Глава 171:

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

[Фань Вай: Чжао Вэй и тетушка]

Днем было немного жарко, и ветерок проникал в комнату через крепировку окна, придавая прохладе оттенок знойности. Утром Чжао Вэй лежал на кровати Архата с рельефной подкладкой, украшенной драконами, его руки сложены на животе, брови были натянуты, Сюй о чем-то мечтал, его лицо было очень неприглядным, его брови становились все более и более узкими, и в конце концов его руки были сжаты в кулаки. 狠 砸 на кровати: «Тётя!»

Доска кровати издала громкий шум, и Чжао Вэй тоже проснулся.

Лоб у него вспотел, глаза потемнели, и он медленно сел с кровати, при этом хмурясь и шепча: «Пойдем».

Маленький отец с проницательным синим голосом пел императору, ходил обеими руками и почтительно произносил: «Ваше Величество».

Чжао Вэйдао: «А что насчет королевы?»

Сяогун сказал: «Назад королева сопровождает принца и маленькую принцессу в саду за домом».

Чжао Вэй опустил глаза, словно почувствовал облегчение. Он долго махал рукой: «Уйди на пенсию».

Маленький отец упал и согнулся. Кулак Чжао Юя сжимался и ослаблялся, а его тяжелый скорпион смотрел в определенное место и не мог не вспомнить сны.

Для Чжао Вэя это, несомненно, самый ужасный кошмар.

Во сне нет ни Чжао Вэя, ни его дочери с Вэй Вэй, ни даже его самого. Чжао Вэй увидела маленькую тетю и увидела, что Ду Ши продал ее до зубов, увидела, как она отчаянно убегает, и, наконец, сбежала в место под названием Деревня Луншоу, и увидела, что приемный отец заставил ее воскресить свою душу, и увидел ей всю дорогу. Он приехал в Шэнцзинчэн, чтобы узнать своих родственников... Позже Чжао Вэй сжал кулаки до костей и почти отказывался думать о том, что стояло за ним. Он вообще не мог этого показать. Он не мог говорить и не мог показывать свое тело. Он мог только наблюдать за появлением Ли Вэй. Ли Вэй сделал то, что хотел, помог бедной и беспомощной маленькой тетушке вернуться домой. Подарите ей драгоценность, подарите ей богатство и, наконец, заберите ее.

Чжао Вэй закрыл глаза. Эта мечта слишком реальна, чтобы он не смог вернуться к Богу из суматохи гения.

Ощущение бессилия и гнева во сне еще свежо в его памяти. Тот вкус, который смотрит на то, как его ребенок попадает в руки других, слишком реален. Чжао Вэй спустился с дивана-дракона и накинул пурпурно-золотого дракона, управляющего мантией Сянюнь, и позвонил Чжу Си и Ян Лань, стоящим у окна: «Расследуя местонахождение Ли Вэя, я хочу знать, где он сейчас».

Чжу Си Ян Лань теперь является императорской гвардией Чжао Вэя. Оценка достаточно высокая. Когда с ним все в порядке, он будет в ближайшем будущем. Если возникнет конфиденциальный вопрос, Чжао Вэй организует для них два дела. Когда они услышали инструкции Чжао Вэя, они сначала были ошеломлены. Ведь имя Ли Вэй давно не упоминалось и, возможно, было забыто. Если бы Чжао Чжао упомянул об этом, они почти забыли такого персонажа.

Чжу Си и Ян Лань были тайными стражами их должной осмотрительности. Они лишь на мгновение засомневались и быстро поклонились: «Да».

После того, как Чжао И установил крайний срок, он жестом приказал им отступить и на мгновение постоял один у окна. Он вспомнил, как маленький тесть сказал, что Вэй Вэй и его дети были в саду за домом. Они особо не раздумывали и направились в сад за домом. Ему очень хотелось увидеть Вэй Вэй в этот момент, и он хотел обнять свою маленькую девочку, чтобы убедиться, что она действительно находится в ее руках, а не Ли Вэй, он мог чувствовать себя непринужденно.

*

В августе в городе Шэнцзин все еще стоит знойная жара, но на этот раз она продлится только до полудня. По истечении этого времени вечером будет значительно прохладнее. Когда Вэй Вэй не спал, он любил приводить двоих детей в сад за храмом Ушуан. Есть качели и подставки для цветов, есть извилистая река. Чжао Вэйхэ – фаворит, приезжающий сюда играть.

Когда прибыл Чжао Вэй, Вэй Вэй сидела под подставкой для цветов глицинии, держа на руках куклу-девочку с розовым и нефритовым оттенком. Кукла была одета в розовое вышитое платье, а ее волосы были зачесаны в два маленьких прыщика с двух сторон. Каждая из двух золотых цепочек из бисера преследует Вэй Вэй и разговаривает с ней. Боковое лицо очень похоже на Вэй Вэй, такие же большие глаза, такой же маленький нос, такие же снежно-алые губы, но одна красивая и очаровательная молодая женщина, другая нежная и милая маленькая девочка.

Еще один остался на деревянном диване из вяза на ноге Вэя. Чжао Вэй держит в руке любанский замок и серьезно с ним играет. У него на руке несколько замков разной формы, сливовые замки, восьмиугольные замки, двадцать четыре замка и т. д... Этот малыш играет очень плавно, только что использовал Двадцать четыре, замок Любана был разобран и установлен заново. После установки он поднял свое красивое и нежное лицо и закричал в черные глаза черно-белых. Он улыбнулся, обнажил две ямочки на щеках и поднял локон Лу Баня в ответ на приглашение Вэй Вэя: «Мама, я дерусь, я не очень хорош. ?"

Когда Чжао Юган родился, он был похож на Вэй Вэя. Теперь его лицо медленно открывается, но оно похоже на Чжао Вэя.

Вэй Вэй посмотрел на любанский локон в своей руке, и его длинные ресницы были светлыми и опущенными. Хотя ему было 20 лет, его кожа была все такой же, как у 14-летней девочки, нежной и нежной, нежной и гладкой. Она коснулась лица Чжао, улыбнулась и похвалила: «Отлично».

Глаза Чжао Вэя загорелись, и на личике постепенно появилось немного гордости. Он снова понадеялся: «Неужели он лучше отца?»

В глазах трех с половиной лет Чжао Яня отец — самый могущественный человек в мире. Ему не обязательно это делать. Он использует только свои уста и уста, а его слушают бесчисленные служители и люди. То, что он сказал, — пустяки, никто не смеет сказать двух слов. . Чжао Вэй считает, что даже если отец захочет вызвать дождь, в этом нет проблем.

Вэй Вэй усмехнулся и сказал: «Ребенок сильно отличается от отца. Ребенок очень сильный. Он тоже очень сильный. Но ребенок еще маленький. Когда вырастешь, сравни его с отцом. ты лучше."

Чжао Вэй немедленно уронил Лу Бансуо, присев на ногу Вэй Вэя, держа в одной руке маленькую ручку мяса сестры, а одной рукой схватив руку матери, говоря: «Когда я вырасту, я стану сильнее, чем мой отец. Могу ли я обнять свою сестру?» Он был слишком молод, и ему не хватало сил. Вэй Вэй беспокоился, что его хлопает, и редко позволял ему держать его в руках. Он помнил это и хотел держать еще сестер, как порошок. .

Вэй Вэйдао: «Природа может».

Чжао Вэй очень счастлив. Два маленьких парня сидели на коленях Вэя, один сидел на корточках на ноге Вэя, лицом к лицу, и радостно разговаривали друг с другом. Когда мне был всего год, я говорил только простые слова. Характер очень хороший. Некоторые из них вызывают смущение. Посторонние ее дразнят, она не разговаривает, но любит посмеяться в присутствии родителей и братьев. Чжао Вэй играла с ней, ее водянистые абрикосовые глаза склонились в форме полумесяца, закусила нижнюю губу и посмеивалась.

Чжао Вэй взял его за руку и спросил Вэй Вэйдао: «Мать, могу ли я взять сестру собирать виноград? Виноград уже сварился, я почистила его сестре».

Я не научился ходить. Только когда взрослый будет держать ее на руках, она научится делать несколько шагов. Большую часть времени шел и шел к ноге Вэй Вэя. Вэй Вэй немного забеспокоился и подумал: «Пусть Цзинь Хао сопровождает тебя, будь осторожен, не урони сестру».

Год назад Вэй Вэй взяла на себя инициативу и вышла замуж за белого фазана. Ким Мин Чен все еще не желал жить и умирать и все равно остался с Вэй Вэем, чтобы служить. Сейчас Цзинь Цзинь тоже уже в преклонном возрасте, Вэй Вэй не хочет ее задерживать и недавно планирует выдать ее замуж удачным браком. Вэй Вэй обратил на это внимание. Когда Чжу Си приходил с Чжао Вэем, его взгляд всегда падал на тело Цзинь Цзинь. Цзинь Хао смотрел на него сверху вниз. Глаза Вэй Вэя были полностью сосредоточены на его глазах. Почти есть идея.

В данный момент Цзинь Хао держал осла, а за ним Чжао Вэй, и прошел под стендом с виноградными цветами напротив.

Не сделав ни шагу, Чжао И поднял голову и увидел человека, стоящего рядом с банановым деревом. Он убрал улыбку с лица и сразу принял правильное выражение. Он быстро подошел к Чжао Вэю и сказал: «Отец».

Хотя Чжао Юй озорной и веселый, в глубине души он все еще боится Чжао Вэя. Он может продавать и продавать перед Вэй Вэем, а также может сходиться в характере Чжао Вэя и изменить его внешний вид, чтобы он стал честным и стабильным. И когда Чжао Вэй присутствовала, Чжао Вэй не могла быть слишком придирчивой к своей матери. В этот раз Чжао Вэй смотрел на себя холодными глазами, и он мог быть несколько необъяснимым и несколько отстраненным. Позже Чжао Юцай понял, что это произошло потому, что он только что родился. Мать всегда держала его, и только он был в его сердце. Отец ревновал и ел, и только до этого момента он не замедлял шаг. Увидев его, вы обнаруживаете это выражение.

Чжао Вэй кивнул и спросил: «Где?»

Чжао Вэй указал на подставку с виноградными цветами впереди. «Я взял сестру собирать виноград, а моя сестра любит есть виноград».

Чжао Вэй посмотрел на порошковые клецки в руках Цзинь Хао. Напротив, его отношение к Ю было гораздо мягче. Сюй был потому, что он вырос, как Вэй Вэй, и часто держался. В то же время Чжао Вэй взяла кандалы из рук Ким Мин Чен и зажала в руках свой маленький носик. Она произнесла своими маленькими губками несколько слов и не могла их понять. Было бы только мягко и мягко. Его звали «爹爹», и запах молока в одном теле ослабляет тревогу и тревогу в сердце Чжао Синя, и его настроение постепенно успокаивается. Чжао Вэй спросил: «Ты любишь есть виноград?»

Маленькая 苒苒 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 巴 "Счастье ... Счастье, Ешь".

Чжао Вэй рассмеялась и поцеловала ее в щеку. «Как и твоя мать, они жадные».

Когда отец и дочь какое-то время что-то говорили, Чжао Юйчжэн хотел передать осла Цзинь Хао и склонил голову, просто чтобы увидеть еще одну маленькую головку редиса на земле. Чжао Ян посмотрел на маленькое личико, хотя и ничего не сказал, но большие глаза смотрели вперед, маленький рот слегка приподнялся, обнажая улыбку, было такое ощущение, что внешность сестры была слишком милой, что не могло не помочь смех . Взгляд Чжао Вэя не отрывался от глаз Чжао, и вскоре он вытянул лицо и закричал: «Отец».

Действия Чжао Вэя были незначительными, а затем он сказал: «Иди, поиграй».

Чжао Вэй кивнул: «Ну», и повел золотую табличку и таракана к противоположной полке с виноградом. Хотя малыш хорошо прятался, Чжао Вэй все равно уловил голод в его глазах. «Наверное, эти годы для него слишком суровы», — подумал Чжао Вэй.

Чжао Вэй не сделал и двух шагов, его переговорил Чжао Вэй. Он повернулся и пошел обратно к Чжао Вэю, сделав два и три шага. «Что еще есть у отца?»

Чжао Хао поднял руку, нежно потер голову и сказал: «Не ешьте слишком много винограда, остерегайтесь расстройства желудка».

Я думал, что в том же году была Вэй Вэй, потому что винограда ели больше. Вернувшись домой, у меня началась рвота и понос, и я оставался там несколько дней.

Большие глаза Чжао Вэя сверкнули в свете, его рот захлопнулся, обнажив две глубокие ямочки, и он тяжело кивнул: «Хорошо!»

Чжао Вэй улыбнулся: «Иди».

Маленький парень с удовлетворением убежал и пошел по ветру. Чжао Вэй посмотрел на спину Чжао Вэя и скривил губы. Затем он повернулся и пошел к Вэй Вэю. Вэй Вэй сидел под подставкой с цветами глицинии и видел своими глазами сцену с Фан Цаем. Когда Чжао Вэй вышла вперед, она была несколько расстроена: «Не будь слишком строга с маленьким арбузом, он еще маленький. Ты всегда держишь его. Если он его не держит, ему будет плохо на сердце. "

Чжао Вэй сел сбоку и взял ее к себе на колени. Ее большая рука обхватила маленькую ручку и сказала: «Он мужчина, надо быть строже». В будущем он станет хорошим человеком.

Вэй Вэй не согласился. Эти двое детей – ее сердце и сердце. Которого она очень любит, Чжао Вэй настолько предвзята, что больше не может этого терпеть. «Это нехорошо. Ему еще нет четырех лет. Он ничего не знает. Иногда он просто хочет, чтобы ты его обнял. У тебя всегда такое лицо, как у других. Я смотрю на них и чувствую себя обиженным». Если это так, то я очень злюсь». После этого она задумалась и сказала: «Я знаю, что ты хочешь проявить свою независимость, но не слишком ли рано? После того, как ему исполнится десять лет, он не будет этого делать, и не делает этого сейчас. Как оно запуталось? Он увлечен только одним человеком. Сяоцзиньер из семьи Люцзя ищет его для игры. Он поставит на полку..."

Лю Лихэ Ян Юй два года назад родила дочь, Сяо Мин Цзинь Эр, каждый раз, когда они входят во дворец, им нравится находить Чжао Вэя, чтобы поиграть.

Отношения между Чжао Вэй и Цзинь Эр были очень хорошими, но я не знал, что произошло в последний раз. Этим двоим было неловко. Это не вариант. Два маленьких парня не разговаривали несколько дней, а Джина не было во дворце уже полмесяца.

Чжао Вэй этого не сказал, но Вэй Вэй видел, что он, должно быть, думал о Цзинь Эре, но он был немного моложе, и ему нравилось его лицо. Он был слишком смущен, чтобы спросить слова «Почему бы тебе не прийти сюда?»

Со спины Чжао Вэй заключил Вэй Вэй на руки, прижался подбородком к ее щеке и лениво закричал, смеясь: «Ну, послушай, что сказала тетушка».

Вэй Вэй взглянул на него.

Чжао Синь знает, что она должна сказать в глубине души, что она несерьезна, шепча улыбку и облизывая щеки: «Дело не в том, что ты была слишком хороша для него. Я была холодна уже полгода. Я до сих пор не забота. Это очень хорошо.

Вэй Вэй взял его за локоть и потер грудь, улыбаясь ему: «Как старший брат так осторожен? Прошло уже несколько лет».

Чжао Вэй не определился, вспомнив еще одну вещь: Фэн Фэн тонет и медленно тонет и говорит: «Вещи, связанные с тобой… Я не могу быть щедрым».

Вэй Вэй молчал и уже привык к его внимательному взгляду. Он облизнул рот и тут же улыбнулся.

Спустя долгое время Чжао Вэй все еще держит Вэй Вэя в этом положении, его руки подобны железным щипцам, и он крепко обнимается с Вэй Вэй. Вэй Вэй дважды неловко повернулась и задумалась: «Горячо. Что с тобой не так? Кажется, сегодня что-то не так?»

Чжао Вэй не двигается, его голос тихий: «Тетя, если бы у тебя не было меня, ты бы вышла замуж за Ли Вэя?»

Вэй Вэй сразу не пошевелилась, удивилась и уставилась в глаза, повернулась, чтобы посмотреть на выражение лица Чжао Вэя, но, к сожалению, не смогла повернуться, только сказала: «Что ты скажешь?»

Чжао Вэй не произнесла ни слова, прижавшись лбом к шее, очевидно подавляя свои эмоции, сжимая руки все крепче и крепче.

Вэй Вэй заметил его ненормальность и снова спросил: «Почему ты спрашиваешь?»

Когда Чжао Вэй на мгновение замолчал, он сказал с Вэй Вэем все, о чем мечтал во сне. Вэй Вэй слушала ее глаза и выглядела невероятно. Она не ожидала, что Чжао Вэй будет мечтать о своей прошлой жизни. За исключением нее, после того, как она приехала в город Шэнцзин, все было точно так же, как и в ее последней жизни. Спустя долгое время Вэй Вэй была потрясена, вернувшись к богам, и схватила ключ. «Итак, тебе приснилось, что я с Ли Вэй?»

Чжао Ян нахмурился, даже не услышав имени этого человека.

Вэй Вэй на мгновение задумался, не смог удержаться от улыбки, повернулся и схватил Чжао за талию, прижав его лицо к его твердой груди. «У меня тоже был сон, старший брат хочет услышать?»

Чжао Вэйдао: «Какой сон?»

Вэй Вэйдао: «Мой сон очень похож на твой. Когда мне было шесть лет, мачеха продала меня на зуб. Когда мне было пятнадцать, я сбежала из деревни Луншоу и затем ушла в Шэнцзинчэн…» Она вспомнила. ее жизнь. Кажется, это очень далёкое дело, но благодаря упоминанию Чжао память прояснилась. «Но я не встретила Ли Вэя и не вышла за него замуж. Мне приснилось, что Ли Вэй разрушил будущее Чанхуна, чтобы отступить с Чан Хуном. Позже я не увидела проститутку, и меня погубил Вэй. Чжэн и Ду Ши. И тогда я умру».

Закончив, она остановилась и посмотрела на Чжао Вэя: «Неужели в моих снах все очень жалко?»

Чжао Вэй жаждала, держа одно из своих маленьких лиц в одной руке. «Итак, когда тебе было семь лет, ты попросил меня отвезти тебя в деревню Луншоу?»

Вэй Вэй кивнул, и его глаза были полны доверия. «Я хочу подтвердить это и посмотреть, такое же ли это, как во сне… Я не ожидал, что это правда». Она выгнула руки Чжао Чжао и все еще не забыла его утешить. «Как можно воспринимать всерьез вещи во сне? Я женился на тебе сейчас и подарил тебе маленький арбуз и маленького осла. Я следовал за тобой в своей жизни. Я не выйду замуж за кого-то другого. Старший брат хорош ."

Чжао Вэй обняла ее и развернула, позволив ей сесть на талию, прижав лоб ко лбу. «Следующая жизнь, моя следующая жизнь — моя».

Вэй Вэй улыбнулась и кивнула.

Чжао облизнула губы, но она была к этому пристрастина, стиснула зубы и глубоко поцеловала ее.

Вэй Вэй хлопнула, а чуть позже удалилась, ресницы задрожали и сказала: «Эй, эй, эй еще…»

Чжао Вэй молчал: «Они не видят».

Протесты Вэй Вэя постепенно были подавлены Чжао Вэем. Они крепко поцеловали друг друга и посмотрели на них издалека. Они были похожи на человека.

Руки Чжао Вэя держали две большие грозди винограда и пошли назад. Они готовились постирать и отдать их матери и сестре. Они не сделали и нескольких шагов и остановились. Чжао Вэй посмотрел на двух человек, стоявших недалеко от фронта. Отец-император закусил губы матери, и половина тела прижалась к свекрови, как бы желая попробовать, что такое драгоценный нефрит, и съесть его со смаком. А свекровь, лицо ее покраснело, глаза затуманились, и она даже не знала, когда он вернется. Чжао Вэй некоторое время смотрел на него, порхая и сверкая длинными ресницами, затем повернулся и убежал.

Что ж, отец и мать поступают правильно, он все еще хочет найти сестричку, чтобы поиграть.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии