Глава 138: Дядя Хуан (5)

Дуань Цинъэнь тщательно охранялся по пути к пабу, куда вошел Ван Сиюань.

Деси не так умен, как Чжу Си, или настолько, насколько он думает, но он побеждает честно и на 100% заботится о мастере Дуань Цингэне. Когда его и Дуань Цингэня вместе с водителем отнесли на второй этаж, он увидел мастера. Его глаза продолжали смотреть в другую сторону, и он быстро шагнул вперед и осторожно раздвинул затеняющую занавеску.

Светило солнце, и угла было достаточно, чтобы Дуань Цингень мог видеть противоположное, но он не мог видеть его в инвалидной коляске.

У подножия имперского города живет много высокопоставленных лиц, а Дуань Цингэнь ему всего лишь дядя. Естественно, выйти из ресторана и прогнать их невозможно. К счастью, в этом ресторане нет людей, но никто на это не смотрит. Красивый мужчина в инвалидной коляске.

Дуань Цинъань тихо сидел в инвалидной коляске, ел апельсин, очищенный Декси, и смотрел в противоположную сторону.

Ван Сиюань, которая в прошлой жизни была дочерью Вупин Сяогуань, пришла к простой идее. Она вышла замуж за принца и стала принцессой, а воробей взлетел на ветку и превратился в феникса.

Хотя было бы смешно, если бы высказано, но кто заставил ее это сделать.

В этой жизни воробьи, пережившие период Феникса, уже не довольны ленивым дядей, который хромает и не имеет власти.

Она хотела большего и была более жадной.

Дочь Упингуаня исчерпала свою удачу, выйдя замуж за Ван Е как за подходящую наложницу. Чтобы выйти замуж за императора небесного, недостаточно полагаться на ее лицо и сладкие слова.

Ван Сиюань была принцессой в своей прошлой жизни. Лорд всегда был к ней внимателен. У дедушки, ее дяди и дяди не было даже официанта. Кроме того, во дворце еще есть некоторые производства. В общем, ни с какими украшениями ей не нужно разговаривать. Ван Е сказал, что они могут купить его напрямую. Этого достаточно, чтобы вызвать зависть у некоторых столичных дам и завистников.

Благодаря этому она очень популярна в различных женских кругах Пекина, и о ней всегда можно услышать множество сплетен.

Например, когда студента, попавшего в беду, спасла девушка, продававшая рыбу, он был благодарен девушке, продававшей рыбу, у которой не было ни отца, ни матери, и она была бедна, поэтому она вышла замуж за девушку, продававшую рыбу. . Цянь справляется с этим, но только после того, как он зарегистрирует семейный регистр, он имеет право стать мужем и женой.

Я никогда не думала, что ученый одним махом завоевал первую премию, и совершенно не одобряла свой девичий статус. Он не стеснялся ничего говорить, но и заботился о девушке, и завидовал другим.

Другой пример: маленький Хоуе обидел кого-то, был оглушен и сбит в переулке, а один ударил его, чтобы спасти. После этого маленький Хоуе даже не отказался от личности другого человека и поклонялся ему как брату.

Другой пример — бизнесмена, которого ограбил грабитель…

Короче говоря, это история о людях, которые были очень могущественными и были спасены после того, как были спасены.

Ван Сиюань из прошлой жизни тоже прислушивался к волнению.

Но в этой жизни, когда ей некогда было происходить, ее разум не мог не жить.

Если она может заменить этих людей и помочь им, то не она ли им благодарна и считается благодетелем?

Тогда, когда она войдет во дворец, эти люди будут ей помощниками.

Если Дуань Цингэнь знает, о чем думает Ван Сиюань, он безжалостно пронзит другую сторону: нет, это не усиление, это запасное колесо 12345.

Красивый молодой чемпион, властный и красивый маленький Хоуе, спокойный и нежный бизнесмен...

Все они стали запасными шинами для женщин, вступивших в совершенно иной путь, чем в предыдущей жизни, один за другим, чтобы отправить все свое состояние, даже всю семью, за награду.

Дуань Цингэнь стоял у окна, ел апельсины, смотрел вниз и с нетерпением ждал Ван Сиюаня.

В этот момент она явно ждала чемпионку.

В ста метрах находится ларек девушки-рыбки. Ван Сиюань тоже женщина, и она не должна терять свою известность, поэтому она не умеет ничего делать непосредственно с девушкой-рыбой. Подожди у двери паба.

Она ждет чемпионку №1, Дуань Цингэнь наблюдает за ней.

Наконец появился будущий чемпион, который был еще жалким ученым.

На нем была поношенная, залатанная учёная одежда, он был бледен и слаб в походке, словно мог упасть при порыве ветра.

Глаза Ван Сыюань сверкнули радостью, и она планировала зайти сюда, когда оденет всю свою рубашку.

Один шаг, два шага, три шага...

Это ближе, это ближе, это последний шаг!

Принц Цзюньлан, прислонившись к окну, протянул руку и бросил его.

--бум!

Большой желто-оранжевый апельсин упал ему в руки.

Хоть он и не ударился головой, но уже несколько дней был голоден. Он уже падал и падал. Он был так разбит и посмотрел на апельсины в своих руках.

Несколько раз пошатнулся и закатил глаза.

--Ой!

упал в обморок.

Ван Сиюань, готовый к идеальной встрече: «???»

Дуань Цингэнь вообще не дал ей возможности отреагировать и прямо проинструктировал Декси: «Похоже, ты случайно кого-то ударил. врач."

«Эх!»

Хотя Декси только что наблюдал за всем путешествием, оно было только на втором этаже, и было немного неразумно, что мужчину ударили по рукам апельсинами. Это было немного неразумно, но, поскольку Господь сказал ему, он все равно быстро повел людей вниз и помог им подняться. Отправляйтесь в ресторан и попросите кого-нибудь найти врача.

"вы парни……"

Ван Сиюань наблюдал, как молодой человек с тремя сильными мужчинами спустился вниз и начал поднимать людей. Через некоторое время он подсознательно остановился: «Что ты делаешь?»

«По указанию хозяина мы отнесем мальчика наверх, чтобы он отдохнул, а потом попросим за него врача». Декси закончил свою ярость и спросил: «Мальчик — друг мальчика, находящегося без сознания? Как насчет того, чтобы подняться наверх и дождаться доктора?» ну давай же?"

Сразу после разговора он обнаружил, что Ван Сиюань ошибался перед ним.

Белая кожа, можно сказать, ухоженная, худощавое тело, можно сказать, родившееся, но голос женский, а в ушах пирсинг, что неоправданно.

Но если это девушка, смотрящая на фотографию вашего благородного сына, это, должно быть, большая семья, и Цяньцзинь из большой семьи должен придавать большое значение славе и не показываться.

"На что ты смотришь!"

«Прости, прости, это... э-э...»

Декси не знала, что сказать.

К счастью, Ван Сыюань не стала ждать его ответа, просто закрыла лицо и направилась в таверну.

В глубине души она разозлилась и обнаружила, что подчиненный глуп и зол.

В то же время мне было немного страшно, я боялась увидеть, женщина ли я.

Ее статус дома сегодня не так высок, как статус принцессы в прошлой жизни. Если родители узнают о тайном побеге женщин в мужской одежде, то обязательно накажут, особенно если об этом знает бабушка, может быть, оно будет еще серьезнее.

Забудь это!

Ван Сиюань прятался в таверне и думал, раз хозяин семьи находится в ресторане напротив, они всегда спустятся, а он спрячется здесь по-крупному, подождет, пока они спустятся, и выйдут вперед.

Теперь, когда другая сторона в беде, он носит роскошный вид и не считает, что ему не следует посвящать себя другой стороне.

Она все об этом думала. Прежде всего, у нее должно быть нежное отношение и близкий язык. Ей следует сначала позаботиться о теле другого, затем обратить внимание на его состояние, а затем предложить свою помощь ему.

Если вы можете, еще лучше иметь возможность отправить его домой, найти дверь, а затем использовать предлог, чтобы навестить его в будущем, чтобы улучшить его отношения.

После такого комплекса операций, когда чемпионка №1 была в покое, она снова вошла во дворец, и ей обязательно удастся им воспользоваться.

Ван Сиюань подумал, что это хорошо. К сожалению, в ресторане напротив Дуань Цингэнь посмотрел на ученого, которого осторожно усадили на стул и который уже просыпался.

У него нежное отношение и близкий язык, и он заботится о теле другого человека:

«Ты не спишь? Прости, это король случайно ударил тебя. С твоим телом все в порядке? Где мне может быть некомфортно?»

Как только Лу Гендзю проснулся, он услышал эту фразу, а затем подсознательно встал и поблагодарил его: «Спасибо, ничего не происходит».

Салют, его мозг, который был тупым из-за голодания в течение нескольких дней, наконец, вернулся.

Король?

Король? !! !! !!

Лу Гэнджу раньше был просто человеком или плохой матерью без отца, которая наконец скопила деньги на экзамене, а деньги были украдены, потому что он был сиротой, у которого не было даже перебежчика.

Как только он открыл глаза, перед ним сел дедушка, все его тело замерло.

Внезапно у него снова закружилась голова, и он почти удержал стол, прежде чем упасть.

Дуань Цингэнь сразу же снова начал заботиться о состоянии другого человека: «С тобой действительно все в порядке? Посмотри на короля, кажется, ты неважно выглядишь».

"Ничего."

Лу Гэндзю быстро махнул рукой, чтобы показать, что с ним действительно все в порядке, затем понял, что другой стороной был Ван Е, и у него закружилась голова, и он был готов отдать честь: «Новые видят Ван Е…»

«Подойди, моему королю это тоже плохо. Я случайно уронил апельсин и так случайно ударил тебя».

Дуань Цингэнь мягко улыбнулся: «Это король не может вас сдержать, похоже, у вас трудная ситуация. Лучше, если у вас возникнут какие-либо трудности, вы можете поговорить с королем, пока король можете это сделать, это должно вас удовлетворить».

Лу Генчу, который умирал от голода после того, как не ел несколько дней: «...»

Мама.

Небеса уронили миску с рисом.

Ему тоже не повезло. Он вышел из глубинки. На этом экзамене только он поехал в Пекин один. Никто в Пекине не знал этих денег. Деньги были украдены, а он не ел. умер.

Лу Генджу не тот человек, который не желает принимать помощь других, даже если он умирает от голода. Он всегда думает, что принимать помощь от других — это нормально, и тогда хорошо вернуть двойную услугу.

Столкнувшись с рукой помощи Ван Е, которая хорошо выглядела перед ним, Лу Генджу без колебаний поймал ее.

«Каомину действительно трудно…»

Займите деньги!

Независимо от того, сдал он экзамен или нет, вернувшись домой, он обязательно вернет деньги принцу!

Дуань Цингэнь улыбнулся, выслушал то, что он сказал, и пообещал: «Эта маленькая вещь, естественно, в порядке».

Затем, как само собой разумеющееся: «Хотя сейчас с тобой вроде все в порядке, но, в конце концов, это Король, не так ли? Если нет, Король отправит тебя обратно позже».

Лу Гендзю был благодарен, но на его отставку можно было ответить только благодарностью.

Затем Дуань Цингэнь посмотрел в окно, по-видимому непреднамеренно: «Рыба в ларьке с рыбками кажется очень свежей, и я позволю тебе купить ее на некоторое время, чтобы подправить свое тело».

Лу Гендзю подсознательно посмотрел на это.

Случилось так, что девочка-рыба подняла глаза и вытерла лоб бессознательным потом.

На первый взгляд кажется, что ему тысяча лет.

——

Ван Сиюань, наконец, дождался, пока ученый в белом спустится вниз со счастливым выражением лица, но не стал ждать, чтобы улыбнуться и прийти к «случайной встрече».

Увидев предложение с застенчивым выражением лица, он направился прямо к ларьку девушки-рыбы.

Несколько слов разговора, улыбка нежная.

Ван Сиюань ждет Ху Ху: «…»

какова ситуация? ?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии