Том 2 Глава 277: Старый мастер монашества (8)

Когда утром позвали курицу, старик танцевал на открытом пространстве двора.

Его испортило детство. До пяти лет он ни разу не бывал на земле. Он, естественно, не спал и учился владению мечом.

В настоящий момент мастер боевых искусств учит: «Хоу Е, тебе придется снова упасть к ногам, верно, чем больше ты упадешь, тем лучше».

«Ты очень хорош в этом действии, но я не учу этому. Ты не сможешь это практиковать».

После того, как меч был закончен, старик легко взял меч и выдохнул газ против медленно восходящего солнца.

Его немного смущают мастера боевых искусств, наблюдавшие за движениями меча. Практиковать семью не так-то просто. Трудно ли ему это практиковать?

Разве вы не слышали, что Хоу Е — человек с академическим правом?

Сомневайтесь, подумайте о серебре руки, мастер Ву также похвалился двумя предложениями.

Хоу Е закончил военную службу и выглядел намного лучше. Он спросил его, был ли он предвзятым. «Вы можете устроиться на работу в чужой офис. Если у вас его нет, вы останетесь в Хоуфу позже».

Первоначально, потому что мастер боевых искусств, которого призвали рано утром, сразу был в приподнятом настроении, и ему не хотелось волноваться.

С тех пор как Лян Ванфу выгнал его в прошлом месяце, он так и не смог найти подходящую работу. В семье есть и жены, и дети, и старушки. Это не способ сидеть и есть в горах. С самого начала дворца были и другие резиденции. Он мог подумать, что его выгонят, если его руки и ноги не будут чисты. Даже если бы его завербовали передовые отряды, чтобы научить свою семью изучать У, он без колебаний выгнал бы его позже.

Когда я думаю об этом, лицо мастера на лице мастера боевых искусств выражает удовлетворение и почтительно уважает слова Вэй Мина. «Хоу, перед следующим я был в доме Лянван, если вы не возражаете…»

"Ой?"

Вэй Минъянь, одетая в чистую мантию, приподняла бровь. «Почему ты больше не в царском доме?»

Мастер Ву кусает зубы, его лицо становится бело-зеленым, и правда раскрывается.

Изначально он был сиротой. Позже, из-за его крепких костей, Учитель вернул его преподавать боевые искусства, когда он попрошайничал на улице. Мастер всегда отвечал за обучение боевым искусствам молодежи и людей среднего возраста в правительстве Лянвана. После того, как мастер ушел, он должен был учить.

Сбережения Мастера остались ему. У него также было ежемесячное серебро. Он забрал мать хозяина домой и вырастил ее. Под ее контролем она вскоре вышла замуж за свою жену и родила двух сыновей.

Все было хорошо, но в прошлом месяце, поскольку самому молодому человеку в правительстве пришлось вечером тащить его на тренировку, мастеру Ву пришлось прожить в Лянванфу одну ночь, потому что второй день оказался Сю Му, он рано утром небо было не таким ярким, я хотел вернуться через заднюю дверь. По дороге я встретил двух человек, которые везли груз, и, не обращая внимания, пошел вперед. Когда я снова пошёл туда, меня фактически выгнали.

Причина в том, что он жил в доме Лянван | ночь украла молодого мастера и нефритовое кольцо.

Мастер боевых искусств просто спорит, особенно если он не знал, почему ополченец, найденный Лян Ванфу, на самом деле нашел в своем доме нефритовое кольцо. Его повели к двери играть в доску, слушая слова слуг, а последний тоже изгнанник. Грех в отчаянии. Внезапно Лян Ванфу отправил еще одно сообщение. Дао — добросердечный человек. Он знает это и не заботится о нем. Мастер боевых искусств вернулся к маленькой жизни.

«Хоу Е, следующий доступный предмет, гарантия на голову, моя линия правильная, сидит правильно, с куриным вором нет абсолютно ничего общего!»

Когда Вэй Минъянь задумчиво слушал, он прищурился и посмотрел на мастера боевых искусств, который нервно смотрел ему в лицо. Внезапно: «Иди домой».

Лицо Мастера Ву сразу побледнело.

Неужели ему никто не поверит?

Впрочем, человек, который слушал дедушку, был явно, но он все равно смотрел на его лицо без следа морщин. Он сказал: «У тебя черное сердце, черный газ на востоке, маленькая жена в семье, или сначала иди домой. Иди охранять их».

Мастер Ву: «...»

Я давно слышал, что Хоу Е следовал за колдуном, а в оригинале все наоборот.

Он не очень в это верил, но люди просто обещали позволить ему делать что-то в правительстве. Если бы он выразил свое неверие так прямолинейно, разве он не понял бы обидчика?

Мастер боевых искусств взял подарок и сделал вид, что уходит, как ему казалось.

Когда пришел Страж, он случайно встретил его, так что тот родился со двора отца. Он озадаченно посмотрел на спину мастера Ву и зевнул во двор.

Вэй Минъянь держит меч и танцует. Медленные движения, кажется, не несут в себе никаких следов летальности. Он смотрит на своего Стража, но выглядит так, будто держит меч за глазами. Танцуя, он сказал: «Редкость». »

Лицо Вэя было красным, и раньше он не очень любил сторону своего отца.

У него тоже не было выбора. Госпожа Вэй плакала с тех пор, как проснулась. Когда он пошел утешать, он сказал, что его нефрит пропал, и к ней пришла ее младшая сестра.

Вэй Гвард никогда не слышал ни о какой младшей сестре, но это не мешает ему понимать тот факт, что эта младшая сестра — призрак. Вчера вечером он только что увидел проблеск, а потом он плакал рядом со своей женой, и волосы на его спине встали дыбом.

Но это было так умно, что старший сын просто пришел успокоить их, и, увидев такой жалкий плач матери, было не правильно смотреть в глаза опекуну.

Он внук Фучжуна. Никаких новостей о нем нет. Он задавал вопросы с тех пор, как услышал, что дедушка оштрафовал его отца. Трудно понять, что дедушка спешил, потому что у его отца на улице была женщина. В результате я увидел эту сцену.

The Guardian — это сто человек, которые спорят. Они хотят объясниться и не могут гримасничать, чтобы объяснить своим сыновьям. Плюс госпожа Вэй подозревает, что встретила призрак, и по этому поспешила обратиться за помощью к отцу.

«Не нужно так бояться».

Старик медленно бродил и размахивал мечом. От начала и до конца он не взглянул на стража. «Нефрит ей подарила твоя жена».

Он не сказал, что это нормально. Один сказал, что подозрения хозяина Вэя стали фактом, и на его лбу тут же выступил холодный пот. «Отец, это…»

«Погода сегодня хорошая, приходи, обучай боевым искусствам своего отца».

Как деревянный человек, он возился и стоял напротив старика. Вэй посмотрел на меч в руке отца и посмотрел на свои пустые руки.

«Отец, а это разве боевые искусства?»

"Да."

Старик поднял меч в руке. «Теперь, чтобы отец заколол тебя мечом, ты пришёл бежать».

Страж: «...что? Но я...а!!»

Все еще ожидая, пока стражник закончит, острый меч метко вонзился в него. Он закричал и побежал назад, уклоняясь от меча, которым пронзил его отец.

Сразу после того, как пробежал два шага, шея спины была поднята.

За его спиной старик ненавидит железо и не становится стальным прицелом. «Чтобы отец позволил тебе остановиться, что ты бежишь?»

На мгновение жизни и смерти Вэй будет напуган.

«Ох...» Когда долгий вздох прекратился.

«Ци Цин, отец тоже хочет подарить тебе меч, но твое смущение слишком сильное, дом такой трудный, и куда пойти и продать тебе меч?»

Хотя страж и был напуган, его IQ не был потерян, и он был осторожен: «Теперь иди к даме и возьми денег, чтобы купить…»

"замолчи!"

Рев старика, прямо кричащий на тело стража и стоящий на том же месте.

На лице Вэй Минъяня отразилось отвращение. «Ты семифутовый мужчина, тебе приходится брать деньги у жены. Ты достоин меня, достоин своей жены!»

Глядя на больные глаза в глазах родственников, отец Вэя застенчиво склонил голову. «Отец, прости меня…»

«Приятно осознавать, что это неправильно».

Взгляды были больше, чем у старухи, которая выглядела все моложе и моложе и похлопывала сына по плечу. «Давай, потренируемся».

«Когда ты сможешь спастись от меча отца, отец откроет тебе тайну».

секрет!

Страж, который только что был ошеломлен, сразу стал духовным.

Это мастерство отца?

Хотя в моем сердце все еще есть уют, поскольку выбора нет, Вэй все еще честно тренируется.

Он биологический, и тигровый яд до сих пор не ест. Это не должно быть никакой опасностью... верно?

Вскоре он обнаружил, что, хотя его отец был жестоким, он использовал это как образец и не менял его.

Опекун несколько раз внимательно наблюдал. В последний раз он не только избежал удара мечом, но и ударил его ногой.

-- лязг!

Меч был воткнут прямо в землю.

Сердце Вэя было немного взволновано, и ему не терпелось увидеть старика. «Отец, сын может сбежать!»

«Ну, это отец, и это расскажет вам тайну нашей жизни и смерти».

Вэй Минъянь серьезно посмотрел и вышел со двора вместе с сыном. Подходя к воротам, он говорил с достоинством. «Я всегда думал, что ты еще молод. Это тебе ни о чем не говорит. Цзыцин, ты действительно думаешь, что вырастешь, сможешь ли ты все вынести?»

Сердце Вэя было возбуждено и задумчиво, но он посмотрел в глаза отцу и, наконец, твердо кивнул.

Он может принять, что угодно может быть.

Два отца и сына из Хоуфу, по дороге Вэй Минъянь молчит, словно не зная, в какой форме рассказать сыну эту большую тайну.

Чем больше он в таком состоянии, тем быстрее подпрыгивает сердце Вэя.

Он может себе представить, что эта вещь должна превосходить его воображение.

Поскольку он всегда гадал, Вэй не заметил, как отец перевел его через дорогу и, наконец, добрался до оживленной улицы.

Вэй Минъянь взглянул на мужчину на улице, который был одет как слуга и охранялся слугой, пока не увидел, что он идет к маленькому торговцу и берет саше, чтобы посмотреть, и рука маленького торговца выскользнула наружу. Левая сторона.

Он вздохнул. «Этот секрет…»

Учитель Вэя возрадовался и, наконец, сказал это.

«В Фучжуне не так много денег, Цзыцин, нужно много работать, чтобы улучшить служебное положение, вернуться к отцу и заработать денег».

«Я верю, что ты сможешь сделать это ради отца, верно?»

Вспыхнул холодный свет, и Вэй Минъянь протянула руку и толкнула сына, лицо которого было ошеломлено.

Мастер-хранитель твердо стоял в нескольких шагах, и как только он достиг земли, он увидел меч, летящий в его сторону, и тут же уклонился от условного отражения.

Один раз он уклонился, а мужчина нанес ножевое ранение во второй раз. Глядя на знакомые движения, Страж не торопился, и ему удалось снова спрятаться, и он захлопнул прошлое.

"лязг--"

После завершения комплекса движений меч был воткнут в землю, и Страж среагировал. Это не тот набор приемов, который только что использовал отец?

Мужчина, которого отшвырнули от меча и который был одет как гражданское лицо, снова подскочил и напал голыми руками. Страж испугался и отступил, а в чужие глаза смотрел спокойно.

И группа людей, стоявшая перед ним, тут же вышла с двумя людьми, одетыми как слуги. После нескольких драк они прижали парня с мечом, чтобы повалить его на землю.

Мужчина посмотрел в землю и все еще стонал: «Император Собак, ты… эй…»

Рот был заблокирован.

От начала до конца происшествия не прошло и минуты. Опекун был полностью обусловлен. Теперь, глядя на эту сцену, весь человек глуп.

что?

что случилось?

Позади него мужчина в роскошном платье протянул руку и заблокировал шедшего вперед слугу. Он поблагодарил лорда и сказал: «Спасибо за спасение рыцаря».

Сегодня он вышел из дворца и был временным. Он не привел с собой много людей. Мужчина просто выкинул это. Если бы страж вдруг бросился останавливать его, сегодня ему пришлось бы получить некоторые травмы.

Страж выглядел пустым и посмотрел на человека перед ним. «Нет, нет, спасибо».

Хорошо выглядит.

Вы видели это на кресле дракона в прошлый раз?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии