Глава 78:

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

Подсознательные руки Ли Вэя были спрятаны в рукавах и сжимались крепче.

Когда она вошла, она больше никого не увидела. Они все появились. Нетрудно догадаться, что это ловушка. Она стиснула зубы и посмотрела на Вэй Вэй, которая была рядом с Чжао Люли. Она увидела свои руки за спиной, а розовые губы изогнулись в улыбке, показывая насмешку, как будто она была глупа.

Она не должна возвращаться снова... Даже если в ее сердце еще больше сомнений, она не должна возвращаться!

В это время я подумал, что уже поздно. Дворцовая девушка позади Чжао Лиши положила шкатулку с узором из розового дерева и золотой сливы на спину Чэнь Хуана и сглотнула: «У богини, у племянника принцессы не хватает одной бабочки…»

Королева Короны возжелала и увидела ситуацию внутри.

Чэнь Хуан первоначально разговаривал с Гао Даньяном в зале Чжаоян. Чжао Ланьли внезапно сказала, что на золотой шелковой бабочке есть небольшая деталь, и она ее не удовлетворила. У нее не было другого выбора, кроме как сопровождать Чжао Люли. Я не ожидал увидеть эту сцену, когда пришёл. Королева Чэнь не дура. Естественно, это то, что ее дочь сознательно лгала самой себе. Она не сказала этого, и ее дочь имела намерение сделать это. Она подтолкнула лодку, чтобы увидеть Ли Вэй, и ей хотелось посмотреть, что она хочет сделать.

Ли Вэй знал, что ему не удастся убежать, и он был занят на земле, отпуская ладонь и обнажая золотую шелковую бабочку внутри. Она шла вперед и шла вперед, крича и признаваясь: «Моя мама злится… Я только увидела, что этот скорпион такой красивый, я не могла не держать его в руках. Я не ожидала, что это будет так». хрупкая... — сказала она, подняла нефритово-белое лицо, и конец был непростым. "Я знаю, что это скорпион гламурной кузины, смысл необыкновенный, я виню себя в том, что я слишком игрив... Я не знаю, где кузина. Неужели я теряю ее точно в той же строке?"

Она намеренно позвонила тете Чэнь Хуана, которую звали двоюродной сестрой Чжао Лилю, чтобы увидеть, как королева Чэнь сможет увидеть ее в длинной принцессе Гаоян. Однако она думала слишком просто, а королева Чэнь любила Чжао Люли. Как может попасть песок в глаза? Император Чэнь тут же опустил лицо и сказал без каких-либо чувств: «Вы также знаете, что этот скорпион имеет чрезвычайное значение. Где вы платите за то же самое? Как вы учили Чжао Чжао в будний день, можно ли случайно трогать чужие вещи?» ?"

Ли Янь поднял губы и выразил унижение в глазах. Он не ожидал, что королева Чэнь сделает ей выговор в присутствии такого количества людей, и даже взял ее мать вместе…

Королева Чен и принцесса Гао Ян были настолько неприятны, что королева Чен была не очень добра к двум детям, Ли Вэю и Ли Вэю. Кроме того, Сянъян Ван является партийным пером Чжао Вэя, а отношения между Чэнь Хуаном и Фуян Ванфу становятся все хуже и хуже.

Когда королева не была замужем за императором Чунчжэнь, принцесса Гаоян не соглашалась со своим братом, королевой Чэнь. Двоим мужчинам не потребовалось особых усилий в темноте. Эти годы были старыми, и они медленно прекратились. Позже Чэнь Хуан увидел, что принцесса Гао Яна не радовала глаз. Теперь Ли Вэй сломала скорпиона Чжао Люли и приземлилась ей в руку. Сможет ли она быть счастлива с ней?

Ли Вэй прикусил губу и поднял глаза: «Я не прав в этом вопросе. Я не имею ничего общего с моей матерью. Пожалуйста, не вините в этом мою мать…» После этого я посмотрел на Чжао Люли и заварил несколько раз: «Стеклянный кузен, мне это нехорошо, я сломал твоего племянника. Пожалуйста, побольше взрослых, не беспокойся обо мне».

Сказал Ли Вэй, тайно сжимая кулак в рукаве. Она всегда была высокой и высокомерной, хотя была такой подлой и скромной.

И все еще перед Вэй Вэй!

Ей не нужно было на это смотреть, и она также знала, что в этот момент было на ее лице Вэй Вэй.

Если бы не прощение королевы, она, возможно, поклонилась бы ей.

Чем больше я думаю, тем больше злится Ли Вэй. Все это, должно быть, было спроектировано Вэй Вэем. Она намеренно привела ее сюда, просто чтобы ее поймали наготове, действительно бесстыдно...

Чжао Юли не говорил, что прощение не говорило «нет прощения». Она взяла скорпиона в руки Юньсяо и посмотрела на него. Она ухмыльнулась. Ей было очень жаль. «Он сломан, я не могу его починить... Мне очень нравится эта сука...»

Ли Ян напряжен.

Гао Даньян, который был сбоку, тоже естественно это увидел. Он фыркнул и указал на сломанный знак: «Это не след разрыва, он как будто срезан...»

Королева Чен услышала эти слова и внимательно посмотрела на Ли Вэй.

Ли Вэй быстро склонил голову и начал защищаться: «Я не хочу быть тетей, я не была стабильна, когда брала это. Меня не волновало это, когда я была на туалетном зеркале. Я не хотела этого делать. повредить стеклянного кузена».

После того, как Королева не сказала ни слова, она тут же спросила: «Неужели это намеренно? Я помню, что ты никогда не любил играть со стеклом. С чего вдруг у тебя появился интерес к ее вещам? Если ты хочешь это увидеть, стекло может не дать. Смотри, зачем приходить таким подлым?»

Это предложение определенно красное | обнаженная ****-сатира, которая не знает, кто здесь присутствует, у нее хорошие отношения с Чжао Линьи, а с Чжао Люли отношения холодные. Сейчас она передвинула свои вещи, пусть даже и непреднамеренно, это ни капельки не спорит. Более того, она была совершена намеренно, и острие ее копья было направлено на нее. У нее был длинный рот, и она не могла внятно объяснить.

Ли Вэй прикусил зубы и собирался сказать это еще раз. Он медленно выслушал королеву Чэнь и сказал: «Но давай позовем твою мать во дворец. Она не сможет тебя научить, этот дворец научит тебя прямо перед ней. Как быть благородной женщиной с большим количеством даров. "

Совершенно невероятно, что голова Ли Вэя была поднята неправильно.

Позовите ее мать во дворец, но и научите ее перед матерью, разве это не намеренно повредит им лицо?

Она открыла рот: «Королева Императрица…»

Однако императрица Чэнь не дала ей возможности спорить. Она вышла из апсиды и сказала, что не дает ей продолжать сидеть на корточках и не дает вставать. Чжао Юли и Гао Даньян последовали за Чэнь Хуаном, а У Вэй шел сзади. Она подняла глаза и возненавидела Вэй Вэя.

Вэй Вэй возжелала ее, в ее глазах сверкнула слабая улыбка, и она тут же наклонилась и попросила ее нежно спросить: «Ли Вэй, ты умеешь писать глупые слова?»

Ли Ян прикусил зубы, нет слов.

Она улыбнулась и продолжила: «Я этого не знала, но когда я увидела тебя сегодня, я внезапно поняла».

Сказала, несмотря на ее презрение, и ушла с Чжао Люли.

Ли Вэй посмотрела на спину своего ухода, ее ногти глубоко вонзились в мясо, но она совсем не почувствовала боли.

*

Через полчаса из Фуян Ванфу приехала принцесса Гао Ян.

Принцесса Гао Ян одета в сливовую орхидею медового цвета, темный шелк и шелкового скорпиона, у нее озеро, зеленые колени и юбка длиной до лошади, и она изящно входит в храм Чжаоян.

Когда она пришла, она только услышала, что королева Чен имеет к ней какое-то отношение, но не знала, что происходит. Теперь, как только я вошел в зал и увидел Ли Вэй, стоящую под головой королевы, я вдруг почувствовал окоченение лица и задал озадаченный вопрос. Она встала и спросила: «А что же племянник сделал не так, он встревожился». Я тоже специально пригласил меня во дворец?»

Принцесса Гао Ян — дочь, которая причиняет боль своей дочери. Теперь, увидев Ли Вэя, стоящего в храме с жалостью, места нет, и некоторые из них неизбежно огорчаются. Это были ее слова, и ее тон был немного кислым.

Задняя часть Чэнь Хуана — это белая нефритовая чаша Фужун на столе Восьми Бессмертных. Он склоняет голову и облизывает брови. Он медленно говорит: «Природа просит вас прийти. Если все в порядке, вы не будете участвовать в этом этапе Дворца Цин».

Принцесса принцессы Гао Ян была ошеломлена ею.

Королева Чен бросила на нее слабый взгляд и усадила ее в розовое кресло внизу. «Осень, возьми скорпиона, которого сегодня использовали в церемониальных церемониях, и взгляни на длинную принцессу».

Цю Цзинь должен был издать звук и немедленно положить на поднос разбитого на две части скорпиона и положить его на Чжао Вэя.

Чжао Вэй взглянул на него и сказал, что это неизвестно. "Что ты хочешь чтобы я сделал?"

Королева Чен не ответила на вопрос, и ее тон был слабым: «У длинной принцессы обычно нет ребенка под пряжкой? Есть ли лживый скорпион? Теперь Ли Вэй увидела глазурованного скорпиона и тайком пробрала его, чтобы увидеть его в частном порядке. . Не говоря уже о том, но еще и сломал его». После паузы, увидев лицо принцессы Гао Ян Чан, лицо принцессы Гао Ян Чанг стало еще более уродливым, она сказала: «Если это нормально, то племянник в этом дворце презирает. необыкновенный. Как ты назовешь сердце дворца?"

Чжао Вэй прислушался, успокоился и подумал: «Где сделан этот скорпион? Я заставляю людей терять глазурь, почему уборщица должна быть такой злой? Ребенок непреднамеренный, зачем ее беспокоить».

«Длинная принцесса до сих пор не понимает значения этого дворца?» После того, как королева Хуан поставила на стол белую нефритовую чашку, она была в самый раз, и тон был суровым: «Можете ли вы решить проблему с ослом? Принцесса использовала ее, она осмелилась взять ее, каков этикет в перед ней? Разве это бесполезно? Или ты никогда ее раньше не учил, дай ей развить сегодняшний темперамент?

Чжао Вэй получил от нее выговор или на глазах у всех женщин в храме Чжаоян внезапно почувствовал, что лица нет, и схватился за поручень: «大嫂...»

Увидев ее на мгновение, королева Чен надолго вернула ей взгляд. Она сказала: «Намеренно это или нет, правила Ли заключаются в том, чтобы хорошо преподавать. У меня здесь есть копия «Внутреннего обучения». Еще раз, когда содержимое Ли Вэй вернется, когда я покину храм Чжаоян».

Ли Вэй услышал эти слова и незаметно поднял голову.

В книге двадцать книг, все из которых имеют резервные копии, и возвращение к завтрашнему утру может быть не закончено!

Принцесса Гао Ян, должно быть, осознала это, хотя и не была убеждена, но в конце концов Ли Вэй ошибалась. Ей пришлось встать и помолиться: "Великодушия много, а ребенок еще ребенок. Зачем тебе с ней общее знание..."

Однако императрица Чэнь не прислушалась к ее словам, а повернулась к осени и сказала: «Прочитай».

Цю Янь услышала эти слова и открыла первую главу «Внутреннего обучения», скорбя: «Тихо и спокойно, достойно и честно, женская добродетель тоже…»

Королева Чен смотрела на воздух в будние дни, но он все еще был немного крепок в костях. В конце концов, это были люди, которые были на поле боя. Даже если они сошлись на крыльях, это был орел, паривший в небе.

Когда Ли Вэй был ребенком, он издевался над стаканом с Чжао Линьи. Она не забудет эти вещи. Этот стакан упал в пруд зимой, чуть не убил ее жизнь, хотя лицо - вина семи императоров, но она ясно знает, что Чжао Линьи и Ли Вэй абсолютно не смогут сбежать.

К счастью, после глазури все в порядке, иначе она не будет гоняться за ней.

В эти годы она кажется сочувствующей, потому что они не связали ее руки. Теперь, когда собственный мозг Ли Вэй неясен, как она может легко отпустить ее, когда она что-то совершает у нее на глазах?

Голос Цю Цзиня медленно распространялся, и лица Ли Вэя и принцессы Гао Яна были не очень красивыми.

Что ты читал осенью, Ли Вэй не могла слушать. Чтобы после наступления осени у нее не осталось вообще никаких впечатлений.

Королева Чен не оставалась здесь надолго, встала и сказала: «Сначала дворец вернется на отдых, и Ли Вэй будет здесь, чтобы нести его обратно. Когда все будет хорошо, люди придут и спросят. вопросы." Глядя на принцессу Гао Ян, я наконец показал самодовольную улыбку: «Длинная принцесса собирается в теплый дом, чтобы поговорить с дворцом, или она ждет здесь?»

Чжао Вэй опустился и похолодел: «Спасибо за вашу доброту, я здесь, чтобы сопровождать моего племянника».

Она кивнула, но не сопротивлялась. Она улыбнулась и сказала: «Вы даже не обвиняете дворец в том, что он слишком суров. Ли Вэй тринадцать. Если вы хотите выйти замуж в ближайшее время, правила нехорошие. Женитесь. Также обидно идти к мужу. семья. Это для ее будущего мышления».

Чжао Вэй был полон обид, но ему все равно пришлось ее благодарить, и он не хотел говорить: «Я сказал… Я позабочусь о своих детях».

Императрица Чэнь хлопнула, не произнеся больше слов, и вошла в тепло.

Внутри зала Чэньхуа.

Вэй Вэй не сразу вернулась в правительство, но Чжао Или попросил ее остаться с ней.

Вэй Вэй на мгновение задумалась, но в любом случае беспокоиться было не о чем, к тому же у нее было плохое настроение. Она пробыла какое-то время, и у нее ничего не было. Когда Чжао Или увидел это, он все еще злился на Ян Юя. Ему пришлось скоротать день, но фигуру он так и не увидел. Чем он был занят?

Заходящее солнце, сумерки, и вскоре наступили сумерки.

Чжао Юли и Вэй Вэй ужинали вместе. Они сидели за круглым столом из железного дерева и мрамора, а перед ними стояла придворная трапеза. Вэй Вэй допила миску кокосового сока и тушеных хорьков с мармеладом. Увидев перед Чжао Лили миску с кашей, она не пошевелилась. Она не удержалась и протянула руку и покачала перед ней: «Стекло, о чем ты думаешь? Ты никогда не ешь, еда холодная».

Чжао Юли ошеломленно повернулся к Богу, взял ложку из белого нефрита, отпил ложку снежной каши и, рассеянно, медленно положил ее в рот.

Сердце Вэй Вэя тихо вздохнуло. Она не была хороша в таких вещах. Она могла только притвориться, что ничего не знает.

Только еда в этом дворе была очень вкусной... Она откусила кусочек клейкого рисового пирога и была милой и неловкой. Она уже съела три на одном дыхании. Когда я собирался съесть четвертый, черная тень упала на круглый стол, и она подняла глаза - я увидел Ян Лань, стоящего за порогом, в мыльных сапогах Цин И, темном черном скорпионе, и решил посмотреть на Чжао Люли.

Чжао Юй, должно быть, видел его, но его сердце было полно гнева, и он засунул кусок изумрудного трехниточного рулета в разбухший рот. Она предана еде, только не смотри на него.

Ян Лань — охранник, не может войти в дом, может стоять только за дверью. Он посмотрел на Чжао Люли, и его голос тихо прошептал: «Его Королевское Высочество…»

В течение долгого времени Чжао Люли был готов смотреть на него снизу вверх. Лицо ее было напряжено, и она жестко спросила: «...Где ты был?»

Ян Юй — шепот, а не человек, который умеет хорошо объяснять. На вопросы Чжао он только скажет: «Выходи со мной».

Чжао Сяоли поднял серебряные палочки для еды и ткнул перед собой миндальный сыр: «Брат Яна не говорит, куда идти, я не пойду с тобой куда-нибудь».

В конце концов он все еще злился на него, обвиняя его в том, что он не появлялся весь день.

Ян Лань посмотрел на нее, высокое и высокое тело, стоящее за дверью, на него осыпалось послесвечение солнца, он стоял там один, с небольшим чувством беспомощности.

Вэй Вэй не готов вмешиваться в их дела и молча зарыл голову.

В течение долгого времени Ян Лань, наконец, пошел на компромисс и медленно сказал: «Мое Королевское Высочество сегодня, я приготовил для вас подарок».

Глаза Чжао Люли загорелись, и он посмотрел на него. Недовольство Фанга улетучилось: «Правда? Какой подарок?

Холодные брови Ян Ланя тоже улыбнулись, а тонкие губы слегка наклонились. "Действительно." снова сделал паузу. «Его Королевское Высочество пойдет со мной».

Других людей в доме нет. Те, кто ждут своей службы, являются доверенными лицами Чжао Люли. Один — Юньсяо, другой — Юньшу. Они оба знали о ней и Ян Лане, но она по секрету сказала ей, что никогда не разговаривала с Чэнь Хуаном.

Чжао Люли был очень тронут и посмотрел на Вэй Вэя: «Тетушка…»

Я до сих пор помню ее.

Вэй Вэй задумался, и два ряда длинных ресниц, казалось, задрожали, и он сказал: «Пойдем… Я ничего не знаю».

Чжао Ланьли выслушала ее и сказала, внезапно отпустив свое сердце, с благодарностью сказала: «Затем я вышла на некоторое время, после еды, после того, как я закончила есть, я попросила брата отправить тебя обратно».

Вэй Вэй услышал слова, действие блюда было приостановлено, и «нет необходимости» не смогло открыть рот, Чжао Ланьли последовал за Ян Ланом.

Она облизнула нижнюю губу и внезапно потеряла интерес к еде овощей.

Она поджала щеки и без случайно впала в медитацию.

Ян Лань так долго сопровождал Чжао Ланьли, все ради нее, что Чжао Люли наконец влюбился в Ян Лань. Хотя Чжао Вэй не всегда сопровождала ее, но для нее все верно, а что насчет нее?

*

Поев еду, Вэй Вэй увидел, что Чжао Юли не возвращается, но ему захотелось пойти на задний двор, чтобы посмотреть, и, кстати, он ускользнул и убрал еду.

За залом Чэньхуа находится большой сад. В саду много восьмиугольных каланов. Когда сезон цветения закончился, двор полон белых и белых цветов, великолепных и очаровательных. После того, как цветок будет побежден, он также даст ярко-красные привлекательные плоды, плоды сладкие и хрустящие, и Чжао Люли любит поесть.

Сейчас самое время цвести, но, к сожалению, уже вечер, цветов не видно, видишь только туманный лунный свет и редкие звезды.

Вэй Вэй не позволила дворцовой девушке следовать за собой и медленно пошла по дороге из голубого камня. Не проведя много времени, я увидел двух людей, стоящих под деревом-медузой, Ян Лань и Чжао Люли.

Она остановилась и не беспокоила обоих. Только желая отвернуться от смерти, я увидел, как Ян Лань не знал, куда достать матерчатый мешок, развязал веревку, внезапно яркую, и из мешка вылетели бесчисленные потоки огня, принося темно-желтый свет, освещающий мир .

Светлячки летали вокруг, и от них загорался свет, медленно освещая окружающих медуз и ночное небо. Звезда, сходящая с неба, великолепна и смущающа.

Светлячок подлетел к Вэй Вэй, на мгновение завис вокруг ее головы и улетел.

Она посмотрела на двух людей неподалеку. Чжао Люли был явно шокирован этой сценой. Посмотрев некоторое время, она ответила и спросила Ян Ланя: «Брат Ян Хао никого не видел весь день, просто чтобы показать мне, это?»

Ян Хао кивнул и спросил: «Тебе это нравится?»

"Нравиться!" Она без колебаний кивнула, подняв голову и глядя на летящего светлячка, в глаза славы. "это красиво……"

Несколько светлячков не улетели, окруженные двумя людьми, обведенными кругом.

Ян Лань несколько раз поднимал руку и, в конце концов, отпустил ее, медленно и серьезно сказал: «Его Королевскому Высочеству это нравится».

Глаза Чжао Яньли улыбаются, и его взгляд отведен назад. Его рука стоит под деревом калана. «Брат Ян Хао, ты ниже, мне есть что тебе сказать».

Ян Юй наклонился и спросил: «Какова история Вашего Высочества?»

Она не сказала, а сказала: «Давай опустим».

Ян Лань ниже.

Пока его голова не оказалась на одном уровне с ней, ухо было перед ней, она была довольна.

Чжао Люли прищурился и улыбнулся, опустив глаза. Она посмотрела на мужчину, который шептал перед ним, увидела равнодушные губы красивого лба и, наконец, подняла пальцы ног и без предупреждения прикоснулась к его губам.

Ян Лань внезапно хлопнул.

Мягкие губы напечатаны, быстрые и легкие. Если бы не ее слабый запах изо рта, он почти решил, что это его собственная иллюзия.

Он медленно выпрямился и посмотрел на улыбающуюся маленькую девочку перед ним. Она улыбнулась, как украденный котенок, очевидно, делая такую ​​особенную вещь, но она совсем не возражала, даже моргнула и сказала: «Брат Ян Хао всегда молчит, в твоем сердце много всего, всегда не делай этого». скажи это. Но если ты не скажешь, что это не имеет значения, позволь мне сказать тебе...» Она облизнула губы, немного застенчиво, и покраснела от полувздоха: «Поцелуй меня».

Ян Лан, наконец, не смог с этим поделать. Она наклонилась над своей мягкой талией и прижала ее к медузному дереву позади себя. Тонкие губы впечатались в ее мягкие и нежные губы, и она запуталась в ней.

*

За деревом неподалеку Вэй Вэйган увидел эту сцену и был ослеплен рукой сзади.

В то же время раздается еще один знакомый голос, тихий: «Не смотри».

Вэй Вэй: «...»

Линия обзора передо мной была заблокирована, оставляя только темноту, поэтому температура тела, которую зафиксировал мужчина, была особенно очевидна. Она не привыкла зарабатывать деньги. Чжао Вэй другой рукой лизнула ее талию. Ее подбородок опустился на плечо и медленно произнесла: «Тетя, я тоже хочу тебя поцеловать».

Вэй Вэй перестал сопротивляться и облизнул губы: «Нет».

Сегодня он поцеловал ее за ширмой и почти был обнаружен Императрицей. Она еще не искала его, но теперь он хочет поцеловать ее в лицо Лю Ли и Ян Лань, она не согласна!

Чжао Вэй взял ее за руку и увел отсюда, за скоплением пышных каланов.

Здесь очень хорошо прятаться, не бойтесь, что вас увидят.

Вэй Вэй подумал об этом и спросил: «Ты знаешь о Люли и Ян Лане? Ты не прекратишь это?»

Чжао Вэй подумала о своем дне, и теперь ей просто хочется ее обнять. Он стоял позади нее, обняв ее за талию, ее щеки прижались к ее мягким и нежным щекам, и ей всегда не хотелось тратить свой язык на дела других людей: «Ян Хао — верный и честный человек, он не будет соответствовать стакан. оф.»

Только из-за этого? Он слишком открыт, чтобы видеть.

Она думала, что он обязательно будет возражать.

Если бы Чжао Люли знал, что он так думал, он, должно быть, уже несколько раз пожалел, что прокрался перед ним. Я знаю, а что тебя беспокоит?

Чжао Вэй долго произносил эту фразу.

Он повернул голову и поцеловал лицо Вэй Вэя. Маленькая девочка хочет спрятаться, и он следует за ней, придерживая ее маленькую, мягкую мочку уха и нежно прикусывая укус. Миниатюрное тело дрожало в его руках, и он наконец перестал ее бояться. Она отпустила ее и сказала немым голосом: «Тетушка, король отправится в Шэньси через день, может быть, через один или два месяца, чтобы вернуться». Затем сделал паузу, прижавшись к ее щеке: «Когда я вернусь, ты отступишь от семьи Сун Хуэй, выйдешь за меня замуж?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии