Глава 79:

Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!

Перед ним аромат цветка бегонии, за теплыми и широкими объятиями мужчины, в этот момент ей пришлось признаться в сердце.

Ухо Вэй Вэя щекочет, его плечи сжимаются, его голос мягкий, и он не осмеливается встревожить противоположных Ян Ланя и Чжао Люли. «Что ты собираешься в Шэньси?»

Маленькая девочка всегда отказывает ему, но ее сердце заботится о нем. Чжао Вэй сильнее сжала талию и затаила дыхание в шее. «Там была засуха, и катастрофа была серьёзной. Мой отец приказал мне отправиться на место катастрофы, и я начну завтра». После остановки поцеловал ее в шею и сказал: «Можете быть уверены, что этот король скоро вернется».

От ее тела исходит легкий аромат, не слишком сильный, только когда она рядом. Он не похож на запах обычных специй, он похож на запах пареного костного мозга, а хрустящие косточки привлекательны. Это Чжао Вэй любит держать ее вот так и чувствовать аромат ее тела. В конце я не удержался от вздоха: «Малыш, что за специя на твоем теле? Действительно благовония, почему король не учуял их раньше?»

Уши Вэй Вэя красные, раньше он вел себя хорошо и вел себя как заботливый старший брат. Где ты держал ее так близко? Теперь ему становится все комфортнее и он даже просит у нее одобрения.

Это благовония - это то, чему она научилась вместе с Ханом: в общей сложности семь цветов розы, мускуса, жасмина и вегетарианца, полная корзина лепестков, и, наконец, можно сделать только небольшую эссенцию из белого фарфора. Вэй Вэй не имеет права использовать его. Каждый день при принятии ванны в ванну капают всего три-пять капель. В этом случае. Каждый раз после купания тело источает легкий аромат. Она принимает ванну с восьми лет | девять лет. Прошло уже пять лет, а аромата нет.

Вэй Вэй развел руками и разбежался, подавляя голос и недовольный: «Большой брат говорит и говорит, не всегда двигает руками и ногами. Что мне делать, если я это увижу?»

В пустых объятиях Чжао Вэй очень сожалел. Она услышала ее слова, скривила губы и улыбнулась: «Если тебя увидят, ты можешь жениться только на мне, не правда ли?»

Вэй Вэй замолчала.

За медузным деревом Чжао Люли и Ян Лань еще не ушли, и звуки из двух ушей периодически доносились до ее ушей. Ее красивое лицо покраснело, но, к счастью, было слишком поздно, окружающий свет был слабым, ошеломленным, и она не могла видеть выражения своего лица.

Чжао Вэй увидел ее без слов и снова спросил: «Тетя, подожди, пока король вернется из Шэньси, ты выйдешь за короля?»

Она прищурилась и медленно сказала: «Мне нужно подумать об этом».

Брак – не детская игра, он его на скорую руку воспитал, у нее даже подготовки не было. Первоначально она намеревалась лишь расторгнуть брак с Сун Хуэй, но не думала о том, за какого человека выйдет замуж. Теперь, когда у нее все еще есть брачный контракт, ему не терпится жениться на ней дома. Для такого важного дела она, конечно, должна об этом подумать.

Однако Вэй Вэй внезапно вспомнила, что, когда он был на вилле Цзинхэ, он встал перед ней и спросил, за какого человека она хотела бы выйти замуж в будущем. Она сказала, что очень хорошо к ней относилась, он еще раз спросил -

«Этот король так добр к тебе?»

В тот момент она подумала, что он шутит, а он выставил это дураком. Вероятно, сейчас это не так, с тех пор он ничего о ней не знал!

Вэй Сяорань понял, что странно то, что в нем не было ни капли гнева. Вместо этого возникло необъяснимое чувство брожения в сердце, поднимающееся и понемногу заполняющее ее всю. Она подняла длинные ресницы и посмотрела на непостижимый и неподвижный взгляд Чжао Юй в ее черные глаза. Вдруг она сказала: «Старший брат».

Чжао Вэй мягко «хм» и коснулась ее маленькой головки: «Ну, что ты скажешь? Просто не могу долго думать, король вернется из Шэньси, ты должна получить ответ».

На этот раз она не спряталась, глядя прямо на него, пара блестящих абрикосовых глаз ярко-ярко сияла: «Но у меня есть состояние».

Действия Чжао Вэя незначительны.

Каковы условия? Он пообещал ей подумать, что нехорошо упоминать о ее состоянии. Осмелится ли этот маленький парень спросить его?

Он засмеялся и кивнул: «Ты сказал».

Серьезность маленькой девочки, большие глаза кричат: «Пока я не подумал об этом, ты не можешь меня поцеловать».

Улыбка на лице Чжао сгустилась, и я вообще не мог улыбаться.

Но ротик не знал его мыслей, начал сливаться и продолжал: «Ты не можешь пользоваться моими руками».

Вэй Вэй подумал очень просто. Она еще не замужем. Другими словами, она невинная старшая племянница Хуанхуа. Как она может всегда ее обнимать? Даже если его обнимают, он всегда целует ее, не здороваясь. Сейчас этого никто не видел. Если это увидят, ее репутация может быть полностью испорчена.

Чжао Вэй тщательно обдумал это. Он уйдет в будущем. Если он будет ходить месяц или два, он не сможет ее удержать, и она не сможет ее удержать. Не о чем думать. Когда он вернулся из Шэньси, она тоже об этом подумала в то время, и условия не были учтены. Он обезглавил и почесал ей носик: «Ну, этот король тебе обещает».

Клинкер сделала шаг назад, потерла нос и пристально посмотрела на него: «Я сказала, что не двигала ручной ногой, и старший брат обещал это. Почему это не засчиталось?»

Чжао Вэй поднял руку: «…»

*

Этим вечером Чжао Вэй отправил Вэй Вэя обратно британскому правительству, но это было очень регулярно. В карете сидят два человека, ему остается только смотреть на нее вдаль, и хочется подержать ее нежное и нежное тело.

Вэй Вэй была в хорошем настроении. Вернувшись домой, он пошел в главную комнату и сказал Вэй Куну: Он пошел к Чанг Хонгу и сказал некоторое время.

Вэй Кунь и Чан Хун увидели, что она не опаздывает, и почувствовали некоторое беспокойство. Если бы она не знала, что побывала во дворце, то обязательно зашла бы к ней. Увидев, что она благополучно вернулась, они оба отпустили свои сердца и спросили ее, почему она вернулась так поздно.

Вэй Чанхун сидел за лакированным футляром из слоновой кости с инкрустацией из слоновой кости, а перед ним лежала книга — «Цо Чжуань», которую сказал сегодня г-н Сюэ. Он умен умом и учится быстрее других. Это книга, написанная другими людьми в возрасте пятнадцати или шестнадцати лет. Когда ему было тринадцать лет, он узнал о тринадцати классиках. Сейчас он только пересматривает его снова.

Вэй Чанхун услышал эти слова и не заподозрил его. Он встал и пошел в павильон Дуобао, чтобы снять то же самое и отправить ей. «Это сахарный початок и кунжутный сахар, которые я купил ночью. Помню, ты сказал это несколько дней назад. Я хочу это съесть, я только сегодня увидел и купил для тебя».

Вэй Вэй взяла верх и не могла не чувствовать себя тронутой: «Я сказала это небрежно…»

Несколько дней назад ей очень хотелось есть сладкое, и она сказала, что хочет есть сахарные уши и кунжутный сахар. Она забыла об этом. Я не ожидал, что он запомнит это. Вэй Вэй положила масляный бумажный пакетик на приземистый чемодан, открыла его и сунула в рот кусочек сахарной уха, сладкий, хрустящий и мягкий. Она взяла еще один кусок и скормила его Чан Хун. «Это вкусно, ты тоже съешь».

Чан Хун открыла рот, съела его рукой, пожевала и собиралась что-то сказать. Внезапно взгляд остановился на мочке ее уха и стал неподвижно смотреть.

Вэй Вэй необъяснимым образом увидел его глаза и необъяснимо спросил: «Что? На что ты смотришь?»

Его глаза стали глубокими, он поднял руку и коснулся ее маленьких серег, и сказал с пустым выражением лица: «Здесь отпечаток зуба». Затем она посмотрела на нее. «Тетя, кто этот укус?»

Подсознание Вэй Вэя застыло, а сахарные уши забылись у него во рту. Конечно, она знает, кто это укусил. Когда она была ночью на заднем дворе храма Чэньхуа, Чжао Вэй прикусила ухо. В то время ее это не волновало. Я думал, что этого не будет так долго, я этого не ожидал. Все еще там? Но когда Чжао Вэй ее кусает, она не чувствует особой боли!

Вэй Вэй был удивлен в глубине души, но на лице у него было спокойное и спокойное выражение. Он прошептал на ухо и сказал: «О, это моя игра со стаканом... Я открыл его вместе с ней». Несколько шуток, она разозлилась и укусила меня за ухо».

На этот раз мне остается только пожалеть стекло. Я не всегда могу выдать Чжао Вэя… Если так, то Чан Хун все равно не спешит немедленно в дом Цзин Вана, чтобы найти его.

Вэй Чанхун слушал, и его лицо было расстроено. Он был немного недоволен: «Ты шутишь с ней, а она тебя кусает? Не стоит тебе впредь с ней играть».

Вэй Вэй не смогла сдержать улыбку, и его защита была слишком очевидной, так что она немного смутилась.

Позже Вэй Вэй скормил ему несколько кусочков сахарных ушей и сказал несколько слов о Чжао Люли, но он почти не занимался этим вопросом. Вэй Вэй увидел, что небо еще не раннее, он встал, попрощался, вернулся в свою комнату умыться и переодеться, готовый ко сну.

Она чувствовала себя очень сонной и почти не видела снов. Она проспала до следующего утра, и ее голова была в очень хорошем состоянии.

*

Напротив, Ли Вэй в храме Чжаоян не очень хорош.

Ли Вэй сидела в вестибюле храма Чжаоян и читала ночную книгу. Он был сонным. Он несколько раз засыпал в розовом кресле, но Цю безжалостно звал его. На следующее утро она закончила 20-е «Внутреннее обучение». Перед лицом Цю Цзиня ей разрешили покинуть дворец.

Но утром она, казалось, многое потеряла. В глазах налитые кровью глаза, нижняя часть глазницы темная и черная, а лицо очень бледное, совершенно не похожее на прежний красивый вид.

Ли Вэй и принцесса Гаоян вышли из дворца Цин и вернулись в карете к правительству.

В черной лакированной карете с плоским верхом Ли Вэй наконец не смогла не броситься в объятия принцессы Гао Яна и заплакать. "Мать..."

Принцесса Гао Ян была так расстроена, что не могла этого сделать. Она взяла ее на руки и похлопала по спине, чтобы успокоить ее слова: «Эй, не плачь... Иди домой и спи спокойно, еще вчера ничего не произошло. »

Чему я лично научил ее, так это королеве, самой благородной женщине Лян Ляна, как она такая длинная принцесса? Личность ей пока уступает. Сердце Чжао Синя определенно не убеждено. Она всегда была несогласна с королевой Чэнь, и теперь она оштрафовала ее дочь. Может ли она чувствовать себя хорошо на душе?

Хотя она такого же роста, как ее мать, руки у нее слишком длинные!

Ли Вэй плакала и обижалась. Через некоторое время она заплакала, намочила одежду на груди. Она не набрала воздуха. «Слепой... все винят Вэй Вэя...»

Хотя Ли Вэй сломила племянника, изначально она хотела исправить Вэй Вэй. Я не ожидал, что Вэй Вэй повернет армию вспять! В глубине души она не была убеждена, но не могла этого сказать. Она могла только вложить все свои обиды в сердце и заплакать слезами.

Принцесса Гао Ян не слышала, что она сказала в своем последнем предложении. К сожалению, с ней поступили несправедливо, и она не смогла ей помочь как мать. Ей пришлось ее обнять: «Ну, я куплю тебе много осликов после возвращения». Вам нравится Чжао Люли? Мама заставляет тебя дать мне то же самое, ладно?

Она покачала головой, дернулась и сказала: «Я не хочу, что хорошего в Чжао Люли? Я редкая».

Карета быстро подъехала к воротам Фуян Ванфу, остановилась перед дверью, и дверной проем быстро подошел к ним.

Сянъян Ван ждал мать и дочь одну ночь, и когда они увидели, что они благополучно возвращаются, они наконец вздохнули с облегчением и вышли вперед, чтобы встретить их. Вчера вечером он получил новости из дворца, зная только, что королева Чэнь покинет Ли Вэй на одну ночь. Что произошло, не ясно.

Ли Вэй вытер слезы и покраснел перед принцессой Гао Яна.

В данный момент Сянъян Ван видит внешность маленькой проститутки и не может не сказать: «Эй, это…»

Когда слова не были закончены, они взглянули на принцессу Гаоян. Он тут же фыркнул и больше не стал задавать вопросы. Он улыбнулся и сказал: «Когда ты вернешься, ты устал? Твой брат ждет в зале, и я специально приготовил для тебя стол, все, что тебе нравится». »

Когда группа пошла в главный зал, когда дверь в главный зал приближалась, Лиян Ван Ли Чжилян крикнул: «Эй, твои мать и сестра вернулись, почему бы тебе не выйти и не забрать их?»

В зале мальчик в синем 菖 纹 纹 , , , , , , , , , , , , , , , , , , 酸 酸 酸 酸 酸 酸 酸 酸 酸 酸 酸 酸 酸 酸 酸 酸酸 酸 酸 酸酸 酸 酸 酸 酸 酸 酸 酸 Под его глазами было неглубокое родимое пятно, и он поднял его, обнажив пару темных, глубоких глаз.

Он тихо взял нефритовое золото из руки в рукав, встал и вышел за дверь.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии