Запомните [www..com] на одну секунду, обновляйтесь быстро, никаких всплывающих окон, бесплатное чтение!
Сун Хуэй находился в застое и думал, что ошибся.
Вэй Чжэн хочет увидеть его в это время?
Голова у него закружилась, он никогда не позволял себе выпить столько вина, он только чувствовал, что он не прав, и ответил этой фразой. Он облизнул брови, и его голос был таким немым: «Что случилось с сестрой Айте, которая меня искала?»
Серебряное здание смотрело на павильон сердца озера, и люди там все еще толкали чашку, и никто не заметил ситуации здесь. Сун Хуэй не привела официанта, она осмелилась помочь ему: «Женщина не сказала, но это кажется очень срочным, Сун Шизи со мной, чтобы увидеть это…»
Хотя Сун Хуэй выпил еще вина, он не дошел до того, чтобы не мог ходить. Он взмахнул руками и разнял их. Он сделал два шага и едва твердо стоял на берегу. Он склонил голову и проснулся и проснулся: «Отвези меня в прошлое».
В глазах серебряного здания есть намек на цвет, который нелегко обнаружить, а дорога хорошо регулируется: «Пожалуйста, пойдем со мной».
Сун Хуэй ничего не сказал и последовал за ней следом.
На вилле Ziyu Mountain повсюду фонари. Через каждые 100 шагов стоит каменный столб. Каменные столбы освещены гигантским балдахином, что делает весь двор светлым и светлым. Даже булыжная дорога под ногой чистая. В Цзиньтайюане есть часть павильона на берегу озера. Поскольку это место, где живет девушка, расположено далеко. Пройдя по мощеной дорожке, а затем по длинной веранде, окруженной руками, можно увидеть красочный бутон пиона, а за цветником - Цзиньтайюань.
Пройдя через этот раздел, разум Сун Хуэй прояснился, но он все еще не проснулся.
Он слегка склонил голову, и пара всегда была теплой и улыбающейся. Например, глаза Му Чуньфэна оставляли только одиночество и потерю. Он вспомнил, что Вэй Вэй разговаривал с ним днем, и на его губах появилась горькая улыбка.
У него с детства был брачный контракт с Вэй Вэй. О том, что есть такая маленькая кукла, он знал еще с шести лет. Когда она вырастет, она выйдет за него замуж. Будучи женой, он работал с ним всю жизнь. В то время он еще не знал, что значит быть профессионалом, и знал только, что она не сможет избавиться от нее в будущем. Это его хвостик, он должен о ней хорошо заботиться, не допускать никаких обид. Позже забота о ней вошла в привычку, и постепенно это стало так же сладко, как и было, и в сердце осталась только она, и другие уже не могли попасть в его глаза.
Он был доволен днём и с нетерпением ждал возможности стать с ней родственником, но она вдруг сказала, что не хочет выходить за него замуж. Она никогда не прикасалась к его мужчинам и женщинам.
У нее есть кто-то, кто ей нравится...
Этот человек не он.
Сун Хуэй изначально думала, что, пока она не согласится, пока она ворвется в ее дом, она будет любить ее в будущем, и она будет тронута. К сожалению, он слишком хорошо подумал. Без судьбы не было судьбы. У него даже не было возможности прикоснуться к ней. Брак превратился в пузырь, и он все еще был один. Все эти бамбуковые корзины были наполнены водой, и все брили головы.
Сун Хуэй шел рассеянно, и его мысли были заняты Вэй Вэем. В это время он не мог найти места, чтобы подумать о других вещах. Чтобы Вэй Чжэн захотел его увидеть, он особо об этом не думал.
Серебряное здание привело его в Цзиньтайюань и остановилось под большим баньяном во дворе. Никого под деревом, никто не видел фигуру Вэй Чжэна. Она сказала: «Моя госпожа еще не пришла. Ребенок некоторое время ждет здесь. Она придет через некоторое время».
Сун Хуэй особо не думал, его голова болела все сильнее и сильнее, и он редко показывал усталые цвета. Он прислонился спиной к стволу, закрыл глаза и не сказал ни слова.
Серебряное здание тихо посмотрело на него и робко спросило: «Сын Шизи пьет алкоголь?»
У него не хватило духу ответить, только короткое «хм».
Он действительно нежный и водянистый. Неудивительно, что Мисс Четыре и Мисс Ву это нравится. Мисс Ву предпочла бы получить его, независимо от его репутации... Сильвер Хаус тихо подумал в своем сердце: если Мисс Ву сможет добиться успеха сегодня вечером, после того как успешно выйдет за него замуж, то это должно быть приданое. Статус приданного высок, и, возможно, он еще сможет подождать у себя. Если ему посчастливится быть увиденным, он будет матерью в доходной комнате... Неплохо сказать, что ему не удается получить глаза. Серебряное здание вилось вокруг, и я думал о нем очень далеко.
Она очень быстро возвращается к Богу. На данный момент ей все еще приходится помогать пятерым девушкам что-то делать. После того, как пятерым дамам это удалось, у них появляется возможность повернуть ее. Она увидела, что Сун Хуэй молчит, вспомнила слова, сказанные Вэй Чжэном, и притворилась обеспокоенной: «Почему женщина до сих пор не пришла... Сюй слишком далеко, и дорога задерживается. Моя госпожа живет в Самая восточная комната, и ребенок здесь. Подождите, слепой пошел посмотреть, что случилось. Вдруг что-то вспомнил, погладил по мозгу и вдруг понял: «Сегодня Мисс Четыре вернулась с холма, кажется, ее тело не очень хорошее, миледи пошла к ней, видимо, это потребовало времени, чтобы задержаться».
Тело Сун Хуэя было слегка окоченевшим, и он не мог не спросить: «Тётя заболела?»
Иньлоу сказал, что он кивнул на это место: «Хуэй — это что-то грязное в Хушане. Я слышал, что мисс Си не очень хороша, когда она возвращается, и у нее нехорошее лицо».
Тихо разговаривая и глядя на Сун Хуэя, видя, что он действительно заботится, он не только вздыхает, что больше всего в мире заботится по-прежнему Мисс Четыре. Когда она сказала, что мисс Ву спешила, на его лице не было волн. Теперь, когда она услышала, что у Мисс Четыре плохое здоровье, она сразу занервничала.
Она не знала, больна ли Мисс Си или нет, но это правда, что лицо Вэй Вэй было нехорошим после того, как она вернулась с заднего холма. Она видела это своими глазами.
Серебряное здание указывало на одну из боковых дорог: «Свет в комнате Мисс Четыре уже погасли рано, поэтому мне, должно быть, некомфортно, поэтому я отдохну».
Сказав, что она замолчала, она пошла в восточную часть крыла. «Я пошел навестить мисс Ву, и сын мира подождал».
Сун Хуэй стоял под баньяном и долго смотрел на комнату Вэй Вэя.
Она больна? Это все еще хорошо, когда я смотрю это в течение дня. Почему мне вдруг стало плохо ночью? Серьезный? Вы просили врача показать это? Сун Хуэй Мин Мин не хотела снова думать о ней, но она не могла не заботиться о ней. Пока она помнила свое красивое маленькое личико и больное, она выглядела жалко и говорила: «Мне неудобно», я не могу не чувствовать себя мягкой.
В конце концов, она все еще не может ее отпустить. За последние несколько лет он привык заботиться о ней. Как и его кости, он растворился в теле и не может сдаться. Это пощечина вечером.
Сун Хуэй подождал четверть часа, но так и не увидел серебряного здания. После долгого колебания я наконец дошёл до комнаты Вэй Вэя.
Под крыльцом висела восьмиугольная лампа, свет был слабым, и дул прохладный ветерок, дуя свет и покачиваясь, и даже тень его дрожала. Он встал перед дверью и поднял руку, чтобы постучать в дверь.
Что он делает? Это ее будуар. Он ушел глубоко посреди ночи, он пытается причинить ей вред?
Если вы беспокоитесь о ее состоянии, разве оно не наступит завтра утром?
Более того, они уже достаточно ясно сказали в течение дня. Поскольку брачного договора нет, то какое положение он о ней заботит? Даже если вы войдете, что вы сможете сохранить? У нее есть кто-то, кто ей нравится. В этот момент она не хочет его видеть. Он не должен позволять ей смущаться.
Он стоял за дверью и долгое время не мог сделать следующего шага.
Ему пришлось надолго онеметь руки, и он отпустил их и пошел обратно.
Вэй Вэй сказал, что он всего лишь брат, как у него может быть брат, который сидит на корточках посреди ночи? Раз судьбы нет, то не давай себе надежды, и это хорошее дело.
Сможете ли вы позаботиться о ней в будущем? Он подумал об этой проблеме, его шаги остановились, и он сразу же мельком увидел и продолжил двигаться вперед. Я могу заботиться об этом только в своем сердце. Человек, который заботится о ней, больше не принадлежит ему.
*
После ухода Сун Хуэя в Академии Цзиньтай воцарилась тишина.
Вскоре после этого эвкалипт медленно вышел из фигуры.
Священная драгоценность Сюань Цин Бао Сяна, заключенная в его красивое и прямое тело. Лунный свет падал на макушку и падал на его красивое и нежное лицо. Маленькая родинка под краем его глаза отражала белый свет, что придавало ему прекрасную и прекрасную красоту. Брови у него брови, а когда смотришь на людей, брови слегка приподнимаются. Всегда есть неуправляемый вкус.
Это Ли Вэй.
Ли Вэй стоял в тени, и его так и не обнаружили.
Он прислонился к стене и услышал диалог между Сун Хуэй и Яном, зная, что Вэй Вэй болен.
Он посмотрел на окрашенное в темный цвет крыло неподалеку, долго размышляя, и наконец сделал шаг вперед.
Ему нужно спросить ее о многом, например, действительно ли она ушла с Сун Хуэй? Ей лучше с Чжао Вэй? Где они с ними ночевали? Чем больше я об этом думаю, тем труднее скрыть гнев и потрясение в груди. Очевидно, он наименее квалифицирован, чтобы спрашивать ее. Ведь они смотрят в два глаза. Ей лучше с кем, и она не имеет к нему никакого отношения. Но я ничего не мог поделать, даже если они встретились одновременно, им хотелось больше ее видеть и больше с ней разговаривать.
Он сжал изумрудное золото в руке и шаг за шагом подошел к двери комнаты Вэй Вэя. Он планирует вернуть ей эту вещь сегодня вечером, и, вернув ей ее, он будет небрежен. Глядя на эту вещь время от времени, я не всегда думаю о ней, и не хочу, чтобы ее мысли становились все сильнее и сильнее.
Он встал перед дверью, поднял руку и постучал в дверь. Никто не ответил.
Ты спишь?
Он на мгновение заколебался, поднял руку, толкнул дверь и вошел в комнату.
Дверь была тусклой, и в носу стоял сладкий аромат. В доме не было даже ночи, тихо и тихо. Разве это не плохо, как это никого не волнует? Ли Янь слегка нахмурилась, зашла во внутреннюю комнату, обогнула экран для рисования пейзажей и сквозь яркий лунный свет за окном едва могла разглядеть сцену с кроватью.
На кровати лежал мужчина, волосы его были рассыпаны, и он смотрел на него лицом. Маленькая фигурка, выглядящая необычайно хрупкой, заставляет его на мгновение остановиться.
В это время она выглядела очень небрежно, не смотрела на него холодно и отвратительно, слабая и маленькая, чтобы заставить его дрожать.
Мужчина на кровати был укрыт тонким бело-голубым одеялом, и Сюй проснулся от его движений. Он думал, что это неловко, кашляя и шепча: «Вода... ну, вода...»
Ли Вэй впервые ворвалась в морг в дом девушки и не имела опыта. Он немного нервничал, но услышал этот звук, но смутился. Хотя этот голос мягкий и звучный, с Вэй Вэй все же есть некоторый разрыв. Тон Вэй Вэя мягче, мягче и может быть хрустящим до костей, а не сейчас, какой-то нарочитый. Ли Вэйчжэну хотелось еще подумать, люди на кровати снова кашляли, и напор был больше, чем несколько слов: «Золотой, дай мне воды…»
Ли Вэй знает, что Вэй Вэй зовут Цзинь Вэй.
Вероятно, из-за болезни изменился голос.
Он не сразу ушел, долго разглядывая фигуру на кровати, а потом призрак заставил его спуститься к круглому столу и налил стакан воды. Подхожу к кровати, поднимаю ее с кровати и подношу ко рту: «Пей».
Он чувствует, что не очень болен, разве он не говорит, что посылает осла? Почему ты остаешься, чтобы заботиться о ней?
Какая связь между ее жаждой и жаждой?
Подумав об этом, он нахмурился и собирался оттолкнуть ее. Нежное тело было прикреплено без предупреждения, а его руки обвили его за талию, не давая ему уйти.
Носит она очень мало, только тонкую блузку, и не более того. Так что Ли Вэй могла ясно чувствовать изгибы девушки, маленькой и изысканной, точно так же, как ощущение, когда она прижималась к корням стены во время фестиваля Шанъюань в тот день.
Маленькая девочка крепко обняла его, даже щеки обхватила его руками, жалобно избалованная: «Мне так холодно...»
У Ли Яня было окоченелое тело, но он почувствовал, что в животе горел огонь, и было жарко.