Глава 76: Хороший учитель (4)

И только когда подсознание последовало за Вэй Минъяном, он вышел за пределы школы.

Она сжала руку племянницы и выглядела неловко. «Говори, извини…»

Если это не ради Цзяюя, человек перед ним не потеряет работу.

Когда она была влюблена, она прекрасно осознавала, как Вэй Минъянь гордилась тем, что была учителем в этой школе…

Вэй Минъянь улыбнулся. Он выглядит красиво, выглядит таким поверхностным и улыбающимся. «Почему я должен извиняться? Я хотел уйти».

«Но тихо, тебе все равно придется перебраться в Цзяю раньше». Он протянул руку, коснулся своих глаз и посмотрел на голову девушки своими большими глазами. Он сказал: «Эта школа действительно не подходит для Цзяю».

«Ну, я знаю». Тихо кивнул и пообещал, я правда не знаю, что сказать.

Они оба узнают об этом, поскольку Вэй Минъянь имеет статус учителя. Сейчас Вэй Минъянь уволилась ради племянницы, а вчера они просто расстались.

Она сейчас в смятении, я правда не знаю, что делать.

«Вы вернете Цзяюй, а я займусь отставкой».

Глядя на беспокойство на лице Вэй Цзин, улыбка Вэй Минъянь все еще оставалась умеренной.

Янь Цзяюй сел в машину, посмотрел в окно и увидел белую рубашку на верхней части тела. Мужчина, стоявший возле школы в стройной фигуре, смотрел, как они уходят, и в его глазах была тень сомнения.

«Тетя, почему Учитель Вэй вдруг так добр к нам?»

Память у ребенка плохая, но Цзя Цзяюй не забыла, что учительница смотрит себе в глаза холодно и может ее напугать.

«Потому что он хороший учитель». Цзин Цзинъи не хотела объяснять сложные отношения между ней и Вэй Минъянь с ее племянницей. Вэнь Вэнь: «Разве он не всегда такой?»

Вежливый и добрый, он выглядит идеальным эталоном.

Сегодня в офисе, когда я увидела мужчину, который, казалось, всегда нежно улыбался и пристально смотрел на родителей, Цзин Цзин отчетливо почувствовала биение сердца.

Она действительно никогда не думала, что у нежного Вейяньяна есть такая сторона. Хотя Вэй Мин сказал, что хочет уйти в отставку, он все же чувствовал, что пытается подтолкнуть Цзяюя.

Этот человек может создать проблемы, даже если он даже не работает. Это действительно выходит за рамки спокойного воображения.

Когда Вэй Минъянь преследовал ее раньше, отношение все еще было очень хорошим, но после того, как они начали говорить о любви, Цзин Цзин постепенно обнаружил, что, похоже, в его костях засело некоторое высокомерие. Эти высокомерия были скрыты от посторонних, но сами по себе Шоу происходит перед влюбленными.

Изначально они расстались, но еще и потому, что Вэй Минъянь хочет пойти дальше, а Цзин Цзин чувствует себя слишком поспешным.

Изначально здесь ничего не было. Идея была другая. Это было похоже на недовольство Тяньяна. Он был хладнокровен и сказал, что это расставание и оставил обиды обид.

В то время она почувствовала, что ей действительно следует пересмотреть отношения между ними.

Я не знаю, как уйти пораньше.

Но сегодня мужчина показал иную внешность.

Хотя я так раздражен, что не знаю, что делать, мне все равно придется быть занятым, когда я вернусь домой.

Дом семьи находится на севере города. Можно сказать, что он очень старый. За последние несколько лет соседи либо переехали, либо отремонтировали свои дома. Только семья все та же.

Тихие родители родителей задерживались криминальной полицией. Государство выдало пенсию. В то время это тоже было небольшое количество. Двое детей дома, один только что окончил полицейскую школу, один еще учится в школе, особенно тихо. Слишком много мест, где можно провести время.

Ее брат Цзин Цзинъе взял деньги и отложил их в фонд, чтобы поддержать ее спокойствие. Спустя столько лет двое детей в семье выросли, а деньги были на исходе.

Ци Цзинъе изначально была готова отремонтировать новый дом после того, как у нее будет достаточно денег. Ради дочери она по-прежнему стиснула зубы перед аристократической школой.

Вначале, когда в школе жестоко преследовали двух братьев и сестер, они были беспомощны, и апелляция не имела никакого эффекта. Он предпочел бы копить деньги вместе с женой, а его дочь не терпела бы таких лишений.

Поэтому спустя столько лет у семьи до сих пор нет сбережений.

Цзин Цзин знает, сколько за нее заплатил брат. Она с детства была послушной и послушной. Она пытается дать брату возможность вздохнуть с облегчением после работы. Она выпускница ключевого университета. Разумно сказать, что работу найти несложно, но я не знаю почему. Так много компаний, что никто не желает ее принять.

Она начала волноваться, а брат отказался уговаривать ее поискать это. Первая работа действительно прошла немного времени.

Тихо держа проститутку за руку и стоя у двери, чтобы открыть дверь, мимо прошла старушка с корзиной овощей и посмотрела на них прищуренными глазами, инь и ян вздох дороги, «все еще студентка из знаменитого университета, даже работу найти не могу, я за тебя паникую».

«Что толку в чтении, его не семье воспитывать».

Тихо взял ключ из руки, лицо его было темно, только как будто он не слышал, с проституткой в ​​дверь.

Мои родители уехали рано, оставив двоих разумных детей, и о них позаботятся соседи. Поэтому человеческие отношения очень хорошие, но единственное исключение — старушка.

Старушку зовут Джин, и характер такой же, как и фамилия. Дверь в сердце и я смотрю на деньги.

Поскольку место в северной части города по-прежнему большое, все в основном будут стоять у двери рядом с дверью, поворачиваться и готовить какие-нибудь блюда, что поесть.

В то время мой брат Цзин Цзинъе только приступил к работе и каждый день был занят беготней. Ей также нужно было найти время, чтобы купить еду. Еще в средней школе она купила рапс и научилась выращивать овощи дома.

Большинство соседей видели в ней жалкую маленькую девочку и любезно рассказывали ей, как удобрять и поливать воду. Когда она молчала и старалась выяснить, как выращивать овощи, за ночь посуда была полностью украдена.

В юности она не могла поверить всему, что перед ее глазами, и не могла не расплакаться.

Когда Ци Цзинье вернулась, она обнаружила, что госпожа Цзинь пригнала машину к овощному рынку, чтобы продать овощи. Продаваемые овощи были тихими и крепкими, а старушка была слишком хлопотной, чтобы есть овощи, и никогда не сажала овощи.

Он подошел к двери, чтобы сказать, что у старушки не тощее лицо, и она упала на землю, но она сказала, что Цзин Е Е толкнула ее.

В то время Цзин Цзинье был еще маленьким мальчиком. Когда она была так обеспокоена, она была ошеломлена. Старушка Кима была ненасытна и сказала, что поедет к тому месту, где он дежурит.

Тихо плачет и тянет брата домой.

Когда их родители умерли, они были еще слишком молоды. У них не было возможности защитить себя. Старушка, казалось, полагалась на свою семью. Сегодня они крадут корнеплоды. Завтра они пойдут в миску. Сигнализация бесполезна. Вещи слишком малы. .

Однажды печальный листок не выдержал и сразу схватил человека, чтобы тот пошел в полицейский участок. Вместо этого он был ошеломлен своей позицией поймать ее, невинную старушку. Сын Цзинь Лаотай был безработным, но она тоже следовала за своей матерью и умела создавать проблемы.

У меня возникло искушение разоблачить полицию/чао перед 70-летней женщиной в Интернете. Однако руководство все равно вело ее уговорить старушку.

Ненависть двух семей достигла апогея, когда им было 18 лет.

В то время она уже готовилась к первому году обучения. Ее брат Цзин Е был сбит в больнице, когда препятствовал превышению скорости. Девушку госпитализировали в отделение реанимации. Она была занята каждый день, и ей приходилось заботиться о муже и заботиться о дочери. Я не могу быстро сводить концы с концами.

Когда она уже была готова попросить ее о помощи, госпожа Джин подошла к двери.

У меня есть доброе дело, и ты должен быть благодарен Дейду. Они с гордостью заявили, что их семья может одолжить своей семье 50 000 долларов, но попросили ее выйти замуж за ее сына, такого же большого, как 祁静叶.

Вы должны знать, что Цзин Цзин на девять лет моложе своего брата. То есть ее двадцать седьмому сыну хочет быть всего 18 лет.

Я не чувствовал себя мечтой, а старушка Ким все еще кричала: «Я не хочу идти в университет, я зря трачу деньги, какой университет у этой девушки, и когда я женюсь на своем сынок, я дам ему шанс. Большой толстяк, лучше развлекаться дома, чем где-либо ещё».

Когда Цзин Цзин была ошеломлена своим братом, новость о поступлении племянницы все еще была ошеломлена словами госпожи Цзинь.

У нее мягкий характер, и она не знает, чего ожидать от высокомерной старухи. Увидев ее, Ким слишком довольна и пойдет вперед, чтобы тянуть людей.

Хоть она и молода, у нее нет родителей, на которых можно было бы положиться. Она по-прежнему хорошо выглядит. Обычно она много работает. Она уже тайно посмотрела на это. Она подумала о том, чтобы попросить сына дать ей какой-нибудь предмет. В результате этот птенец фактически не мог этого видеть. Отличная возможность, обязательно надо воспользоваться.

Затем ее избили тихим избиением.

Ци Цзинчжэнь известен в команде криминальной полиции, но помимо выполнения служебных обязанностей он никогда не будет работать снаружи. На этот раз он не смог сдержаться. Методом преподавания учителя он заставил старушку плакать.

Она спорила и звонила в тревогу. Она усмехнулась и прижалась лицом к стене. «Иди, ты посмеешь пойти в полицию, а старушка посмеет вырвать корни твоего сына. Удостоверение личности моей сестры еще не заполнено. В восемнадцать лет ты смеешь подумать об этом и рассказать судите, что приговор будет только вашему мусорному сыну».

Ее муж щепетильно относится к этой семье, может вынести, у нее нет никаких сомнений, это очень разозлило ее и не уйдет в отставку.

У Цзинь Лаотая нет других преимуществ, то есть она будет смотреть конкретно на лицо и видеть, как голова женщины-дьявола смотрит на ее лицо, плюс ее слова не пугают никакого юридического здравого смысла. Она грызла зубы и бегала на ногах. .

Если не сказать, что люди сильно издеваются и боятся, из кандалов, она никогда не посмеет пристать к дому сестры. Конечно, всякие сплетни за ее спиной неизбежны.

На этот раз Цзин Цзин окончила учебу и не нашла работы. Это было похоже на то, как будто старушка сказала, что он держит большую ручку, и она разбросана повсюду.

Когда я встретил Цзин Цзин, я встретил его. Ким Лаотай издевалась над своим персонажем. Она была слаба и не смогла победить старика. И только тогда она услышала, как собака разозлилась, ожидая ее возвращения.

Хотя я так думаю, я не могу опуститься в это сердце.

«Тетя, давай поедим, не беречь ее. Мама сказала, что она годится для нашей семьи».

Янь Цзяюй уже давно привыкла к старушке, зная, что ее мать вернулась, с ней все в порядке, сидит в своем маленьком кресле и готовится помочь ей выбрать блюдо.

«Ну, моя тетя собирается принести еду».

Тихо-тихо дыша, Я найду хорошую работу и злюсь на старушку!

Автору есть что сказать:

Вэй Минъянь: Я более привык к такого рода вещам.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии