Том 2. Глава 238: Отбросы патриархальной семьи

Студенты все отступили, а бабушка просто попросила студентку, которая только что попросила ее выйти, и прямо спросила: «Откуда ты услышал, подойди, дай мне знать».

Студент не ожидал, что старушка так смутится. Он подсознательно посмотрел на Вэй Минъянь за спиной бабушки опекуна. Он увидел, что тот выглядел как обычно и только заикался, словно был очень взволнован.

«Школа, школа так говорит».

"школа?"

Рука бабушки Вэя на талии не была опущена. Она посмотрела на студентов вокруг нее, и студенты, попавшие в поле зрения старушки, не могли не склонить головы.

«Это все еще университет. Даже старая женщина, которая никогда не ходила в школу, знает, что университет воспитал таланты страны. После завершения работы мы должны сделать что-то для страны! Это надежда Родины. Раньше я была старушкой». До того, как я приехал сюда, мне казалось, что я вижу группу интеллектуалов, подобных моему внуку, которые весь день держали книгу в руках. Я не ожидала, что мне встретится какая-то маленькая девочка, которой меньше двадцати лет. Ужасный беспорядок!!"

Я все еще думал о том, как буду наблюдать за застенчивыми в глубине души веселыми студентами. Да, они пришли в школу учиться. Как они могут говорить о людях, стоящих за ними? Это отличается от малышей, которых они презирают.

Бабушкина бабушка увидела кандалы на лицах этих молодых людей и стала еще более духовной. Она высоко подняла подбородок и подумала, что ее драгоценную бабушку на самом деле издевается над этой группой товаров. Я не могу нажать на него.

«Это потому, что наш дом находится слишком далеко от столицы. Моя семья собирается делать что-то для страны, а не в школе. Тонг Тонг такой худой и правильно говорит!»

«Вы не можете видеть старушку. Я люблю детей, как я могу написать на улице и сказать, что мне не нравятся дети, похожие на детей. Если вы не видите усилий нашей страны по борьбе с захватчиками, у вас еще есть так говорить? Эти люди бегут сами по себе? Наш господин понятия не имеет!!»

Это преступление слишком велико, и некоторые студенты настолько напуганы, что прямо бледнеют.

«Милк, не сердись, они тоже источник разговоров, и искать их бесполезно».

Вэй Минъянь не ожидала, что пожилая женщина скажет такое предложение. Кажется, на этот раз Чжан Лаотай не последовал вместе. Он не испугался, а посмотрел на бледные и бледные лица студентов вокруг него. Поддержал старушку.

Увидев, как он разговаривает, люди вокруг него почувствовали облегчение.

К счастью, приятно сказать, что слова Вэй Мина хороши, и он остановил его. Предполагается, что эта старушка и не подумает о том, чтобы найти кого-то еще.

«Да, мой внук сказал да, я ищу вас, чтобы что-то сделать, вас так много людей, нельзя ли мне еще пойти к товарищам в полиции, чтобы переписать вас всех в бюро?»

После того, как бабушка закончила, она вдруг спросила внука. «Говорим ясно, можем ли мы передать слухи товарищам-полицейским?»

Вэй Минъянь все еще улыбалась. «Если стороны захотят этого добиться, это теоретически возможно».

Со слов внука бабушка Вэй сразу приняла решение. «На самом деле, мы должны провести расследование».

«Если это не тот случай, когда мы видим ребенка-мальчика, я не знаю, что над ней издеваются в школе».

«Еще студенты, почему вы не задираете учителя, задираете директора, задираете и боитесь, а стыдиться не умеете!»

Говорят, что у некоторых студентов, которые передали этот слух одноклассникам, красные лица. Разумно сказать, что студенты НТУ не очень любят говорящих за колонками, но на этот раз из-за загадочных слухов о муже Дуань Летонг Вэй Минъяне все неизбежно. Немного больше внимания, и результат что это не так.

Будучи студентами колледжа, они изучили неджентльменов за кулисами, но им приходится тайно пробираться, чтобы узнать немного неправдивых новостей. Спрашивают, правда, правда...

Чем застенчивее эта группа людей, тем увереннее в себе бабушка Вэй. Она судит стоящих перед ней студентов колледжа одним взглядом. Она фыркнула. «Давайте обратимся к товарищам из полиции, чтобы разобраться с этим вопросом».

Студенты внезапно были шокированы. Не было ничего подобного тому, что было сказано за ними. Непосредственная суть дела, которая когда-то обсуждалась с людьми, как будто испугалась.

Если их действительно задержит полиция, они останутся в деле. После окончания учебы они точно не смогут работать в подразделении, где начинается китайский иероглиф. Это вопрос разрушения жизни.

Вэй Мин сказала, что они очень испугались, и быстро схватила бабушку. «Молоко, забудь об этом».

"Нет!"

Бабушка бабушка неразумная. «Когда они говорили о людях, они думали об этом, ах, теперь их очередь, просто подумайте об этом? Не так хорошо, как хотелось бы!"

Молодой человек, похожий на красивого юношу, кажется, совершенно беспомощен, чтобы вытащить свою бабушку. Голос теплый и нежный. «Они еще не работали. Если его действительно отправят в Бюро общественной безопасности, потом будет трудно найти работу». ""

Когда некоторые ученики с благодарностью посмотрели на Вэй Минъянь, они почувствовали, что, когда они сбежали, бабушка Вэй все еще не развязала рот. «Когда они испортили репутацию Тонг Тонг, они никогда о ней не думали, а потом искали работу. Как это сказать? Если не можешь сделать это сам, не рассчитывай на других!»

«Милк, ты не хочешь поступать так с другими».

«Да! Это предложение. Я не знаю, не читала ли моя старушка книгу. Эти студенты до сих пор не знают?»

Слова бабушки Вэя подобны куску тяжелого камня, упавшему в сердце студента, который сказал плохие вещи о Ду Летонге. Все стыдятся и не могут говорить.

Даже старик, который никогда не читал ни одной книги, знает правду. Они столько лет читали книги и столько лет познавали истину. Почему ты этого не понимаешь?

В то же время эти студенты также надеялись, что их закалка Вэй Минъянь поможет им убедить старушку, что если ее действительно отправили в Бюро общественной безопасности, то будущее еще есть.

Вэй Минъянь уговаривает бабушку Вэй. «Это действительно слишком серьезно, чтобы отправлять в Бюро общественной безопасности. Товарищи из общественной безопасности не тратили столько времени на решение этих мелочей».

Хотя бабушка не хотела отпускать этих людей, она видела, что внук всегда так говорил, и он кивнул. «Да, это имеет смысл».

вызов.

Люди вокруг меня внезапно вздохнули с облегчением.

Даже студенты, не участвовавшие в этих слухах, несколько расслабились. В конце концов, они все выходят из школы. Если репутация студентов Южного университета будет испорчена, не коснется ли это и их самих?

И они благодарны за темперамент Вэй Минъянь и медленно произнесли следующее предложение: «Лучше передать это директору, от школьных вещей должен был избавиться директор».

главный……

Сердца студентов внезапно упали вдвое.

"Да!" Бабушка Вэйвея все еще была чем-то недовольна. В этот момент, глядя на их выражения лиц, она была счастлива. «Отдайте его директору вашей школы, и пусть он дисциплинирует своих учеников в школе».

Она не знала, что ожидать от директора, но видела выражение лиц учеников, как голубое небо.

Если вы посмеете сказать плохие вещи о ее бабушке и дедушке, им придется за это поплатиться!

Бабушка Вэй сразу нашла новую цель. "Ну, а где твой директор? Я пойду его искать. Давай я с ним поговорю. У учеников должны быть не только хорошие оценки, но и личные качества. Ты должен на это посмотреть. Даже то, что знает моя старушка в деревне. , студенты до сих пор не знают, скажем, выйди, позор!»

Сейчас это стыдно.

Группа учеников опустила головы и не желает принять тот факт, что им сказали директору, и позволить директору распоряжаться этим.

Их президент Нанды — очень мягкий человек. Он обращается со студентами, которые делают плохие вещи, и имеет свой собственный набор наказаний.

Это не драка, не зависть, а группа старшеклассников, находящихся на вершине недели, признающихся в своих ошибках перед учителями и учениками школы.

Если это какая-то ошибка в драке, то лучше сказать, что этот человек говорит о семейных делах молодой девушки. Человек, который находится на сцене, обязательно будет засмеян и умрет.

Сразу же некоторые люди начали фальсифицировать. Они не смели его искать. Они очень хорошо умели издеваться над плохой бабушкой. Они просто осмелились погнаться за группой и увидели, что им действительно пора идти в комнату директора. Студенты, которые распространяли сплетни, сразу забеспокоились.

Он быстро пошел вперед и остановил Вэй Минъянь. «Говоря ясно, можешь ли ты сказать своей бабушке, чтобы она не ходила к директору?»

Благодаря своим железным доказательствам одноклассник разбил банку и сознался в своем преступлении. «Мне очень жаль, но я не должен говорить плохие вещи об одноклассниках Дуань Летонг. Я действительно знаю, что ошибаюсь. Я не могу поступить так с ней». Если он найдет директора, то обязательно встретится и раскритикует».

Надежды в его сердце еще много. В конце концов, характер у Вэй Минъянь тоже хороший. Когда он еще учился в школе, к нему приходил кто-то конспектировать, и он прямо отвечал, а еще помогал им разговаривать, может быть, не хотел поднимать большой шум. Это.

«Одноклассник, я помню, ты со мной на кафедре?»

Молодой человек с белой кожей не ответил. Вместо этого он посмотрел на него несколько раз. После осмотра он спросил: «Мы ходим на занятия вместе каждый день. Ты должен знать больше или меньше детей. Даже если ты не знаешь, она твоя. Одноклассник, когда ты говоришь о людях позади тебя, не думай». Разве ты не знаешь, что ошибаешься?

Студент сразу ошеломился и, видимо, не ожидал, что Вэй Минъянь, который всегда хорошо говорил, скажет такие вещи.

Он быстро заикался и объяснял себе: «Я, я не знаю, я тоже слушаю, что говорят другие…»

«Послушайте, что сказали другие, тогда вы подтвердили? Знаете ли вы правду? Больше ничего не говорите. Другие говорят, что Тонг Тонг не нравится моей бабушке. Знаете ли вы, где живет моя бабушка? имя?"

Взгляды людей перед ним сразу побледнели. «Нет, я не знаю».

«Я просто не могу поверить в неразборчивые догадки о вещах, которых я не знаю. Такое поведение действительно встречается в нашем НТУ».

«Нехорошо говорить ни слова. Если ты один, это испортит атмосферу всего нашего НТУ. Ты сам должен сказать, что эту ситуацию не следует искать директору».

Лицо этого студента бледнеет. «Интуитивно я не это имел в виду. Я прошу у вас прощения. Мне очень жаль…»

Вэй Минъянь не ушел в комнату директора из-за своих извинений. «Одноклассник, ты сейчас сделал что-то, что ранит других. Легкое извинение может решить проблему. Если ты закончишь свою карьеру, ты причинишь вред другим снаружи. Ты планируешь решить эту проблему?»

«Если мы не школа, вы можете извиниться сегодня в Бюро общественной безопасности. Вас все еще это не устраивает?»

Бабушка Вэй проследила за аппендиксом. «Если вы не пойдете к директору, идите к товарищам полицейским. Если вы посмеете это сделать, вы должны осмелиться посмотреть, кто вы, или студенты колледжа, даже мой старик, который никогда не ходил в школу». Не на!"

«Милк, иди к директору, иди в полицию, им в этой жизни конец».

Сказал, красивый молодой человек схватил его и прошептал: «Не блокируй здесь, у моей бабушки нехороший характер, если ты снова сделаешь ее несчастной, сегодня это может быть неправдой, меня отправили в Бюро общественной безопасности. "

«Спасибо, спасибо, я не создаю проблем…»

После обучения двух внуков тело ученика начало разрушаться, а его лицо потемнело.

Он был не прав. Почему он говорил плохие вещи за спиной, догадывался о семейных делах других людей и говорил другим ученикам то, что, по их догадкам, было неправдой.

Если сегодня не будет ходатайства, возможно, его отправят в Бюро общественной безопасности. После стольких лет упорной работы он будет разрушен.

По сравнению с делом, принять наказание директора школы хоть и стыдно, но на будущее оно, по крайней мере, не имеет никакого влияния.

К счастью, к счастью, Вэй Мин хорош.

Он пошел обратно в растерянности и не подумал, что человеком, который только что обругал себя, но не обесценил всю свою личность в грязи, был Вэй Минъянь.

Мать Чэн Хао и Чжан Лаотай посмотрели на слова двух внуков и не смогли войти. Они просто посмотрели на них. Дуань Мама и Чжан Лаотай видели, что эти двое хороши для Тонг Тонга, но Чэн Хао видел это. Теперь эта сцена кажется бабушкой, контролирующей аудиторию, на самом деле это всегда была манипуляция Вэй Минъянь.

Кажется, этот молодой человек не так нежен и безобиден, как его внешность. Чэн Хао несколько обеспокоен. Ведь по дороге она болтает с матерью и узнает, что Тонг Тонг — несколько невинная девушка, хотя и очень деликатная. Приглашая людей к любви, но и не подготовленным к предотвращению, теперь посмотрите на зятя, это всего лишь двигающийся рот, чтобы идеально решить внешний вид вещей, после того как ребенок-мальчик не съеден им.

Конечно, эти опасения по поводу нее не будут высказаны прямо, но они по пути тихо наблюдают за изменением выражения лица Вэй Минъянь.

Когда они вошли, директор усердно работал и кричал. Подняв глаза, он увидел, что на самом деле его отправил обратно Вэй Минъянь, и его лицо сразу же улыбнулось.

Хорошие студенты очень популярны, где бы они ни находились.

Прослушав начало и конец, он остался недоволен.

НТУ всегда славился своими выдающимися студентами. Теперь эти выдающиеся студентки за кулисами говорят о невинных студентках.

Это просто...

«Оскорбление языком!!!»

Директор особо не раздумывал и решил выступить с критикой конференции. Мало того, его придется наказать еще сильнее!

«К таким студентам надо добавить физический труд и дать им реализоваться в том, что называется человеком в упорном труде!»

Бабушка села на диван и спросила: «Что это за труд?»

Директор выглядел серьезным и «почистил туалет».

В школе снова чисто, а туалет никогда не будет чистым надолго, особенно потому, что туалет грязный. Убирать гораздо дороже, чем чистить. На этот раз он может наказать этих студентов на три месяца.

Это также может достичь цели наказания и сэкономить деньги. Этот фокус действительно камень и две птицы.

Директор был рад, и бабушка довольна, и ученики, передавшие сплетни, были опечалены.

Конечно, они не могут сказать, кто из них рассказал сплетню Ле Дутонга. Директор не удосужился заставить их поправлять друг друга. Он сказал только одну фразу, джентльмен: смейте быть смелым, если есть кто-то, кто не признает этого. Если вам скучно, вам будет скучно, и вы никогда об этом не попросите.

Если этот вопрос отложить на несколько десятилетий, возможно, студенты, которые действительно имеют большое количество голосов, не признают, что они не сделают этого, не будучи джентльменами, как будто они готовы сделать то же самое.

Но сейчас настроение всех читателей все еще относительно высокое. Некоторым из них стыдно за Вэй Минъянь и Вэй Бабушку. Они встают и готовы действовать за свои ошибки. Они также не хотят чистить туалет. Не может быть, чтобы он сам себе сказал. Это знает только один человек, и от имени большого количества людей он знает, что он не выстоит. Человек, о котором ходят слухи, что он сплетник, может быть им.

В конце концов, группа молодых студентов колледжа стояла на сцене, застенчиво краснея и извиняясь, им было стыдно строить случайные догадки, не проверив ситуацию.

Может быть, это для них теперь очень унизительно, но в этой жизни, с этим болезненным уроком, они никогда не наделают бардака, пока не узнают истину дела.

Джин Яя стоял внизу и смотрел на извиняющихся студентов, почти кусая зубы.

Она ясно узнала, что бабушка Дуань Летонга также сказала, что, если бы она нашла возможность, она обязательно заехала бы в Ле Летонг. Она также сказала, что Дуань Летонг не женился и ушел жить в дом этого мужчины. Бабушке Вэй Минъянь она определенно не нравится.

Ни один старик не любит этого внука, который не любит отправляться к двери.

Но почему, бабушке Вэй Минъянь так понравился Дуань Летун, что она даже встала и пошла искать директора.

Разве она не обычная деревенская старушка?

Как я могу иметь такую ​​смелость, найти директора, который скажет это!

«Эй, почему Джин Яя не пошла? Я помню, она рассказала мне о плохих словах Дуань Летонга».

«Людям все равно, она сказала, что плохих слов Дуань Летонга становится все меньше? Каждый день его глаза смотрят только на других».

«Кроме того, она не знает, почему все время нацеливалась на Дуань Летонга. Определенно трудно попросить ее подойти и извиниться».

Услышав тихую дискуссию между двумя девушками позади себя, Джин Яя тут же обернулся и с грустью посмотрел в прошлое. В результате они не только испугались, но и стали более уверенными.

Джин Я Я не боится говорить плохие вещи, они боятся правды.

Многие заметили, что Джин Яя не пришел к власти, но руководители заявили, что никогда не будут их заставлять. У них не было никакой реакции, кроме как посмотреть на нее странными глазами.

Но эти глаза еще больше разозлили Джин Яю. Людей, которые смотрели на нее, было слишком много, чтобы их ненавидеть, и ее внимание было сосредоточено на Дуань Летонге.

Если Цзинь Яя начала преследовать Дуань Летонг из-за Вэй Минъянь, то теперь она ее просто ненавидит.

Она пережила сегодняшнее унижение, вызванное Дуань Летонгом!

Она не поверила этому. Дуань Летонг не мог ничего сказать без ручек!

Помимо знания того, что другие говорили плохие вещи утром, Дуань Летонг, которая до самого конца не обращала особого внимания на Джин Яю, переваривает новости, которые рассказала ей ее мать.

Она не биологическая, ее искали биологические родители.

Дуань Летонг был ошеломлен огромным количеством информации в этом предложении. Она выглядела растерянной и с надеждой посмотрела на своих Чжан Лаотая и Чэн Хао.

Это два странных лица, но теперь говорят, что они ее кровные родственники.

Первой реакцией Дуань Летонга было сопротивление. Она громко рассмеялась и вытянула улыбку. "Это неправильно? Я всегда рос дома...»

С Чжан Лаотаем все в порядке, у Чэн Хао сразу же потекли слезы, ей было все равно, что тереть, и осторожно объяснила: «Тебе всего один год, когда ты проигрываешь, все еще не помнишь, Тонг Тонг, я действительно Это твоя биологическая мать, ты выглядишь мы с тобой похожи...»

У Дуань Мама тоже слеза на лице. Она прищурилась и прошептала. «Дети, я сломалась и не смогла родить. Вы меня вернули».

Глаза Дуань Летонга уже покраснели, и она фыркнула. — Папа тоже об этом знает?

Если она не биологическая, то папа окончательно отказался от матери и дочери и выбрал бабушку. Это из-за этого?

Г-жа Дуань знала, что она имеет в виду, и кивнула красными глазами.

Она сказала: «Дети, ваш отец... Вы еще о нем не думаете, ему тоже адрес дан. Если он нас действительно помнит, то обязательно к нам придет. Вам еще придется поговорить с мамой. ""

Дуань Мама сказала, поперхнулась и встала, щурясь: «Я вышла подышать».

Бабушка посмотрела на нее не совсем правильно, быстро встала и последовала за ней.

Вэй Минъянь увидел непонятный вид своей жены и быстро подошел, чтобы взять ее на руки. «Ну, ничего страшного, это не так уж и плохо. В будущем еще больше людей причинят тебе вред».

Дуань Летонг полагается на руки своего мужа, как будто обретает зависимость, и беспомощность в ее сердце, кажется, уменьшается. Чэн Хао посмотрела на выражение лица своей дочери, увидела ее взгляд и почувствовала облегчение.

Глядя снова на Вэй Минъянь, я понимаю, что нежность в глазах определенно не то, что можно перегрузить.

Хотя она столько лет скучала по ребенку, к счастью, еще не поздно встретиться.

Чэн Хао и Чжан Лаотай начали говорить о некоторых вещах, которые Дуань Летун была ребенком, и в течение многих лет они что-то делали, чтобы найти ее.

Выражение лица Дуань Летонга сейчас постепенно исчезло из-за напряжения. Она оперлась на руки мужа и нерешительно спросила: «У тебя столько лет не было ребенка?»

Е Чэн — известный патриарх. Дуань Летонг дома не впечатлен, но живет там, зная более или менее.

В Ечэне нет мальчика, которого можно было бы передать предкам. Совершенно необходимо шутить. Некоторых мальчиков в семье недостаточно. У них обязательно будет второй и третий.

А будучи девочкой, она потеряла столько лет, что вначале они смогли завести ребенка.

Любящий взгляд Чэн Хао на эту дочь, которую он искал столько лет, говорил: «Я знаю, что если я действительно регенерирую ребенка, энергия, которая находится на тебе, определенно не будет такой большой, как раньше. Ребенок, который не знает жизни и смерти снаружи. А с детьми, которым нужно, чтобы мама была со мной, я обязательно выберу второго».

Поэтому она предпочла не иметь ни секунды.

Даже если все говорят, что это нехорошо, ведь говорят, что воспитание детей – это борьба со старением. У нее нет детей. Что мне делать, если я старый?

Он также сказал, что Лао Чжан — окружной судья. Он занял эту должность. Как он может не хотеть ребенка? Она делает это, а вдруг она разведена и что другим женщинам приходится заводить детей.

Идея окружного магистрата такая же, как и у его жены.

Говоря об этом, Чэн Сяосяо посмотрела на слезы перед дочерью, которая уже похудела и даже вышла замуж как женщина, и защитила своего мужа. «Вы не вините своих родственников. Он всегда может поработать в этот раз. Когда я столкнулся с неожиданным происшествием, он хотел использовать его за день, чтобы покончить с нами, но мы не могли ждать, я думаю, он сейчас занимается с этим."

Хотя сам Чэн Хао винил мужа в том, что он не смог дать ей все в руки, она не хотела винить его за своих дочерей, которые были разлучены с ними столько лет.

В конце концов, это их дочь.

Если бы не случилось вначале несчастья, ее бы воспитывали и воспитывали они, и все у нее получалось бы самое лучшее. Она не будет страдать и страдать.

Думая о том, как по дороге слушала жизнь Дуань Летуна, о которой бабушка Вэй и мама Дуань рассказывали, слезы Чэн Хао не могли перестать течь. «Дети, я знаю, что вы не можете принять нас сейчас, на самом деле вы. Это тоже взрослый человек, даже если мы вас найдем, невозможно забрать вас домой, чтобы вы жили с нами, но я просто, я искал вас за столько лет, вдруг нашел его, я не могу не хочу тебя увидеть, увидеть, какой ты хороший, какой он большой..."

Она говорила и говорила, этого действительно нельзя сказать, и вскрикнула с усмешкой.

Она так боялась столько лет.

Я боюсь не найти его и боюсь найти более жестокую реальность.

Годовалому ребенку или девочке может грозить слишком много тяжелых опасностей.

Чэн Хао иногда мечтает о сцене того дня. Она хочет забрать детей к себе домой, и ей приходится менять машину по дороге. Тогда она будет голодна и ребенка удержат.

Это было время, когда две семьи распались.

Дуань Летонг был потрясен плачем своей биологической матери. Когда он не знал, что делать, его набивали мягким носовым платком.

Нежный голос Вэй Минъянь раздался в его ухе. «Дети, утешайте и утешайте вас|мама».

Она повиновалась платку, но матери не позвонила.

По мнению Дуань Летонга, даже если Дуань Дад не хочет их сейчас, она всегда будет ребенком своей матери.

Ченг Хао ожидал этого момента.

Поэтому, заплакав, она перед ее красными глазами продемонстрировала девочке удовлетворенную улыбку. «Я вас ни к чему не принуждаю. Если вы чувствуете себя неловко, обращайтесь с нами так, как будто вы знаете себя».

Дочь может найти это, она уже очень довольна, и есть еще, Чэн Хао этого не ожидал.

Дуань Летонг все еще беспокоилась о матери снаружи, некоторые люди сказали, что какое-то время она начала сидеть и беспокойно.

Вэй Минъянь, увидев внешность своей жены, просто сказал: «Дети, вы сначала пойдете к маме и доите молоко, я поговорю с Чэн Хао».

Глядя на мою биологическую дочь, ей не терпится выйти на улицу, даже если бы она знала, что не сможет принять их так быстро, Чэн Хао не мог не принести некоторую потерю.

Глядя, как уходит его жена, Вэй Минъянь только сходится на одном взгляде. «Чэн Вэй, бабушка Чжан, я не могу оставаться на улице слишком долго, и страна не может выйти наружу в любое время, так что есть что с вами обсудить».

Чэн Хао угадал несколько моментов и сказал: «Ты сказал».

«Ты тоже это видел, когда пришел. Из-за моего бизнеса Тонг Тонг стала мишенью в школе. Хотя ее это совершенно не волнует, это уже давно нехорошо, поэтому мне приходится тебя беспокоить. "

Когда Вэй Минъянь выглядел хорошо и его глаза были слегка приподняты, даже если он не улыбался, он вызывал несколько улыбок. Чжан Лаотай посмотрел на дух молодого человека, но Чэн Хао ясно увидел добрую волю.

"Вы сказали."

Она считает, что этот зять тоже должен подумать о Тонг Тонге.

Внутри дома Вэй Минъянь разговаривал с Чэн Хао о своих мыслях. Дуан Летонг снаружи нашел свою мать.

Госпожа Дуань прислонилась к стене вместе со своей бабушкой. Она смотрит прямо в окно глазами и смотрит в окно.

Такая мать — это вещь, которую Мяо Летун никогда раньше не видела. Даже в тот период, когда ее отец не приезжал из-за ее замужества, ее лицо всегда было немного оживленным.

Она шагнула вперед и нежно обняла мать, которая ее вырастила.

После того, как госпожа Дуань увидела ее, у нее потекли слезы, и она фыркнула. «Дети, вы следите за своей матерью, они ваши близкие, и они уже много лет не отказываются от вас».

По сравнению с ней Чэн Хао считается матерью.

И даже родная дочь не может прожить, с детства и до большого возраста, сколько горького съели дети вместе со своей семьей. Если она является родителем окружного магистрата, даже если у нее нет хорошей еды, ей определенно будет лучше, чем сейчас.

«Мама, о чем ты говоришь...»

Дуань Летонг смогла сопротивляться и не плакать, но теперь, когда она услышала свою мать, слезы больше нельзя было терпеть.

«Я слушал, слушал их. Если бы вы не забрали меня обратно, я мог бы жить и умереть. Если бы вы не родили меня, вы меня воспитали».

Она обняла мать и зарыдала. «Несмотря ни на что, ты всегда будешь моей мамой, я не оставлю тебя…»

Эмоции матери вышли из-под контроля, а дочь плакала и плакала.

Бабушку Вэй только что убедили хорошие слова, и теперь видеть мать и дочь грустно, как жизнь и смерть, и сразу глупо.

«Подождите и так далее, говорю, побеги бамбука, что вы долго плачете, в соавторстве из-за этого!»

«Ой, что вы здесь делаете? Мальчики и малыши все взрослые, а они еще женаты. Нельзя сказать, что две семьи схватили ребенка. Тот, кто не сможет его поймать, может только смыться в воду. слезы!"

«Теперь удобнее, даже если вы живете далеко, разве это не просто поезд, который прибудет сразу? Не говоря уже о том, насколько мы близки, пройдут два часа, Тонг Тонг воспитывается вами, это ваша дочь. Тонг Тонг — биологический ребенок старой семьи Чжан, то есть их дочь, но эти двое не конфликтуют!»

Бабушка Вэй уверена в себе и сильна. «Кто сказал, что у девочки не может быть двух матерей, Тонг Тонг также зовет маму к тебе, а также может звать маму к Чэн Хао, кричать мне на бабушку и кричать на бабушку Чжан Лаотаю, это подсчет, Тонг Тонг так многим людям вдруг стало больно, ты должен быть счастлив!»

Слезы Дуань Мамы все еще текут, и бабушка прямо говорит людям об этом.

Подумайте об этом так, это кажется правдой.

Чжан Цзя никогда не говорила, что хочет позволить Тонг Тонгу разорвать с ней отношения. Она говорила о том, чтобы посмотреть на детей.

Дуань Летонг также отреагировал. На самом деле она знала, что означает Чжан, когда была за столом, но когда она увидела, что ее мать так плачет, она не сдержалась и заплакала.

А на самом деле у нее просто родственников больше, а мама все равно ее мать.

Мать и дочь смотрят друг на друга и немного ошеломлены.

Вэй Бабушка — это вежливая шутка в их адрес. "Видно, что вы - побег бамбука. Вы вырастили детей. Посмотрите на вас двоих, которые смотрят друг на друга красными глазами. Не смотрите на них. Пойдем, В будущем вы будете будьте с семьей Чжан как родственник, и гарантия будет верной».

Она посмотрела на мать и дочь и послушно ушла. Она не могла не родить своего рода звездный час.

Будет ли в этот день кто-то, кто настолько способен?

Она такая умная?

Обида не может быть такой умной и такой разумной.

С молоком!

***

У Вэй Минъяня было много денег, он посмотрел на эту семью и просто купил дом во дворе в Пекине.

Естественно, есть его общие помощники, и ему нужно только отвечать за отдачу денег.

Бабушка Вэй счастливо шла со всеми.

Дуань Летонг постепенно приспособилась к чувству матери и бабушки.

Не смотрите на теперь аккуратный и высокомерный вид Чэн Хао. Вначале она тоже была нежной и нежной женщиной. Она была похожа на свою очень маленькую дочь. Она взялась за рукоделие, к которому не прикасалась более десяти лет. Ле Тонг сшила красивое и красивое платье.

Чжан Лаотай был первым, кто приблизился к Дуань Летуну.

Можно сказать, что она полностью перевернула впечатление Дуань Летонга о своей бабушке. Перед ней старомодная старушка почти не похожа на деревенскую бабушку.

Она всегда смотрела на нее с улыбкой, пока у Дуань Летонга были каникулы, она меняла свой способ питания и хотела наполнить стол едой. Глядя в ее глаза, она всегда была полна доброты.

Вместе с мамой Дуань и бабушкой Вэй, четырьмя женщинами в одной комнате, все они видят в Дуань Летонг карманное сокровище, сердце и душу.

Что касается окружного магистрата, то он еще не приехал. Что касается причины, Чэн Хао только сказала, что попросила его что-то сделать, и оценила, что это займет два дня.

У Дуань Летонга не хватило духу задуматься о том, не понравится ли этому биологическому отцу себя в будущем. Возможно, это потому, что она выросла в маленькой среде обитания. Она очень довольный человек. Ее больше любят двое родственников, которые помогли ей и дальше вести себя хорошо. Несколько дней хорошее настроение, и даже в углах класса не удержаться от смеха.

Однажды она задумается о том, не понравится ли ей, если она сделает что-то не так с бабушкой.

Раньше она думала, что Чун Шуцзе разумен и способен помочь ее бабушке быть счастливой. Это оказалось неправильным.

Узнав бабушку, она поняла, что как внучка она ничего не сделает, а бабушка будет ее очень любить и относиться к ней как к болезненному питомцу.

Самое радостное в музыке то, что взгляд матери тоже радуется каждый день.

Чэн Хао вместе со своей матерью начала бизнес по производству одежды. Это вдохновило двух сестер Чуньшу. Эти два человека хорошо рукодельничают. После установки фасада начали барабанить.

Дуань Мама сейчас продает предмет одежды, который она получила на комиссию. Когда продается первая вещь, она забирает заработанные деньги. Вдруг появляется вид, даже если третьего ребенка нет, она может прожить хорошее чувство.

У матери Дуаня хороший характер, и Чэн Хао ей благодарен. Они были вместе уже несколько дней. Отношения хорошие. Как и сестры, они хорошо едят, хорошо живут, а дочь близкая, скучная и может Чэн Хао болтать и разговаривать с клиентами. Морщины, которые из-за этих лет работы у мисс Мисс рано повзрослели, казались менее распространенными.

Бабушка Вэй живет в Шутане. Она только что переехала на следующий день и поинтересовалась, как дела у соседей. Она быстро познакомилась со старушками поблизости. Каждый день я ходил в парк играть в тайцзи и каждый день улыбался. Нет никаких признаков тоски по дому.

В любом случае, Весенняя Трава сейчас идет в школу, а в доме осталось всего четыре картофелины. Это не ребенок. Разве ты не можешь жить без этого?

Картофельные яйца не годятся для кормления, бросьте их в почву и полейте водичкой!

Счастливо оставив после себя четыре картофельных яйца, бабушка полностью укоренилась в столице, каждый день играя в тайцзи, гуляя со старыми сестрами, жизнь прекрасна.

В школе я всегда была так рада, что богиня холода Дуань Летонг, которая смотрела только на чтение книг, была такой несчастной и привлекала внимание окружающих.

Джин Яя сразу поняла, что она так счастлива, потому что в последний раз многие люди извинились за всеобщее внимание.

Ей удалось сделать более серьезного одноклассника, которого раскритиковали за то, что она первая встала на ноги. Это было непреднамеренно. «Вы видите Дуань Летонга, чтобы даже другие студенты, которых критикуют, были такими счастливыми?»

Этот одноклассник закрыл книгу и неодобрительно посмотрел на Джин Яю. «Одноклассники, я рекомендую вам взглянуть на Цзэнгуан Сяньвэнь, особенно на того, что внутри, где говорится, что люди бывают правы и неправы, должны быть правы и неправы. Люди, я думаю, должны вам очень подходить».

Джин Я Я можно допустить к Нанде, она, конечно, не поймет смысла этого предложения. Лицо у нее угрюмое и белое, и она фыркнула. «Я не знаю людей!»

Одноклассник позади него не хотел открывать книгу. В последний раз, когда они изначально делали что-то неправильно, Вэй Минъянь помог им поговорить с директором и заменил пятимесячный срок подметания туалета на четырехмесячный. Это верно. Джентльмен – это человек, стоящий за спиной людей, который может говорить о добре и зле.

Джин Яя даже нашел нескольких учеников, стоявших в тот момент на сцене. Они были эксцентричны, явно наказаны болью, а еще они были благодарны людям, которых наказали.

Ей почти хочется думать, что у этих людей проблемы с мозгом. Трудно ли подметать туалеты и заставлять людей сканировать свои мозги?

Джин Яя неоднократно проигрывал свои битвы, но он все больше и больше разочаровывался.

Ее взгляд был обращен на Дуань Летонга, который в последнее время все больше и больше менялся.

Одежды, стоимостью меньше нескольких сотен, и часов у нее не было, у нее даже было красивое ожерелье на шее.

Вышла бедная страна, где есть деньги на покупку этих вещей, кроме того, что послал Вэй Минъянь, она не может придумать других причин.

Чем больше, тем больше ненавидел Джин Яю.

Она хочет, как и в прошлый раз, распространить музыку по всей школе. Ле Летонг полагался на Вэй Минъянь, чтобы выжить. В результате эти бесполезные парни, казалось, были напуганы, и никто не хотел говорить о Дуань Летонге.

В это время ее соседка по комнате Фан И пожаловалась в спальне, что она потеряла часы. На второй день Дуань Летонг надел новые часы.

Это точно так же, как Фан И.

В это время Джин Яя искал кусок ручки Ле Тонга и нашел почти сумасшедшим. Теперь, когда она услышала такую ​​новость, она сразу повеселела. Независимо от ее отношений с Фан И, она устроила вечеринку и пошла в большой класс, чтобы найти музыкальное произведение. Детское противостояние.

Лицо Фан И выражало неохоту: «Цзинь Я Я, не создавайте проблем, мои часы случайно уронили, когда я выхожу поесть, что случилось с Гуань Дуо».

«Почему для нее это не имело значения, Дуан Летонг, ты сказал, как пришли твои часы!»

Дуань Летонг сидел на своем месте, и некоторые не знали, как это сказать.

Эти часы ей подарил Чэн Хао, который сказал, что их ей купит ее биологический отец.

Чжан Линь, который не знал об этом, встал и прямо сказал: «Эти часы куплены Тонгдао Датуном для Тонг Тонга, Цзинь Я Я. Если у вас есть это время, вам следует хорошо прочитать книгу. Не смотрите постоянно на других. Нет!»

Когда она сказала это, Джин Яя принял непосредственное решение.

«Кто не знает, что отец Дуань Летонг — соотечественник. Как я могу купить ей часы? Я должен сделать их достойную копию!»

«Кто сказал, что Тонг Тонг Дао — соотечественник? Тогда директор сказал, что этим ложным слухам больше не позволено распространяться. Что значит, что вы понимаете??»

ЛОЖЬ?

Джин Яя усмехнулась, но новость сообщила она лично. Может ли она узнать, правда это или нет?

Другие могут оказаться фальшивыми. Отец Дуань Летонга действительно настоящий деревенский грязноногий, это абсолютно правда!

«Дуань Летонг, разве ты не говоришь, что эти часы купил твой отец? Тогда ты позволил своему отцу выйти для дачи показаний!»

Она с гордостью смотрела на огорченный взгляд Дуань Летонга, чувствуя себя очень несравненно, совершенно не замечая, боковая сторона смотрела на нее, след безразличия.

Она не знала, как человек перед ним почти сделал то же самое после того, как убил ее.

У Фан И нет доказательств, позволяющих относиться к Цзинь Я Я, но это не значит, что она не подумает о том, чтобы позволить этому человеку слишком сильно страдать.

Она опустила глаза и прошептала: «Джин Я Я, я верю, что Дуан Летонг — мужчина, эти часы действительно случайно потеряны, и для Дуань Летонга это не имеет значения».

«Ты веришь в вора?!» Чем больше людей блокируют, тем больше Джин Яя взволнована, чтобы оклеветать музыкального мальчика. Она решила, что грязный отец Дуань Летонга не может позволить себе такие ценные часы.

Когда правда о деле раскроется, ей придется взглянуть на это, и Вэй Минъянь готова быть с женщиной, которая ворует вещи.

Люди в большом классе постепенно потеряли голос, и всеобщее внимание было сосредоточено на Дуань Летонге.

Внезапно из-за двери послышался тихий крик: «Дети!»

Дуань Летун просто поднял глаза, и Чжан Линь взволнованно вскрикнул. «Дети, дядя и тетя!»

За дверью Чэн Хао, который никогда не любил наносить пудру, имеет редкую пудру на лице, носит меховую шубу, жемчужное ожерелье с круглым нефритом, висящим на шее, а также ручку и пару одежды. Муж улыбается в направлении их рук.

Дуань Летун все еще не ответил, ему помог Чжан Линь, и он побежал к двери.

Чжан Линь спросил: «Тетя и тетя, как поживаете?»

Чэн Хао улыбнулась, женщина испекла пирог, обняла свою дочь и вздохнула: «Я и мой ребенок, мой отец случайно проходил мимо, я хочу зайти и увидеть Тонг Тонга».

Она не сказала, что они просто сидели два часа в магазине возле школы, улыбались и доставали шкатулку с драгоценностями из сумки.

«Дети, моя мама только что пошла за покупками, купила ожерелье, как у моей мамы, приходите и наденьте его для вас».

Глаза Дуань Летуна были направлены на Чэн Хао, и ему было трудно закрыть глаза на мужчину средних лет.

«Хорошо! Выглядит так хорошо, точно так же, как в молодости».

Чэн Хао внимательно осмотрела дочь и пошла навестить мужа. — Как? А что насчет нашей дочери?

«Красивый, красивый».

Мировой судья округа Чжан посмотрел на Дуань Летуна, его глаза были полны волнения, и он не забыл своих реплик. «Дети, папа вам подарил часы, вы их носите?»

Дуань Летонг увидел, как Чэн Хао повернулся к человеку позади него, и после того, как он моргнул, понял то, что понял.

Она кивнула. «Хорошо, спасибо... Папа».

Лицо округа Чжан тут же рассмеялось цветку.

Чэн Хао посмотрел на своего мужа и снова тепло улыбнулся. Он посмотрел на студентов на сцене и посмотрел на их учеников. «Дети, у вас есть друзья? Хотите пойти поужинать?» ?"

Тишина комнаты.

Взгляды всех людей постепенно переместились на Джин Я Я.

Кто-то прошептал: «Один одноклассник ходил к директору».

Джин Яя был так взволнован, что Нанда предъявлял высокие требования к поведению учеников. Слухи, стоящие за ее слухами, будут призваны извиниться. Она указывала на Дуо Летонга и говорила, что она воровка. Сюжет оказался гораздо серьезнее, чем в прошлый раз.

Как с ней справится директор?

Или вы говорите, что беспокоитесь о Фан И?

Она подсознательно обошла вокруг и обнаружила, что Фан И не смотрит на себя. Она искала письменный стол, искала его и нашла в книге часы.

Увидев ее взгляд, на губах Фан И появилась удивленная улыбка.

«Да, часы здесь!»

Перед ней лежали блестящие серебристо-белые часы.

Фан И стоял за часами, и в глазах только Цзинь Я Я мог ясно видеть триумф после успешной мести.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии