам.
Затем Чжао И моргнул и увидел маленькую девочку, которая пряталась в слезах, и ее живот свободно висел на ее теле. Следы на ее плечах и шее были замечены, и над ней издевались. Глаза Чжао Яна опустились, он протянул руку и сделал выстрел. Он прижимал Вэй Вэя под своим телом и издевался над ним.
Так продолжалось до тех пор, пока Чжао Вэй не закончил обучение и не вернулся со двора. Вэй Вэй не сказала ему ни слова.
Когда Вэй Вэй закончила купаться, сидя перед бронзовым зеркалом, Чжао Вэй взяла скорпиона в руки Цзинь Хао и расчесала ей волосы. Он не забыл прошептать: «Веселитесь?»
Вэй Вэй швырнул золотого шелкопряда на туалетный столик и повернулась к нему, чтобы выругаться, сказав: «Большой лжец!»
Чжао Вэй рассмеялся. «Как я могу тебе лгать?»
«Ты ясно сказал…» Вэй Вэй был так зол, что просто встал, его талия и ноги были мягкими, и он снова упал назад. Импульс потерял голову. В сочетании с несколькими тараканами, наблюдающими за ней несколькими парами глаз, она не умеет говорить о своем согласии. Глаза Вэй Вэя были красными, и он долго говорил: «Сегодня ты спишь в кабинете».
Это большое дело. Чжао Вэй осознал серьезность ситуации и отослал Цзинь Хао Бай Юня и Юн Ю Юсуо. Он взял Вэй Вэй к себе на колени и на некоторое время обнял ее за талию.
Спустя четверть часа Вэй Вэй все еще злился и протянул руку к шее. «Я виню тебя, я собираюсь выйти сегодня, и сейчас я выйду». Она не могла встать.
Чжао Вэй взяла ее руку и накрыла кончики пальцев. "Где?"
Вэй Вэйдао: «Сегодня день, когда Ян Лань вернулась в город. Я обещал сопровождать ее до Нефритового здания».
Пространство между комнатами Нефритового здания отличное. Войска, возвращавшиеся в город, вошли в город Шэнцзин и остановились в Нефритовом здании. Они могут ясно видеть.
Чжао Вэй сказал: «Я устроил повозку и отправил тебя в прошлое».
Вэй Вэй кивнул и согласился, и ему оставалось только это сделать.
Когда Вэй Вэй переоделся и вышел, Чжао Чжао тоже отправился в лагерь Шэньцзи, и они вышли вместе. Чжао Вэй изо всех сил поддерживает Вэй Вэя за талию, дурак не понимает, как это произошло, Вэй Вэй беспокоит его и продолжает махать рукой. Здесь не место без серебряных трехсот! Однако она не могла противостоять толстой коже Чжао, и ее сопротивление было бесполезным.
Утром большинство людей в Цзинванфу знали, что Цзин Ванъе любил Ван Хао прошлой ночью.
*
Когда Вэй Вэй пришла в элегантную комнату Нефритового здания, Чжао Люли ждал уже долгое время.
Чжао Юли держится за подбородок и смотрит в окно. Армия еще не прошла ров. Ей не терпится размять шею.
Вэй Вэй спросила: «Как королева-императрица позволяет вам выйти?»
Чжао Жуоли, конечно, сказал: «Мать недавно была опутана отцом, и она не могла от этого уйти, поэтому я не заботился обо мне».
Вэй Вэй помнил усердие императора Чунчжэня в тот день, но это не было невозможным.
Примерно через полчаса армия повстанцев медленно вошла в городские ворота, и жители Шэнцзинчэна тепло приветствовали друг друга, и люди были пусты. Эта армия подавила восстание в восточной провинции Гуандун и спасла жителей восточной провинции Гуандун. Героев всегда легко почитать, и с древних времен не было исключения.
Жителей города приветствовали, и они увидели Ян Ланя верхом на лошади.
Он установил первоклассную заслугу и породил предводителя повстанческой армии, от небольшого гарнизона до нынешних двух. Однако всего за несколько месяцев лицо, похоже, изменилось. Черный, худой, но в то же время более зрелый, весь человек излучает героическую, внушительную атмосферу. Ян Лань был одет в серебряные доспехи и ехал по Цинхаю, спускаясь по Нефритовому зданию.
Чжао Юли вцепился в руку Вэй Вэя, и его глаза не поворачивались. «Тетя, он... он вернулся...»
Вэй Вэй взглянул на нее со смешной улыбкой. «Тебе не хочется плакать».
Честно говоря, Чжао Лили очень хочется плакать.
Ян Лань подошел к окну, как будто у него был какой-то смысл, поднял глаза и посмотрел на второй этаж, прямо в глаза Чжао Люли.
Ян Лань внезапно был шокирован, даже лошадь не ехала, и решил остановиться на месте.
Ты смотришь на меня, я смотрю на тебя, но я не видела его уже три месяца, а кажется, что три года.
Пока кто-то не начал позади него: «Ян Дарен, почему бы тебе не уйти?»
Ян Лань вернулся к Богу и внимательно осмотрел верхний этаж.
После того, как армия ушла, Чжао Люли взял Вэй Вэя за руку и вышел на улицу. «Им придется вернуться в военный лагерь, давайте проследим за прошлым».
У бедной Вэй Вэй болит спина, и ей приходится повсюду следовать за ней.
За Нефритовым зданием была припаркована карета, которую Чжао Вэй организовал для Вэй Вэй. Двое мужчин отвезли карету в военный лагерь. Поскольку они были одеты слишком смело, в военных лагерях все были грубыми людьми. Они не были достаточно любезны, чтобы войти, а только ждали у двери.
Через полчаса Ян Лань и оставшиеся офицеры вышли из военного лагеря.
Чжао Юли появился не очень хорошо, только тихо приподнял угол занавески и хотел дождаться, пока все уйдут, преподнеся Яну сюрприз.
Только что услышал их разговор.
«В этом раунде восстания было захвачено много пленных, и все это была заслуга Ян Дарена». Одна из них, тетушка, польстилась.
У Ян Лана была копия оригинала, все еще шепот нескольких слов, особых изменений не было, но кровь сделала его более жестким. Он услышал слова: «Без сотрудничества всех я не смогу победить с помощью одного человека».
Мужчина льстил по ноге лошади, но не унывал. Должно быть, это был характер, когда он увидел масло и соль Ян Юя. «В этом заключенном есть несколько красивых людей в Юэдуне. Взрослые видели его на юге в течение нескольких месяцев. Девочки там рождаются миниатюрными и нежными. Они самые лучшие, кожа красивая, господин выпуклый. |После войны. Если взрослому это нравится, оно даст взрослому попробовать это."
Мужчины, которые круглый год находились в военном лагере, немного недобросовестны в разговоре, и о словах говорить не однозначно.
Внутри кареты улыбка Чжао Цзяо постепенно исчезла.
Ян Вэй сказал: «Нет. Мне еще есть чем заняться, давайте не будем».
Офицер не собирался отпускать его и остановил Ян Ланя. «Ян Дарен и так далее, понимаешь…»
Оказывается, какие-то люди собрали пленников. Это две простые девушки. Кажется, этот человек готов. Девушки были одеты просто, но одежда была выстирана очень чисто, а черные волосы были зачесаны в две маслянистые кнуты. Внешний вид был хороший, и выглядел он на четырнадцать и пять лет. Надо полагать, эта дорога не была замучена. Я увидел неловкость Ян Хао, и он закричал «Ян Дажэнь».
Офицер подумал, что Ян Лань привык к красивой и красивой женщине, и тогда посмотрите на этих двух молодых и нежных девушек, они проявят интерес. Неожиданно Ян хотел нахмуриться и сказал: «Чжоу Дарен…»
Когда голос не умолк, я увидел, как занавеска противоположного вагона внезапно распахнулась, обнажая маленькое лицо, накрашенное пудрой. Чжао Юли прошептал кучеру: «Назад во дворец!»
Ян Вэй посмотрел на звук, внезапно хлопнул, посмотрел на чудесного человека и подумал, что он слепой.
Карету Чжу Лухуахуая остановили у входа в военный лагерь, и занавески задернули. Ян Лань и другие думали, что это дом солдата, но им было все равно. Я не ожидал, что занавес откроется, и на самом деле это был человек, о котором он думал день и ночь.
И только когда карета отвернулась, он отреагировал, быстро подвел лошадь к себе и вскочил: «Поехали!»