Лин Мяомяо беспрепятственно вошла в зал.
Приказчик, посланный сдать вещи во дворце, только что ушел. Воздух был смешан с ароматом гостеприимного чая и ароматом успокаивающих специй. Из кадильницы вышел дымный белый дым и поднялся в воздух. Он сидел на стуле позади него. Охранник отделения, только что справившийся с поручением, небрежно вытер рукавом пот со лба.
"Папочка."
— Эй, я здесь? На лице Джун Шоу Фат Дуду внезапно появилось динамичное выражение, как будто внезапно прибавилось сил, он радостно подпрыгнул от стула и перетащил стул в противоположность нескольким шкафам. , «Иди сюда, ты устал?»
Он был невиновен, лоб и нос его были покрыты густыми капельками пота, и он все время терся носовым платком. Он действительно был любителем пота.
Лин Мяомяо прикрыла дверь левой рукой и закрыла окно руками и ногами. Затем она с серьезным лицом села напротив охранника и сказала: «Папа, этого человека прислали из дворца для оказания помощи при стихийных бедствиях?»
Цзюньшоу на некоторое время замер, «Хуан». Засмеялся: «Хорошая девочка, ты его узнаешь?»
"Я не знаю." Лин Мяомяо посмотрела ему прямо в глаза. «Разве на этот раз деньги не переместились?»
Улыбка стража на мгновение застыла, и смущение усилилось.
Через некоторое время он нарушил молчание, и на его лице появилось выражение, похожее на панику и удовольствие: «Сынок, когда ты начал заботиться об этих вещах?»
Он не увидел улыбки на лице Мяо Мяо и терпеливо заверил: «Тебе не нужно беспокоиться об этих вещах, папа с этим справится, а хорошему малышу не о чем беспокоиться…»
"Это нормально?" Лин Мяомяо прервала: «Папа, ты действительно сбит с толку или ложно сбит с толку, можно ли коснуться денег на помощь?»
«...» Выражение лица Джуншоу было тяжелым, а затем появилась странная улыбка.
Эта улыбка похожа на лев, смотрящий на щенка с открытыми зубами и когтями, с любовью и прощением: «Да, да, мой урок в том, что отец должен сражаться, бороться».
Он немного улыбнулся, а потом сказал: «Сколько нужно на помощь при стихийном бедствии, папа знает-да, слушая девчонку, пряжа в этом году выходит с пупырышками? Папа соберет партию…»
Лин Мяомяо зачарованно посмотрела на его лицо и почувствовала бессилие.
Вы должны вытирать масло для всего. Ранняя практика чиновника является обычным явлением. Тайцан богат, и дворец особенно ценится. Есть больше людей, которые могут это получить. Окружная стража, конечно, не думает, что здесь что-то есть.
Мать Лин Юя умерла преждевременно, а Цзюньшоу как отец был чрезвычайно великодушен. Он попросил дочь не давать луне звезд. Однако он взглянул на вопрос и позволил себе издать следы смеха — чему он смеялся? Смеются над ней как над хозяйкой, которая не знает Чай Мигуи, не понимает чиновничьей экологии и наивно показывает пальцем?
"Незачем." Она вздохнула, выражение ее лица смягчилось. «Вы ничего обо мне не слышите, я ничего не скажу».
«Не сердись?» Он подошел к ней и сделал смешную гримасу, чтобы подразнить ее: «Хороший мальчик, улыбнись?»
«Я не могу смеяться». Мяо Мяо не зашла слишком далеко, ее голос намеренно дрожал: «Папа, ты знаешь что, мне приснился сон…» Она закусила губу, на глазах были слезы: «Мне приснилось, что из-за этого инцидента наша семья скопировал дом!»
Более двухсот человек в здании окружной стражи были либо схвачены живыми, либо похоронены в огне вместе со своим отцом. Все правительство только избавилось от нее и было поручено Фуи и Муяо. Далее следует правильное и неправильное.
Конечно, кто-то умрет за нее.
Это была четырнадцатилетняя горничная, носившая ее одежду и обувь, ее лицо напоминало гнилое яблоко, а ее одежда умирала во влажной грязи.
Отец Лин Юй не ее отец, она могла бы проигнорировать эти вещи. Но она не могла видеть.
Помимо того, что она была некрасивой, она еще и чувствовала, что что-то не так.
«Папа, как бы ты ни издевался над словом «чистый», ребенок только знает, что бедная смерть лучше горизонтальной смерти, а робость дольше ослепительной жизни!
Лицо Гушоу изменилось, и следы беспокойства проступили на его бровях, он снова вытер пот и сказал с сильной улыбкой: «Мяо Мяо снится кошмар…» Выражение лица на мгновение заколебалось, но он все же расслабился и долго размышлял: «Если у меня нет нового платья, я обычно не ношу новую юбку».
«Не носи новую юбку». У нее был кислый нос. «Пока с папой все в порядке».
«...» В глазах Джуншоу также мелькнула вода, и он погрузился в свои мысли. Через некоторое время он осторожно спросил: «Что... ты о чем-нибудь мечтаешь?»
«Снится, что Жид предал тебя и отнес гроссбух во дворец».
Жид был заместителем окружной стражи, человеком, которого он взял с собой еще до того, как там оказалась окружная стража.
Сегодня у Жида два седых волоса, у его сына — четыре, его жена и дочь всегда жили у ворот графства, и они вместе.
Его темперамент всегда был честным и трусливым, покладистым, оригинальный сюжет истории настраивал его на внезапное предательство, это имело привкус заговора.
Более того, в темную ночь с огнем он доводил людей до самого зала и хотел поймать окружного стражника живым. Звук экстаза и насилия звучал странно и почти как живое зло.
«О! Гид с тремя палками не может лучше пукать, как это можно сделать?» Джуншоу не мог сдержать слез.
«Мне все равно, мечта реальна, и папа должен охранять». Она не стала ждать ответа окружной стражи и сказала громким голосом: «Иди сюда!»
"Скучать?" Айи в серой матерчатой одежде подошла, опустив руки. Этот человек был доверенным лицом Цзюньшоу. В ночь, когда Лин Юй Цзиньчан вышел из панциря, он был ошеломлен приказом Цзюньшоу. Ло Сатин напряг Ли Дайтао.
«Идите, пожалуйста, зайдите к мистеру Гидеджи, сейчас же».
«Мяо Мяо…»
"Папа!" Лин Мяомяо подняла брови. «Когда он приходит, он не может не сказать, что заперт в дровяной комнате до восьмого апреля».
Восьмого апреля Лин Юй вместе с главным героем прибыл в город Синцзы. Это был последний раз, который могла вспомнить Лин Мяомяо.
«Учитель, мисс! Господина Цзи нет в комнате». А И поспешно ответил быстрым тоном: «Я тоже нашел его в саду, нет. Госпожа Цзи не знала, куда он пошел».
Мяомяо и Цзюньшоу переглянулись и увидели удивление в глазах друг друга.
"Сказать."
Карнизы разделяли тьму и свет, неровная земля отражала свет звезд, а в трещинах появлялся зеленый мох.
Мужчина на земле был одет в длинный белый халат с вымытыми шампунем волосами, его ноги были расставлены, виски были белыми, лоб был мокрым от холодного пота, выражение лица было испуганным и ошеломленным.
Человек перед ним был подростком в короткой белой куртке с алой подкладкой. Это белое красное столкновение, как снежно-красная слива, было живым.
Он опустил голову и посмотрел на него сверху вниз, слегка тряся волосами, его кожа была такой бледной, что он почти мог видеть синие кровеносные сосуды на своей челюсти.
Темные, черные глаза мальчика были полупрозрачны, и он смотрел на него с неуловимой улыбкой.
«Нет… я не знаю, что хочет от меня этот братишка…»
Прежде чем он закончил говорить, он увидел, как подросток протянул палец и потянул за белую ленту для волос на натяжной головке. Лента для волос была длинной и тонкой, на ней был завязан свободный узел. Когда он слегка потянул ее, резинка для волос немного ослабла.
"мне……"
Глаза мальчика, казалось, в одно мгновение отразили вихрь, яркое лицо быстро превратилось в тяжелые тени, все тело наполнилось ореолом, и красота в одно мгновение стала неисчерпаемой.
Его голос напоминает небесную струну, мягкий и сбивчивый: «Хочешь быть охранником?»
«Я… я хочу быть охранником». Его глаза выпрямились.
«К сожалению, в округе Тайцан уже есть окружная охрана, что вам делать?»
«Я... я...» Он не мог этого сказать, и капельки пота стекали по вискам на воротник. Но когда он увидел глаза молодого человека, он мгновенно потерялся в бесконечном галактическом вихре: «Я должен… должен заменить его».
«Как заменить?» Он последовал искушению.
«Я... я подаю на него в суд!» Его глаза резко загорелись, глаза были красными, мигая сумасшедшими огнями: «У меня есть доказательства, у меня есть доказательства его растраты средств помощи… Это большой грех, он будет наказан. Уволен… в то время, в это время ... "
«Но чиновники и чиновники защищают друг друга, как вы можете приказать ему победить?»
«Я собираюсь… я собираюсь найти Чэнь Тайшоу… он полная противоположность Цзюньшоу… пока он просто отдаст ему бухгалтерскую книгу… он обязательно отомстит… "
"Хм." Му Шэн встал прямо, заложив руки за спину, закрепил на голове резинку для волос и небрежно поднял веки. "Идти."
Люди на земле карабкались вверх и вниз и, спотыкаясь, шли прочь, с параноидальным экстазом между бровями.
«и многое другое».
Когда спина белого длинного пальто наткнулась на границу света и тьмы, подросток вдруг поднял глаза и остановил его. Некоторое время он колебался, моргая: «Вернись».
Мужчина стоял неподвижно, как марионетка, окруженная веревками, но нерешительно, с параноидальным и жадным выражением лица голодного волка.
В глазах Му Шэна мелькнуло отвращение, и он протянул правую руку, чтобы схватить пустое пространство. Мужчина внезапно затянул ноги и ноги за невидимую веревку, и его мгновенно стянули вниз и потащили обратно к глазам молодого человека.
Он присел на корточки и поднял руку, чтобы дать ему пощечину: «Проснись».
Мужчина был ослеплен, а в следующую секунду у него снова появился безумный вид, а его глаза залились красной кровью. Му Шэн нахмурился: «Проснись!»
Очевидно, зря.
Раздражение в глазах мальчика превратилось в хищную птицу. Его рука внезапно схватила шею человека, лежащего на земле. Мужчина был задушен и кашлял, его глаза резко вылезли из орбит, раздалось хриплое дыхание.
Он колебался на мгновение.
«Г-н Цзи? Господин Цзи? Вы внутри?» Голос раздался издалека, и восхищение пришло в ужас. Ладонью Жида ошарашило, и он вернулся с пряжкой, затолкав его всего под кровать. В узкой щели он потянулся вниз и быстро положил простыни.
Лин Мяомяо толкнул дверь. Дверь западного крыла не заперта. Из-за плохой ориентации и удаленности в комнате всегда влажно и прохладно, и создается впечатление, что она изолирует всю комнату от солнечного света.
Жид не принес с собой бухгалтерскую книгу, не пошел в суд, он не мог просто исчезнуть у ворот графства, должно быть место.
Везде в доме были обысканы, осталась только эта комната.
По совпадению, черный лотос сидит на шестиугольном табурете и находится в оцепенении один в темной комнате.
Если это тоже совпадение, то она действительно дура!
Лин Мяомяо сделала жест в спину, приказывая Эш И отступить, она вошла в дом одна и закрыла дверь наотмашь: «Мугун очень заинтересован».
"Что ты здесь делаешь?" Голос Му Шэна был ровным, и он не мог слышать эмоций.
Мяо Мяо подняла брови: «Я у себя дома, куда мне идти, куда мне идти, но ты… Почему у меня хватает неторопливости идти в Западную палату, чтобы думать о жизни?»
«Моя сестра спала здесь в прошлый раз, и упала заколка, и я пришел ее найти». Му Шэн опустил глаза, неспособный ясно видеть.
«Ой, шпильку нелегко найти, но для этого не обязательно быть живым человеком». Мяо Мяо подавила гнев. «Мы потеряли фамилию г-на Цзи в окружной страже, разве вы не знаете, видел ли ее г-н Му?»