Как только принц вошел, все дамы застенчиво посмотрели на него.
Яркая луна и чистый ветерок, красивый и красивый, если ты сможешь выйти за него замуж как за принцессу, это должно быть благословением из твоей прошлой жизни.
Сегодня все дамы собираются вместе, чтобы встретиться с королевой, просто чтобы быть уверенными, что принц придет навестить королеву, но принц, кажется, пришел немного раньше.
Обсудив с императором политические дела, принц хотел вернуться к себе и перед возвращением переодеться. Он не ожидал, что почувствует аромат, проходя мимо королевы, поэтому повернул за угол и с улыбкой подошел к королеве.
Он приветствовал королеву и наложницу Линь и после приветствия ему не терпелось подойти к столу.
Брови королевы были нежны, и она обвинила его: «Твой кузен тоже здесь, почему бы тебе не поздороваться?»
Королева и племянница, сидевшие рядом с ней, задохнулись и застенчиво опустили голову, что вызвало ревность у дам рядом с ней.
Внезапно принц смутился.
"Двоюродный брат." Он тепло поздоровался.
«Кузина…» Племянница королевы слегка подняла глаза, ее абрикосовые глаза наполнились волнами, ее улыбка стала полной, а затем она замерла.
«Кузина, давно не виделись». Сказал принц Цзян Шуяо.
Дамы были ошеломлены, королева была ошеломлена, и наложница Линь была ошеломлена. Только Цзян Шуяо и принц были единственными, кто не был ошеломлен.
Когда наследный принц потер письмо Се Сюня и попросил соуса, он позвонил кузену Цзян Шуяо. Цзян Шуяо не слишком удивился. Она собиралась ответить, и королева сказала: «Кузина?»
Принц взглянул на завернутые в рис куриные крылышки в медовой глазури, лежащие на столе, и его глаза загорелись, с легкой нежностью проследив за ним шаги, легко сидящие рядом с королевой, и ответил: «Именно, королева и императорская наложница любят сестры..."
После разговора я наконец увидел женщин, сидящих рядом со мной, и был потрясен.
Ох, так много людей.
В его сердце было легкое напряжение.
Увидев опущенные глаза князя, благородные дамы отвели свои недоуменные, ненавидящие и восхищенные глаза и стыдливо склонили головы.
Чувствовалось, что принц уже давно не отводил глаз, и они даже дышали очень легко, опасаясь всякого непристойного поведения.
Взгляд Его Королевского Высочества задержался надолго. Может быть, тот, кто был на вашей стороне?
Они нервно схватили платок.
Принц закончил считать головы, и ему стало немного тяжело. Там было так много людей. Он посмотрел на куриные крылышки, завернутые в рис, и почувствовал себя немного смущенным. Это не должно быть для них, так что с ним все будет в порядке, если он съест это с удовольствием?
Когда королева увидела, что его глаза втянуты, она прилипла к куриным крылышкам, завернутым в рис, и Вэнь Янь напомнил ему: «Почему бы тебе не поздороваться? Может быть, я не видел его несколько лет и могу не узнаешь моего кузена?"
Принц пришел в себя от оцепенения, снова бросил взгляд на центр дам и, наконец, нашел своего кузена, который был вполне серьезен.
Он улыбнулся и поздоровался, глядя на своего кузена, которого не видел много лет, его глаза были слегка пустыми.
Двоюродная сестра принца дрожит, не в силах устоять перед обаянием слегка персиковых глаз принца, ее лицо краснеет.
Принц отвернулся, и на сердце его стало спокойнее.
Если вы правильно помните, эта кузина была маленькой девочкой, когда несколько лет назад вошла во дворец. Молодец, выпила за один прис три тарелки мясного супа.
Опасность также опасна.
Королева заметила странную атмосферу и подозрительно взглянула на наложницу Линь Гуй.
Наложница Линь немного похвасталась после того, как съела рис с куриными крылышками, посмотрела хорошее шоу, вытерла рот, увидела, как королева опустила глаза, улыбнулась и покачала головой.
Королева подумала, что она слишком много думает, и сказала: «Эти дни так быстротечны. В мгновение ока ты достигаешь возраста наложницы».
Принц по-прежнему очень хорошо умеет притворяться, даже если его беспокоят куриные крылышки и рис, он все равно серьезный и скромный джентльмен, беспомощно вздыхающий: «...мать-королева».
Королева остановилась и задумалась о выборе наложницы.
Принц подумал про себя, что он не может просто сказать «Я хочу есть» прямо, ему все равно придется ввести тему и привести ее с собой.
Поэтому он сказал Цзян Шуяо: «Почему мой двоюродный брат пришел сюда сегодня, где Бо Юань?»
Цзян Шуяо сказал: «Императорская наложница попросила меня прийти. Мне пришлось готовить еду, поэтому я позаимствовал здесь столовую королевы-императрицы».
Князь поднял брови и подошел, в это время его тут же повели есть!
Неожиданно, прежде чем он успел отдышаться, он услышал, как Цзян Шуяо сказал: «Мой муж сюда не приходил, думаю, он отдыхает. Утром все вместе пошли есть и пить. Он был ранен, и ему нужно немного поправиться. усталый."
Принц на мгновение наклонился к чашке.
«...Есть и пить утром?» Он спросил с трудом: «А с коллегами из Восточного дворца?»
Цзян Шуяо кивнул: «Именно».
Рука князя, державшая чашку, дрожала: «Что ты ел?»
Цзян Шуяо улыбнулся и сказал: «Это ничего, это просто жареная колбаса, которую я приготовила сама, и жареная рыба».
Рука принца вдруг сжалась, крепко сжимая чашку и печально глядя вниз.
Вау вау.
Эта группа людей еще вчера смотрела с ним на звезды и луну, распевала стихи, пила и болтала, от стихов и песен до политических амбиций, сегодня они оставили его есть вместе!
О, братство, не более того.
Он яростно уставился на рис, фаршированный куриными крылышками: «Я должен получить эту тарелку сегодня!» Хм.
Королева увидела, как он смотрит на рис, завернутый в куриные крылышки, и последовала за ним: «Ты только что пришел сюда и приготовил рис, завернутый в куриные крылышки. Он очень вкусный, можешь попробовать».
Злодей внутри принца судорожно потирал руки, ожидая этих слов.
Ему не терпелось взять палочки для еды и откусить куриные крылышки и рис.
Хрустящая, сладкая и соленая куриная шкурка, нежная и сочная курица, полный и эластичный клейкий рис, насыщенный вкус умами смешивается с ароматным рисом и взрывается во рту. В приготовленной на пару курице много воды, смешанной с медом на поверхности, она сладкая, свежая и слегка пряная в свежести. Обвалка костей и овощи не требуются. Это все мясо и рис в одном укусе. Это не только вкусно, но и сытно.
Принц жевал рис, завернутый в куриные крылышки. Казалось, все переплетения любви, ненависти, обид и обид исчезли в долю секунды – вот и все.
Он проглотил куриные крылышки с рисом. Куриные крылышки были такими вкусными, что он пропустил вкус рыбы и колбасы.
Когда приезжал принц, атмосфера всегда была немного неловкой.
Сначала он хотел сесть и уйти, но теперь, глядя на тарелку, полную куриных крылышек, золотистые ягодицы словно прилипли к сиденью, неподвижно.
Не могу нести тарелку куриных крылышек и риса. Он задавался вопросом, осуществимо ли это.
Увидев, что он съел большое куриное крылышко, завернутое в рис, королева почувствовала, что он может перейти к делу, и палочки принца потянулись к следующему.
Принц озадаченно посмотрел вверх и внезапно подумал о даме, сидящей рядом с ним, скорость опускания его палочек для еды внезапно ускорилась, и он взял на тарелке два куриных крылышка, завернутые в рис, почти нарисовав в воздухе остаточное изображение.
Королева:...
Она заставила себя улыбнуться и сказала: «Ну, раз уж вкусная еда приготовлена, ею не смогут насладиться ни дворец, ни королевская наложница, ни принц. Лучше разделить ее, и у каждого есть вкус».
Королева поманила, **** поклонился и забрал тарелку с куриными крылышками. Маленький **** взял поднос, взял нож и отрезал оставшиеся два куска куриных крылышек, завернутых в рис.
Просто разрежьте ножом, вы можете почувствовать хрустящую поверхность куриных крылышек, завернутых в рис, срезана подгоревшая и маслянистая кожица, куриный сок внутри постоянно выливается, курица чрезвычайно нежная, а кончик ножа тает. , раскрывая кристально чистый клейкий рис и свежую зеленую фасоль.
Дамы, находившиеся рядом, тихо сглотнули.
**** продолжал резать, клейкий рис пропитался куриным соком и плотно склеился, сияя блестящим блеском. Куриный сок капал на тарелку, и свежий и маслянистый аромат сливался воедино, что было очень привлекательно.
Придворная дама взяла палочки и раздала их дамам.
Они взглянули на принца и увидели, что он его не заметил. Они были немного разочарованы и лениво подобрали рис, завернутый в куриные крылышки.
Как только я положил его в рот, мои глаза расширились.
Как оно может быть таким свежим? Свежий и нежный куриный сок, кажется, пропитывает каждую палочку клейкого риса. Каждый раз, когда вы жуете, вы чувствуете выделение куриного сока. Даже те, кто привык есть вкусные блюда, должны признать, что блюдо Цзян Шуяо действительно хорошее. Это действительно хорошо.
Понятно, что это всего лишь клейкий рис и курица, а не крабовое мясо и оленина, но вкус не хуже, чем у еды, приготовленной из лучших ингредиентов.
Они отложили палочки для еды и сдержанно вытерли уголки рта.
Аромат во рту еще не выветрился, и я, очевидно, совсем не голоден, но после откусывания у меня появляется аппетит.
Они подавили удивление в глазах и изо всех сил старались, чтобы выражения их лиц выглядели простыми.
Королеве понравилась «гармоничная» атмосфера разделения еды с другими, и она улыбнулась: «Как она на вкус?»
Наложница Линь знала, как они ответят, как только увидела выражения лиц женщин. Она улыбнулась, не говоря ни слова, подняв брови и ожидая.
Разумеется, первой заговорила племянница королевы: «Госпожа Се действительно изобретательна. Эта еда чрезвычайно вкусна, но я к ней не привыкла».
«Да, мой вкус всегда легкий».
«У него прекрасный вкус, но я привык быть вегетарианцем. Я все еще чувствую себя немного некомфортно с мясом или другим мясом».
Они стиснули зубы и говорили двулично, чувствуя себя неприятно голодными.
Наложница Линь слегка фыркнула, улыбнувшись, не говоря ни слова.
Группа маленьких девочек в фильме обладает именно такими способностями. Она взглянула на подрастающего принца, и беда вылетела из ее уст, понимаешь?
Прежде чем принц что-то сказал, он внезапно услышал крики *** снаружи: «Император здесь…»
Нежная и добродетельная королева, соблазнительная и очаровательная наложница Линь Гуй и принц, недовольный придирчивыми словами дамы, услышали этот звук и внимательно и осознанно посмотрели на тарелку.
Остался последний с куриными крылышками.
Император прибыл раньше, чем услышал: «Царица, какую еду ты здесь приготовила, я слышал это издалека».
Дамы, которые намеревались принизить мастерство Цзян Шу, просто напряглись.
Как только император вошел, он был ошеломлен, увидев такую большую группу людей. Когда он увидел, что принц тоже здесь, он сразу понял, что происходит.
Дамы отдали честь одна за другой, пришёл император, и они, отдав честь, почтительно удалились. Цзян Шуя собирался уйти, но королева удержала его.
Император сказал «нет подарка» и подошел к королеве.
Он здесь, и остальная часть риса с куриными крылышками может принадлежать только ему.
Королева представила его и попросила императора попробовать. Император не отказался и взял рис, завернутый в куриные крылышки, наслаждаясь вкусом: «Жирный, но не жирный, нежный и гладкий, он превосходен».
Дамы отступили на полпути, и их лица внезапно вспыхнули, когда они услышали этот комментарий.
Святые, привыкшие к лакомствам гор и морей, до сих пор полны хвалы. Какими бы они ни были, они позволяют им выбирать здесь.
Но голос императора продолжался. Они услышали мудреца, который всегда был в стороне, и не осмелились посмотреть прямо на Тяньяня, и по-доброму поговорили с Цзян Шуяо: «Где ты научился этому ремеслу? Ты понял это сам? Это действительно талантливый человек. из поколения в поколение. что."
Их лица болели еще сильнее, как будто их ударили, они ускорили шаг и убежали.
После того, как они ушли, император доел куриные крылышки и не ушел.
Наложница Линь поняла, что он имел в виду, встала и увела Цзян Шуяо: «Я давно тебя не видела и буду говорить с тобой шепотом».
После того, как Цзян Шуяо ушел, сердце императора, стыдившееся того, что он хочет полагаться на еду, наконец, почувствовало себя лучше. По крайней мере, Цзян Шуяо здесь, он не может долго сидеть. Но если Цзян Шуяо уйдет, ему будет скучно хранить это. К счастью, наложнице Линь Гуй было что сказать ей, и она повела ее за собой.
Теперь остались только Императрица и Принц, и тему найти не так уж и сложно.
Император спросил: «Эти дамы сейчас являются кандидатами в цесаревичи?»
Королева сказала: «Именно». Она повернула голову и спросила принца: «Тебе понравилось?»
Князь вздохнул: «Мама, я даже не могу сказать, кто они. Как мне это может понравиться?»
Королева призвала его представить его: «Старшая женщина в семье Чжуншу Лин, ей пятнадцать лет, она очень талантлива и красива. Что вы думаете?»
Принц: «Она думает, что рис с куриными крылышками недостаточно вкусный, нет».
Королева:...Теперь ты можешь сказать, кто есть кто?
Она вытерпела и терпеливо сказала: «А как насчет третьей молодой леди из семьи Ли Шан Шу? Нежная и добродетельная, изысканная и мудрая…»
Прежде чем он закончил говорить, принц снова прервал его: «Не говоря уже о том, что она сказала, что не любит мясо».
Королева поперхнулась и сказала: «Туда пойдет пятая молодая леди из семьи Чжоу Шаншу. Она ничего не сказала».
Принцу это не понравилось: «Она тоже не может этого сделать. Она съела три юаня на одном дыхании, а все остальные съели только один кусок».
Королева:...
Она больше не могла сдерживать улыбку: «А как насчет дамы, которая съела только кусок и ничего не сказала?»
Князь судорожно замахал руками: «Нет-нет, дело не в том, что ты не умеешь вкусно есть, как скучно».
Королева глубоко вздохнула. Она никогда не выходила из себя после стольких лет пребывания во дворце и была чрезвычайно довольна таким превосходным императором, но в этот момент у нее внезапно появился импульс и ей захотелось заговорить громко.
Она понизила голос и сказала: «Тогда ты…»
Он только что встал, и его прервал звук «икота, икота».
Принц прикрыл сердце и вдруг закачался, и быстро влил чай себе в горло.
Только что внезапно пришел его отец и сжал два куска куриных крылышек, фаршированных рисом. Не успел он прожевать, как он поперхнулся.