Старушка Цяо очень расстроилась из-за куска мяса и с разбитым сердцем не спала всю ночь, специально ожидая, пока отец Цяо вернется и пожалуется отцу Цяо.
«Я специально купил его и приготовил еду для Юаньэр. Меня съели в первый раз, когда я обратился. Я сказал, что оставил немного Юаньэр, но ничего не осталось…»
Отец Цяо нахмурился, и Мать Цяо быстро ответила: «Разве это не просто кусок мяса? Просто съешь его. Юаньэр хочет съесть его и не может купить его завтра. Денег не так много. Это заставляет других услышать Я думал, что наша семья не может позволить себе даже кусок мяса».
Легкие госпожи Цяо болят, не является ли это тайным заявлением, что она ковыряется?
«Я купил это для Юаньэр!»
— сердито повторила бабушка Джо.
«Юаньэр, его отец, сегодня приготовил в магазине вкусную еду. Нередко можно попробовать говядину». Мать Цяо отшатнулась. Что хотел сказать отец Цяо. Когда я услышал слова Цяо, я вспомнил, что сказал сегодня его сын. Еда была вкусной, и мое настроение сразу улучшилось.
Когда я был в хорошем настроении, я внезапно почувствовал, что госпожа Цяо была шокирована, какое это большое событие.
Более того, отец Цяо не так скуп на деньги, как одна десятая часть госпожи Цяо.
Сын тоже заговорил, и у миссис Джо разболелся мозг.
Мать Цяо родила подряд трёх дочерей. Старушка Цяо каждый день ругала мать Цяо за то, что она не родила сына. Отец Цяо также избивал или ругал мать Цяо. По этой причине мать Цяо всегда чувствовала, что она в долгу перед семьей Цяо, потому что она недостойна. Съёживаясь. Позже Мать Цяо наконец родила сына, и наконец рабыня перевернулась и запела, и ее статус в семье резко возрос. Из-за сына отец Цяо не испытывал неприязни к глазам Цяо.
Позже, поскольку я получил много денег в подарок от двух дочерей, в последние годы я стал лучше относиться к матери Цяо.
Ее невестка хороший человек. Когда она видит, что отношение ее сына изменилось, она меняет способ противостоять ей. Еще несколько лет назад сын ее очень слушал, но в последние годы все больше прислушивается к невестке.
Зубы бабушки Джо щекотали от ненависти.
Мать Цяо была в хорошем настроении, когда увидела злую госпожу Цяо. За последние несколько лет борьбы между свекровью и невесткой мне становилось все комфортнее. Сказав последнее предложение, я добавил предложение: «Наша семья теперь богата, и моя мама действительно верна. Это всего лишь десятки долларов за ту же сумму, что и раньше. Я компенсирую это через некоторое время».
Старушка Цяо ответила ей, даже не подумав: «Придумай что-нибудь, это не деньги моего сына!»
Отец Цяо был недоволен Цяо Ланем, когда услышал, что сказала госпожа Цяо, но когда он услышал это, госпожа Цяо испугалась его найти. Как только он увидел лицо своей невестки, он почувствовал, что свекровь не заботятся о ее словах, поэтому он с несчастным видом выпил Цяо. Старушка попросила ее не говорить ерунды с первого взгляда и повернулась, чтобы утешить жену.
Бабушка Цяо с открытыми глазами наблюдала, как ее сын и невестка вошли в дом. Она долго глупила с открытым ртом, а потом вернулась в комнату с закрытым сердцем.
Я не мог спать ни на левом, ни на правом воздухе, и всю ночь у меня была бессонница.
Цяо Лань не знала, что госпожа Цяо снова разозлилась, и когда она хорошо выспалась, она проснулась рано, а Мать Цяо только проснулась, чтобы сходить в ванную. Обернувшись, я увидел, как Цяо Лань вспоминает, как вчера она позволила старушке Цяо упасть в обморок, и когда он был в хорошем настроении, он принес Цяо Лань двести юаней из кошелька.
«Деньги на рисовой карте заканчиваются? Не знаю, нет ли у меня денег. Не знаю, слишком ли я худой. Я жестокий. Не позволяй бабушке видеть тебя, если ты возьми деньги. Тебе придется поговорить еще раз, когда ты их увидишь». Гуань Цяолань что-то сказал, зевнул и вернулся в комнату спать.
Цяо Лань посмотрела на деньги в своей руке, затем посмотрела на мать Цяо, повернулась и вышла.
Очень хорошо, свежие блюда снова гарантированы.
Цяо Лань прибыл в класс менее чем в 6:20 утра.
Раннее самообучение позволяет запоминать только китайский и английский языки, но период до раннего самообучения организуется свободно. Цяо Лань недавно изучал политическую историю и географию.
Хоть я и проучился всего больше месяца, до промежуточного экзамена осталось всего десяток дней. Цяо Лану все еще придется усерднее работать, чтобы получить место, которое я ожидал.
Я пришел в школу в 6:40 утра, а сейчас меньше 6:20. В классе всего несколько студентов, которые живут в кампусе. Видя, что Цяо Лань пришел так рано, у него вошло в привычку от неожиданности вначале.
Прошло больше недели, и Цяо Лан каждый день приходит рано.
Кроме того, в отличие от предыдущего случая, я пытался поговорить с ребятами, которые Чэнь Яоян играл хорошо. В последнее время они читают книги и кажутся серьезными.
Студенты все сгруппировались вместе. В целом условия проживания студентов в кампусе хуже, чем у студентов дневного отделения. За исключением немногих, которые учатся очень хорошо, остальные студенты в кампусе почти не имели дела с группой Чэнь Яояна и Цинь Яна, поэтому они отдалились от Цинь Яна. В поведении Цяо Ланя не было большого опыта.
После долгого общения с Цяо Ланем я также могу посмотреть ему в глаза, чтобы поздороваться.
Цяо Лань хотела сегодня выучить наизусть политические знания, но в классе было тихо и она беспокоилась, что одобрение побеспокоит одноклассников, поэтому она взяла учебник из класса и нашла место, чтобы его прочитать.
Через несколько минут кто-то позвал ее по имени позади нее.
Никто, кроме учителя, не назвал ее имени с тех пор, как она опередила ее по книге. Цяо Лан удивленно повернула голову. За ней стояла девушка с высоким хвостом. Цяо Лань использовала свою хорошую память, чтобы решить, что это не она. В классе.
Девушка взглянула на политическую книгу в руке Цяо Ланя и ухмыльнулась, как будто я правильно ее прочитала: «Вы одобряете эту книгу?»
Цяо Лань тупо посмотрел на девушку: ты говоришь чепуху?
Цяо Лу не верит в это, Цяо Лань вообще не любит учиться, и есть так много мест, которые можно одобрить, зачем приходить сюда? Вот...
Цяо Лу подсознательно взглянул на столовую и не хотел снова спорить с Цяо Ланом: «Иди в другое место, чтобы читать».
Цяо Лан почувствовала, что с девушкой перед ней что-то не так.
"Не собирается."
«Как я могу так громко произносить ваше одобрение!»
Вокруг так много студентов, и есть несколько громче ее, почему бы тебе не отпустить других в другие места.
Цяо Лань выдохнула, контролируя свой характер: «Приходи первым, потом приходи позже. Если ты не хочешь слушать, ты можешь сменить свое место».
Цяо Лу строго посмотрел на Цяо Ланя, а затем внезапно усмехнулся: «Я знаю, что ты пришел сюда нарочно. Лучше читать больше книг, если у тебя есть этот навык. Чэнь Яоян не смотрит на тебя свысока. Их так много. уродливые люди! "
После разговора он в гневе убежал.
Цяо Лань: ...
Цяо Лань выглядел ошеломленным.
И какое отношение то, что она читает здесь, имеет к Чэнь Яояну?
Когда было почти 6:40, Цяо Лань собрала книги и приготовилась вернуться в класс. Как только она повернула голову, она увидела, как Чэнь Яояна похитили из задней части столовой.
Цяо Лань: ...
Только сейчас она наконец поняла значение девушки.
Это место, вероятно, единственный путь для Чэнь Яояна каждое утро.
Цяо Лань нахмурилась, вспомнив только что слова девушки, немного раздраженная, и когда она подняла голову, она повернулась, чтобы посмотреть на мальчиков вокруг Чэнь Яояна глубокими глазами и раздраженными лицами Чэнь Яояна.
Ты расстроен.
Она более раздражительна.
Никогда больше не приходите в это призрачное место, чтобы поддержать его.
Поэтому в тот день Цяо Лань намеренно поддержал разговор о Чэнь Яояне в классе. Цяо Лань безмолвно вышел из класса и случайно встретил только что пришедшего Тан Мо.
Хотя Тан Мо проигнорировал ее в прошлый раз, Цяо Лан поприветствовал Тан Мо.
Поздоровавшись, он ничего не сказал, просто улыбнулся, развернулся и вошел в класс.
Тан Мо долго смотрел на спину Цяо Ланя тяжелыми глазами.
Эта девушка здоровается с ним уже в пятый раз.
Специально не искал его, но после встречи он, естественно, говорил доброе утро или полдень, но Тан Мо так и не ответил.
Он столько раз отказывался, почему ты хочешь пожелать ему доброго утра?
Она не могла представить себе возможности того, что он хотел, чтобы она держалась от него подальше, или что он не ответил ей.
С тех пор, как Тан Мо решил спрятаться и решил не верить ни в чью добрую волю, никто с ним больше и больше не разговаривал.
Его мать сказала, что это отвергнет многих людей, которые были к нему добры, но Тан Мо нисколько об этом не сожалел.
Потому что, поскольку он отказался, те, кто его дразнил, так и не добились успеха.
Кроме его матери, никто в этом мире не стал бы относиться к нему по-доброму просто так.
За пятнадцать лет Тан Мо уже все хорошо повидал, и теплые и холодные чувства всегда были тем, что ему следовало бы испытывать.
Так же, как и инициатива этой девушки, возможно, в следующий раз она исчезнет начисто.
Тан Мо опустил ресницы, снова повернул кресло и молча вернулся на свое место.
Но судьба этой девушки, кажется, снова изменилась.
Однажды, два дня спустя, в школьном кампусе Тан Мо, как и раньше, поворачивал свое инвалидное кресло, но снова услышал знакомый голос.
Цяо Лан встал в двух метрах от Тан Мо и поздоровался с Тан Мо: «Добрый день».
Тан Мо посмотрел на девушку перед ним холодными глазами, все еще молчаливыми.
Цяо Лан постепенно привык к поведению Тан Мо, и, возможно, в последнее время никто не разговаривал ни в классе, ни дома. Цяо Лань немного говорит.
Цяо Лан придвинулся ближе к Тан Мо: «Позволь мне подтолкнуть тебя».
Пальцы Тан Мо на инвалидной коляске на мгновение неприятно сжались, и весь человек оказался на грани врага: «Уходи!»
Его не волновало, как зовут девушку, но его не могло не волновать, почему она приближалась к нему снова и снова.
Все активные опасения вызывают потенциальное преследование Тан Мо.
Цяо Лань посмотрела на Тан Мо, которая внезапно занервничала, и пожалела о сцене, когда она взяла на себя инициативу, чтобы подтолкнуть Тан Мо в тот день.
Очевидно, Тан Мо очень сопротивляется человеческому подходу.
Цяо Лань снова вернулся.
Она не была человеком, который не мог говорить, но она не знала, что сказать, столкнувшись с Тан Мо. Она всегда боялась, что сказала что-то не так, поэтому повернула голову и взглянула на Тан Мо.
Длинные волосы закрывают глаза, переносица высокая и красивая, а губы вытянуты в равнодушную дугу, слегка сухие.
Сухие губы... Цяо Лань взглянула на чашку с водой в своей руке, подумала об этом и снова сказала: «Тогда ты хочешь выпить воды, кстати, я могу сделать для тебя стакан».
Как только голос упал, зрачки Тан Мо внезапно сузились, как будто он услышал самые жестокие и страшные слова, его пальцы упрямо схватили инвалидную коляску, и инвалидная коляска в одно мгновение пошатнулась горизонтально вместе с Цяо Ланом.
Голос Тан Мо был холоден, как зима двенадцатого лунного месяца.
"Не нужно."
"Оставь меня в покое."
Цяо Лань тупо смотрел в спину Тан Мо. Хотя Тан Мо сказал всего два слова, Цяо Лань понял, что Тан Мо злится.
Его собственные слова разозлили Тан Мо.
Но Цяо Лан думала и думала, но не могла вспомнить, какое слово затронуло боль Тан Мо.
Она произнесла три предложения, Цяо Лань анализировала эти три предложения в уме снова и снова, но она все еще не могла об этом подумать.
Что я сказал не так.