Том 2. Глава 253: Я хороший император (13)

Чжао Шуцин пообещал хорошо провести время. С момента открытия универмага прошло целых несколько месяцев. В его голове все еще есть современные знания плюс незабываемый мозг, даже если он об этом не думает. Когда вам нужно его использовать, вы также можете вызвать его из угла угла для собственного использования.

Поскольку ленивый древний император заказал три года назад, если мастер сможет сделать что-то, что доставит ему удовольствие, это будет серебряная медаль, и она будет красивой. Первоначально Чжао Шуцин рассказал, как это сделать, мастеру. Дух совершенно другой. Теперь для него часто является шагом сказать, что они будут соревноваться и вообще торопиться сделать оставшиеся девять шагов.

Хотя я знаю, что эти люди настолько трудолюбивы и отчаялись, потому что они ловили морковку на глазах у Вэй Минъяня, Чжао Шуцин должен признать, что с помощью этих мастеров и упорной работы он улучшил Лю Го действительно легче, чем можно было себе представить. много.

Будучи домашним секретарем, Чжао Шуцин строго придерживался хорошей привычки не приходить на работу ни рано, ни поздно, и даже подчиненные под его руководством были почти ассимилированы им в том же духе.

Как много работай и работай, иди на работу, то самое время отдохнуть.

В этот день, когда пришло время, Чжао Шуцин не ушел, как обычно. Вместо этого он остановил всех, кто собирался его взять, взял со стола стопку твердой бумаги и раздал им.

Кто-то держал в руках твердую бумагу, и в их глазах было удивление и нерешительность. «Взрослый, разве это не все для нас?»

Чжао Шуцин разослал последний купон, и выражение его лица все еще было холодным. Он сказал: «Универмаг всегда был занят нашей семьей, но раздавал лишь несколько купонов. Это пустяки».

Сегодня он разослал купоны недавно открытого универмага, потому что универмаг поддерживается судом, и различные товары, естественно, укомплектованы, но некоторые магазины, которые должны были ждать магазина, уже давно находятся на втором дне выпуск ветра. Сметая.

Это всего лишь промысел императорского двора. Пока выплачивается арендная плата, они здесь, чтобы наслаждаться защитой двери. Более того, взыскательный человек будет знать, что в будущем этот универмаг обязательно станет оживленным местом. Ведь это так. , масло и соленый соус, уксус, рисовая приправа, одежда, еда и жилье, даже игрушки, в которые дети любят играть, и у слуг всегда есть патрули, в других городах все в порядке, жители Киото купят что-нибудь в будущем.

Оригинальный, самый неприглядный, сдал лавку купцу, а суд взыскал арендную плату, а суд, наоборот, заработал много денег.

На этот раз замолчали и те, кто по-прежнему упорно сопротивлялся.

В любом случае стоит сделать казначейству больше денег.

Сегодня, поскольку это первый день открытия, в торговом центре также запустят лотерею. За каждые потраченные 12 долларов вы можете получить услугу счастливого розыгрыша. Самый высокий приз – 2200. Второй приз позволяет бесплатно выбрать товар стоимостью 520. Призом является купон, который Чжао Шуцин раздал своим коллегам.

Купите сто два минус двадцать два, полные двести два минус сорок два, и это сравнительно мало, полные десять два минус один или два.

Не смотрите на эти минусы много, но для обычных людей сэкономлено одно-два серебряных, этого вполне хватит, чтобы быть счастливым весь день.

Что касается чиновников Минжилхоза, то в семье есть отрасли, с которыми все в порядке, промышленности в семье нет, и они живут только на свои кандалы. Этого достаточно для поддержания обмена между своими сверстниками. Этому двадцать два. Купоны для них определенно не маленькая сумма денег.

Некоторые чиновники взяли талоны, поблагодарили их и бросились к ним в объятия. Какое-то время они думали о покупке чего-нибудь, но не решались снова и снова спрашивать, получат ли они копию.

В конце концов, хотя универмаг создается своими домохозяйствами, это еще и казначейская отрасль. Им этот купон выдан...

«Нет проблем, позвольте мне пойти туда».

Чжао Дажэнь, которому было двадцать с небольшим, который был молодым человеком в средней школе, но уже занимал должность Шаншу, был равнодушен. Сказанные им слова согрели сердца тех, кто задавал вопросы.

«Ты просто используй это не только в нашей семье, но и в других отделах. Я занят уже несколько месяцев. Также необходимо получить какие-то награды. Если их будет недостаточно, я приду сюда».

Слова чиновников, присутствовавших на месте происшествия, были немного резкими.

Здесь полно династий, и только Чжао Дарен будет думать об этом подчиненном.

В прошлом они всегда отказывались принять сыновнюю почтительность. Каждый раз, когда они делали что-то новое, он всегда боялся слухов. Он настоял на том, чтобы раздать его всем. Он только сказал, что прошлогодний уголь остывает день ото дня. Если бы Чжао Дажэнь не нашел такой хорошей вещи, он бы не знал, как потратить ее дома.

После шести лет работы эти домашние чиновники уже давно знают, что взрослые Шаншу кажутся холодными, но на самом деле они благодарны и рады прийти с купоном, чтобы разобраться, как их потратить.

Чжао Шуцин позади него молча смотрит им в спину, и на сердце у него необъяснимо неловко.

Прежде чем император спросил его, как заставить людей чувствовать себя уверенно и смело, придя в этот недавно открывшийся универмаг за покупками, его привлекла теплица, и он рассказал о современной приманке для покупок.

Первоначально я просто хотел отправить купон, а затем призвал покупателя приложить все усилия, чтобы приобрести скидку.

Неожиданно император оказался еще более коварным, чем он думал. Он непосредственно занимается лотереей. Только когда он купил достаточно денег, он смог взять еще раз. Приз - этот купон.

Остальные купоны были отправлены чиновникам, пусть они будут благодарны Дейду, а также внесут свой вклад в наполнение национальной казны, я уж не ожидал, что у этого древнего императора действительно будет много глаз.

Я всегда думал, что, хотя он и любит играть, он все еще ленив, но его сердце все еще чисто, и это действительно день борьбы с диким гусем.

Чжао Шуцин снял свой пост и сел в карету, думая о том, где его окружает этот спрятанный император, открыл занавеску и выглянул.

Этим взглядом я обнаружил, что на свежевыкрашенной цементной дороге стоит карета, брови тут же подскочили.

Не дожидаясь, пока он позволит людям впереди остановить машину, чтобы остановить иностранцев, которые не знали, что они только что покрасили цемент и их нельзя раздавить.

Кучер тоже заметил движение позади себя. Он также знает, чем был занят его собственный хозяин в последние несколько месяцев. Он повернул голову и посмотрел на Чжао Шуцина, который с нетерпением смотрит в будущее. «Это, должно быть, долгосрочное будущее Киото. Еще, – подумал злодей, – надо посмотреть на универмаг».

Чжао Шуцин тоже подумал об этом. Он больше не обращал внимания на внешний интерес. Он опустил занавеску и сосредоточился на размышлениях... Ну, о чем же он думал?

После того, как дорогая карета Чжао уехала, кучер серой кареты, опустив голову, принял выговор и неоднократно гарантировал, что не будет совершать его в дальнейшем. Это было выпущено.

От начала и до конца люди в вагоне не открывали занавеску, чтобы посмотреть на это.

Пока кучер не кивнул и не отослал двух слуг, проехав до самой семьи Фань, женщина в женском костюме в машине только что вышла из машины, до и после, постучавшись в дверь, женщина стояла и ждала у дверь, очевидно, она должна быть двадцатилетней, но можно посмотреть на нее так, будто ей 30 лет.

Это была мисс Фан, которая шесть лет назад поспешно вышла замуж и ругалась с сыном бизнесмена. В то время ее красота все еще была здесь. Она всегда гордилась своими бровями. В этот момент у нее была только низкая бровь.

За последние несколько лет ее сводный брат получил повышение в армии из-за ее армии. Ее Величество подарил ей дом. Ее давно не было дома, а стоявший на месте Фан Да не умел напиться после посещения сада три года назад. Когда он упал в воду, все подумали, что он остался на ночь снаружи, пока на второй день он не обнаружил, что Фан Дарен провел ночь в воде.

Ему повезло и не повезло, а удача была хорошей. Упав в воду, Фан Дарен действительно нашел кусок коряги. Однажды ночью не умер, но плохо было плохо. Хотя оно и не было мертвым, люди поздней осенью вымачивались в воде. Одна ночь тоже сломалась, и мне стало почти плохо.

После этого Фань Юаньцай обратился к тайчжунскому врачу и использовал драгоценные травы, чтобы спасти жизнь Фань Дарена. Даже если бы он был врачом, он не смог бы сделать хладнокровного человека таким же. Фан Дарен стоит на коленях на кровати, сознание ясное, тело тоже имеет восприятие, но даже слова произнести невозможно.

Фань Юаньцай, большой сыновний сын, долго ждал перед кроватью, пока война не достигла пика, и убеждал его уйти. Ему очень не хотелось покидать постель отца, и он передал Фан Дарен на попечение миссис Фань.

Прежде чем передать его госпоже Фань, он также очень любезно сказал об этом мачехе. Фан Дарен вырастила внешнюю комнату снаружи, и в внешней комнате родился сын, который был всего на год младше младшего брата в правительстве.

Благодаря этой новости госпожа Фан стала более тщательно заботиться о своем муже.

Фан Дарен также прожил три года, не будучи убитым.

Мисс Фань уехала в Пекин, и ей некуда идти.

Изначально она отдала свое тело мужу, потому что хотела выйти замуж за Ее Величество. Когда она впервые узнала правду, мисс Фань отказалась принять этот факт. Ей не обязательно быть бессердечным мужем. У этого человека тоже хороший характер, и она сидела на корточках. Она, так бы и было, но ей пришлось ждать, пока муж уйдет к Цзиньлину, и она действительно забрала его в его комнату, только чтобы страдать.

Хотя мисс Фань — дочь официальной семьи, у нее есть только несколько серебряных билетов, подаренных миссис Фань, и у нее нет приданого. Она высокомерна и высокомерна. Первоначальная свекровь и главный дом до сих пор несколько боятся ее семьи. Когда она узнает, что мисс Фан замужем. После этого у Киото никогда не было никого из членов семьи, кого можно было бы навестить, и никто никогда ее не терпел.

Свекровь устанавливала правила, жена дома была смешной, а у мужа, который имел к ней некоторую привязанность, появилась новая избранница. Ей нечего было делать. Мисс Фан действительно прожила в **** шесть лет.

Вначале она не помирилась. Она плакала и отправила письмо семье Фань, но была в море, и новостей не было.

А потом она совсем отказалась от прежнего самолюбия, оделась гением и вновь прицепила купеческого сына к себе в комнату. Это было похоже на то, что мне просто оказали благосклонность. Бизнесмен и его сын отправились на доставку товара и действительно столкнулись с горой. Они оба погибли вместе в горах, а женщина, оставившая семью одна, плакала и кричала, но не знала, как быть хорошей.

В главном доме есть сын, но мисс Фан некомпетентна. Когда ей оказывали благосклонность, ей не приходилось теснить жену из главной комнаты. На этот раз она упала на гору. Когда она была в замешательстве, она не знала, что делать, когда внезапно побежала вокруг. Глядя на него, говорят, что в семье много долгов. Старушка больна гневом. Теперь она жена главного дома и собирается продать домашних рабов и выплатить долги.

После продажи меня отправят куда угодно, мисс Фан не должна знать.

Она вдруг запаниковала, взяла свои обычные сбережения и поспешно выбежала с тараканом.

Даже если семья не желает с ней иметь дело в течение шести лет, лучше продаться в грязное место.

Что успокаивает мисс Фань, так это то, что Фань не была поклонницей прошлого, но миссис Фан по-прежнему остается ее матерью. Увидев свою дочь в течение нескольких лет, она стала такой превратной. Миссис Фан плакала меня. Дитя, я приму свою дочь обратно в дом.

Она сначала даже не думала связываться с дочерью, но Фан Дарен сказала, что есть такая сестра, которая неловка перед бизнесменом. Он нехорошо относится к своему сыну. Плача, он выбрал сына, а теперь дочь так тоскливо находит дверь, даже в сердце. Как она может навредить своему сыну, а сердце госпожи Фань все еще мягкое.

Мисс Фань вернулась домой, но обнаружила, что этот дом ей незнаком.

Слуг в семье уже не так много, как раньше, но в каждом дворе их по нескольку. Даже одежда ее матери уже не шелковистый атлас.

Раньше она знала, что ее отец не мог двигаться в постели, но поскольку престиж Фань Юаньцая также перешел к Цзиньлину, он думал, что Фань Цзяцзянь был в сердце императора. На обратном пути он все еще думал найти семью хорошего мужа по имени сестры Фань Юаньцай. Я думал, что мой дом такой убогий.

Когда я услышал, как моя дочь спросила об этом, улыбка миссис Фань была некрасивой. «В последние годы война всегда была постоянной. Вашему старшему брату его величество подарил дом. Он не в Пекине. Я не смогу увидеть его через месяц. Он один раз».

Мисс Фан внезапно спросила: «Разве Большой Брат не всегда уважает свою мать? Разве он не взял на себя инициативу почтить его?»

Лицо миссис Фан было немного горьким. «Ты старший брат, это не так».

Когда великий фанат лежал на кровати, он мог сделать что-то плохое своему отцу и отцу в течение трех дней. Он никогда не избегал госпожи Фань, но она дала ей надежду, что младший сын вырастет благополучно.

Когда она подумала, что ее дочь несколько раз убегала от Фань Юаньцай, она быстро схватила мисс Фань и фыркнула. «Когда ты вернешься, ты останешься здоровым. Мать снова будет искать тебя, но не беспокой старшего брата».

Мисс Фань на устах, но с сердцем не согласна.

По ее мнению, Фань Юаньцай все еще была той, кто смог попасть в кабинет премьер-министра, несмотря на свою известность. Если она будет просить о помощи в его присутствии, она сможет найти хороший брак.

Что ее больше всего волнует в данный момент, так это то, что она заключила брачный контракт и была в верхней части книги, Чжао Шуцин.

Почему он всегда отказывался выйти за него замуж?

Это для нее?

В ночь возвращения мисс Фань правительству универмаг открылся, и ожидавшие его люди были тщательно окружены. В руках они держали серебряные деньги, но не стояли у дверей и не держали в руках длинные мечи. Смело заходите.

Чиновники, получившие талоны от императорского двора, взяли на себя инициативу и вошли, наблюдая, как они действительно выбираются и болтаются внутри, и люди вошли с небольшим волнением.

Дескать, у официалов тоже вещи покупают.

Лотерея за дверью не прервана, и ажиотаж продолжается всю ночь.

Второй день – Фестиваль фонарей.

Чжао Шуцин воспользовался возможностью, чтобы запустить Фестиваль фонарей в торговом центре: купи один, получи второй бесплатно.

Конечно, прежде чем вывесить эту марку, торговцы сначала подняли цену.

Внезапно в торговом центре стало еще жарче.

В этот день Киото повсюду много звезд. Люди ходят по толпе с фонарями и бродят в поисках развлечения.

Вэй Минъянь тоже прогуливался, прогуливался и увидел мужчину, сидящего у него на шее ребенка. Отец и сын оба смеялись и проходили мимо них.

Он сложил веер в руке, и Чжао Шучжэнь, нетерпеливо одетый как мужчина, предложил: «Когда у нас родится ребенок, я должен попробовать вот так».

Рао уже давно привык к тому, что ему не хватает приспособляемости. Белые щеки Чжао Шучжэня тоже красные и красные. Он прошептал: «Сюда… Боюсь, это не очень элегантно».

«Что, если вы не посмотрите на это, пока вы не можете сделать это по закону, я могу это сделать».

Когда Вэй Минъянь закончил, он улыбнулся остальным. «Неосознанно прошло восемь лет с тех пор, как мы с тобой решили пожениться. В первый год мы поехали в Цзяннань, на второй год - в Мяочжоу, на третий год. Этот город, посмотри на него, что еще можно добавить ."

Чжао Шучжэнь серьезно задумался об этом и предложил: «Я слышал, что горы и реки знамениты».

«Хорошо, тогда добавь город вверх по течению».

Император обещал очень обрадоваться, все равно где играть — не играть.

После того, как двое людей обсудили это, они с удовольствием вместе пошли за покупками. В последние несколько лет они также начали играть вместе. Они знакомы с дорогой, едят и пьют, играют, и до поздней ночи люди почти разбегаются. Мне очень не хотелось идти в дом Сянфу.

Чжао Шучжэня все еще жаль в дороге. «Если вы знаете, что это будет так быстро, нам следует стать вегетарианцами».

«Ничего, я завтра рано отступлю, а потом пойду пообедать вместе».

«А вот чистая водная гладь Цзян Цзи».

«После лапши Циншуй я снова поем. Сегодня я слышал, как Чжан Юань сказал, что на задней улице есть новый магазин булочек. У них приятный вкус. Хочешь пойти после большого дня?»

Чжао Шучжэн вот-вот порадуется, и вдруг он задумывается о том, чем жить. Некоторые нерешительно трогали живот, который он сегодня ел, а ему было около 18 лет, и у него все еще было округлое лицо. Он был подозрительным. «Я стал толще за несколько дней».

«Ты еще молодой, толстый подрастает».

Чжао Шучжэнь сразу позабавил. На данный момент на улице не было пешеходов, кроме их охранников. Они больше не уклоняются от того, что называют. «Ты не хочешь меня дразнить. Я такой большой, как мне вырастить свое тело».

Она на мгновение вспомнила, что каждый раз, когда каждые несколько лет приходила поиграть с ней, она говорила, что будет есть больше длинных тел, хотя она действительно любит эти вещи.

«Жизнь жива, ешь, пей и играй».

«Ты можешь есть жир, ты должен быть шуткой других…»

Даже если мужчина, которому вот-вот исполнится 30 лет, все еще красив и красив, он, естественно, протягивает руку и сжимает мясо на ее лице. Его глаза серьезные и нежные, к которым Чжао Шучжэнь не привык. «Мне это нравится, не беспокойся о других вещах».

«Почему вы хотите смотреть на мнение других людей?»

Лицо Чжао Шу горело: «Ваше Величество…»

"Его Величество."

Случилось так, что Чжао Шуцин, вернувшийся с этого места, увидел эту сцену, когда подошел. Лицо без всякого выражения было расширено. Он прошел вперед и пересек развилку между ними.

Под его редким и злым взглядом Вэй Минъянь усмехнулся и медленно вернул руку. «Почему Шу Цин вернулся в правительство сейчас, но при этом играл поздно?»

Лицо Чжао Шуцина, кажется, снова почернело. Каждое слово словно выдавливание из зубов. «Суд должен присматривать за торговым центром, но это не игра, можно поиграть».

«Хорошо подарить эти вещи людям внизу. Почему вы хотите играть лично?» Император даже не заметил смуглое лакированное лицо Чжао Шуцина. Он все еще улыбался. «Видите ли, вы не просто беспокоитесь обо всем». Ты его тебе передал?"

Большое спасибо!

«Хорошо, разве сейчас не самое подходящее время заняться этим? Итак, завтра ты хорошо отдохнешь. Этот Фестиваль фонарей будет немного более загруженным в течение нескольких дней. Тебе не о чем беспокоиться. "

Это почти то же самое.

После праздника сердце Чжао Шуцина было немедленно уничтожено.

Хотя я думал, что моя сестра скоро выйдет замуж за мужчину передо мной, но, видя, что они хорошо ладят, древний император действительно настоял на том, чтобы в течение восьми лет не было другой женщины. Точка в его сердце была неровной и медленно падала.

Хоть я и жаловался за кулисами, я должен сказать, что, как древний человек, этот император не слишком ленив, любит немного поиграть, не стремится немного пойти, немного нахальный, бесстыдный, капризный, другой не плохой.

По крайней мере, подделку дать еще очень приятно.

Чжао Шуцин сладко спал этим вечером и ждал следующего дня. Встаньте пораньше, чтобы увидеть цветы в горшках, и посмотрите на цветы в горшках. Это удовлетворение внешней рубашки, готовой отправиться в теплицу, чтобы и дальше ценить свои цветы.

Когда он вышел, он даже не знал, как это могло поразить женщину. Он видел, как женщина кричала, вскрикнула и рухнула на землю. Ясно, что он не видел, как мысли его Чжао Шуцина мелькали сквозь фарфор. Слова.

О нет, здесь современно, не трогая старую бабушку.

Женщина все еще кричала лодыжками на полу и не следовала за людьми. Чжао Шуцин, как хороший человек, который развивал современность и модернизацию моральной, интеллектуальной и художественной, естественно, был обязан протянуть свою добрую руку.

— Давай, вставай скорее.

Мисс Фань на земле услышала, что, хотя он и был слабым, но из-за внешнего вида он звучал необычайно нежно, а лицо не могло не быть красным, нежным, и протянул руку и положил ее в ладонь Чжао Шуцина.

Когда она едва встала, мисс Фань была слегка благословлена ​​и тихо поблагодарила ее. «Спасибо за Лан Цзюня».

"пожалуйста."

Чжао Шуцин очень любезно спросила: «Если вы двоюродная бабушка, почему бы вам не отправить его в медицинский центр?»

Большая, большая мать?

Застенчивость на лице мисс Фань тут же исчезла, и она недоверчиво посмотрела на красивого мужчину перед ней.

Когда он увидел невинность своего лица, гнев и гнев в его сердце стали глубже.

Она отдернула руку, заплакала и убежала со слезами. Тараканы, прятавшиеся сбоку, быстро поднялись, оставив Чжао Шуцина стоять на месте и выглядеть растерянным.

«Взрослый, на что ты смотришь?»

Маленький человечек позади него наконец нашел пропавшего хозяина и быстро подобрал его.

Чжао Шуцин вскинул брови и сказал: «Ничего».

Эта тётя пошатнулась и побежала так быстро.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии