«Ха...»
«Ха...»
Подвесная клетка покачнулась из стороны в сторону, птица захлопала крыльями и резко упала с перекладины, наклоняя голову к пустому корыту, вертя головой вперед и назад, а темные глаза маша были полны сомнений.
Как только небо стало белым, Лин Мяомяо услышал тонкий голос, изо всех сил пытаясь встать, сидя на кровати с прищуренными глазами.
Опираясь на поддержку сильного чувства ответственности, холодным зимним утром, зажав своему тигру пасть, чтобы на время проснуться, она легко поднялась к изголовью, готовясь пересечь кровать и спуститься за просо.
"В чем дело?" Подросток повернулся и посмотрел на нее, в его глазах стояла мягкая вода.
«Покорми птицу». Мяо Мяо надела пальто и спала с красным лицом. Она все еще дымилась и прошептала: «Видишь, все это называется».
После долгого ожидания движения не последовало. Она толкнула его и улыбнулась: «Давай я сдамся».
Му Шэн не хотел ее отпускать, глядя на нее: «Спи, я тебя покормлю позже».
«Я верю, что ты призрак». Лин Мяомяо поморщился, застегнул одежду и скрестил руки и ноги.
Му Шэн лежала тихо, неподвижно, и, позволив ей послушно скрестить одну ногу, она не смогла дотянуться до руки и крепко обняла себя за талию.
Мяо Мяо, которого заставили ехать на нем: «...»
«...Ты позволил мне пройти». Лин Мяомяо опустилась на колени на кровати, держа ее руку на своем боку. Бедро было повреждено при движении отступления, и правая рука похлопала тыльную сторону ладони по талии.
Му Шэн схватил ее и серьезно сказал еще что-то: «Вчера Шоу Суй».
"Ой." Лин Мяомяо моргнул пустыми глазами Синцзы и долго реагировал, прежде чем среагировать.
Он имел в виду, что вчера я поздно ложился спать и сегодня заслуживаю больше сна.
… Но здесь говорится об искажениях.
«Ты спишь с тобой». Она опустила его руку и искренне пообещала: «Я тоже не встану. Я вернусь спать после еды».
Он ничего не говорил, просто смотрел на нее слезящимися глазами.
"Действительно." Лин Мяомяо смотрел на него с потом на лбу и долго смотрел на него с разочарованием. «Тогда… тогда ты позволишь мне вернуться».
Не кормишь — не корми. Лучше вернуться и прилечь. Колено болит...
«Мяо Мяо устала?» Она почувствовала, как его рука обвила ее талию, глаза Му Шэна были черными, ее ресницы шевельнулись, ее лицо посмотрело на нее невинно, и она легко сказала: «Сиди что».
«...» Она упорно настаивала на своей позиции и бежала руками и ногами, «Нет, нет, это... я тяжелая!»
Ресницы ее быстро затрепетали, лицо испуганно серьезное: «Правда, желудок раздавит». Он быстро щелкнул рукой и случайно поцарапал несколько отмелей на тыльной стороне ладони. Мелкий белый тюлень: «Быстро... дайте мне спуститься».
Он держал ее в руке, словно нажимая на переключатель громкости, нежно придерживая ее и немного отодвигая назад, а затем надавил: «Нет. Не веришь, что попробовал?»
Мяо Мяо выглядит как кошка, наступившая на машину, и мгновенно развевает волосы.
«Ха...»
«Ха...»
Птица дважды подпрыгнула и обнаружила, что ее крики напрасны, поэтому сжалась в угол и печально почесала клювом перья.
Лин Мяомяо прекратила борьбу и села на него с разбитой банкой, схватив кусок его одежды и потянув, как будто держит поводья лошади.
«Молодой человек, почему бы вам не понюхать кур и не потанцевать, чтобы попрактиковаться в ранних упражнениях?» Она посмотрела на него болезненным тоном: «Если ты сделаешь это еще раз, хорошие времена пройдут...»
Глаза Му Шэн были полузакрыты, ее длинные ресницы свисали, ее руки касались талии, облизывали губы, и она выглядела очень комфортно.
Мяо Мяо: «...»
«Дин…»
"Дин Дин--"
В моей голове сосредоточились давно утерянные системные подсказки. Быстрый стремительный звук затмил звук, и ревущий послезвук все еще дрожал в виске.
Мяо Мяо долгое время не получала уведомления, а затем услышала звук механической системы.
«Система подсказывает: задание первое, выполнение четырех четвертей началось, пожалуйста, подготовьте хост».
«Системная подсказка: Поздравляем ведущего, атакуемый персонаж [Му Шэн] достиг 99% благосклонности и уже на пороге победы. Пожалуйста, продолжайте усердно работать».
«Системная подсказка: активируйте вторую задачу. Отличный стимул вознаграждения за задачу. Содержимое награды [ключ], используйте его как можно скорее. Подсказка завершена».
После накладывающихся звуков все вернулось на круги своя. Это было еще холодное зимнее утро. Полуподвесная палатка окружала безопасное и закрытое пространство и казалась устойчивой. Ничего не произошло.
Лин Мяомяо долго не мог прийти в себя, пока не почувствовал, что в его бессознательно сжатых руках находится что-то твердое.
Она раскинула ладони и увидела небольшой кусок толстого стекла неправильной формы, который увеличивал ее извилистый узор ладони.
«Система, это неправильно?» Второй монах Мяо Мяо Чжан был озадачен. «Ключ… разве это не фрагмент памяти?»
Не ответив, она вздохнула и внимательно посмотрела на черный лотос с закрытыми глазами. Она собрала ладони и приготовилась легко вложить его в свои объятия.
Маленький и гладкий стаканчик выскользнул из ее руки как раз в тот момент, когда она повернула ладонь.
Мяо Мяо холодно вздохнула, протянула руку и схватила руку в пустоте, но не смогла ее поймать.
Она искала широко раскрытыми глазами, и осколки воспоминаний, которые должны были упасть на кровать, были подобны капле воды, падающей в море, исчезающей невидимой в одно мгновение.
Она сидела, застыв, с пустой головой на две-три секунды, и быстро шарила между постельными принадлежностями.
Он коснулся обеих сторон и коснулся Му Шэна. Его запястье было холодно схвачено левой рукой и крепко сжато. В глазах подростка появилось небольшое приятное размытие, как у кошки, которую только что ударили.
Он обнял ее за талию, а другой рукой притянул нежную руку к своим губам и поцеловал, не спеша.
Лин Мяомяо забеспокоилась: «... Нет, я что-то ищу».
«...» Он сделал паузу и, наконец, наклонился и позволил ей спуститься с талии: «Что ты ищешь?»
«Не двигайся…» Мяо Мяо поспешно протянула руку и схватила его за плечо. «Ложись и прокалывай тебя осторожно».
Она руками грубо расправила упавшие волосы, глядя на кровать. Кусок мусора, как скользкая рыба, высверлился... Помните, мусор отвалился, как роса на земле, сразу исчезла?
Она почувствовала на лбу слой пота. Она хлопнула себя по рукам с обеих сторон и коснулась его напрямую. Звук Му был ловко неподвижен, и она быстро коснулась его одежды, как сотрудник службы безопасности.
Ждать……
Ее рука замерла, и она медленно коснулась его груди. Она протянула руку и снова надавила, ее скальп покалывал, и кровь внезапно хлынула обратно.
Му Шэн почувствовал, как ее рука внезапно с нетерпением бросилась к воротнику, с холодным потом на кончиках пальцев, и коснулась его груди.
Когда кончики пальцев Лин Мяомяо коснулись зеркальной поверхности, она почувствовала под ней слабое сердцебиение, словно слабое пламя во льду.
...встроенный...врезанный в тело...
Ей казалось, что она в мгновение ока застыла в ледяной скульптуре, а зубы у нее задрожали: «… Ты чувствуешь это?»
Ее голос был немного другим. Му Шэн поднял глаза и обнаружил, что лицо девушки было бледным и серым, а сердце ее вздрогнуло: «Что случилось?»
Ее рука обхватила его грудь, и она слегка заплакала: «Разве ты не чувствуешь этого?»
"что?"
Он потянулся, чтобы взять ее за руку, и в тот момент, когда он коснулся ее, мир внезапно исчез.
Мир передо мной как будто растянулся и деформировался, пробив большую дыру и разлетевшись на снежинки.
Снег падает вниз, как метеор, тянущий свой длинный хвост, медленно превращаясь в прозрачный дождь.
Дождевой шелк тонкий, длинный и узкий, сотканный по диагонали. На растянутом бумажном зонтике, раскрытом дождем, нарисована маленькая красная слива. Поверхность зонта представляет собой слабый порошок. С воздуха оно похоже на цветок, распустившийся на холме.
Цветок медленно двигался по темной извилистой горной дороге.
Рука, державшая зонтик, была бледной и тонкой, а десятипалый Данком был таким красным, как несколько капель крови на белоснежной коже.
Ее шаги были уверенными, но она показала, что ей не терпится наступить на несколько луж, а ее юбка была мокрой от постепенно мутной воды.
Река Цзяо была на стороне. Она шла по притоку реки, и на водной глади отражалось ее маленькое отражение: красное платье, бледная челюсть и косо нарисованная зонтичная кость.
Бесчисленные мелкие брызги воды исказили ее тень и быстро воссоединились.
Словно волоча ее по земле ветром, она шла все медленнее и медленнее, дыша все тяжелее и тяжелее.
Наконец она остановилась на берегу реки. Он медленно сел на покрытый мхом валун и наклонил голову, чтобы посмотреть на реку.
Отраженное лицо женщины было размыто брызгами воды, и на нем, казалось, была злобная улыбка: «Думаю, я права».
Она посмотрела на нее, прищурившись, и самоуничижительно улыбнулась, не произнося никаких других слов.
В отражении она снова заговорила, насмешливо, словно это было не иллюзорное отражение, а живая душа, запертая в воде: «Так жалко, долго не продержишься».
Дождь усиливался, и на воде расплескивался тонкий слой белого тумана. Дождь стекал по зонту в ручей, и лил на камень, и волосы на лбу были мокрыми и прилипали к белой стороне Лица.
Ее тонкие пальцы сжали большой камень рядом с ним, едва удерживая себя, чтобы встать, ее пальцы почти деформировались от силы: «Отпусти меня».
Тень в воде в водовороте была почти неясна: «Я бы хотел, чтобы он умер».
Она усмехнулась и тихо посмотрела на воду, словно усмехнувшись. Рука, державшая зонтик, мягко дрогнула, и через некоторое время она сказала: «Ты не можешь позволить ему умереть, если проживешь один день».
Снова поддержала тело, тон был мягкий, но с отчаянным смыслом: «Итак, ты и я, ты должен попробовать».
«Вторая дама, не ждите, хозяин не придет».
Служанка закрыла дверь обеими руками и долго шла, прежде чем обернуться и промурлыкать: «Хозяин и жена заняты эти два дня…»
Улыбка Бай Ижун померкла, расческа в его руке с грохотом врезалась в зеркало, зеркало дрожит, а красные губы человека в зеркале криво дернулись: «Занят, занят круглый год!»
«Миссис… Не волнуйтесь». Горничная внимательно посмотрела на нее. — И… и старшая леди.
Бай Ижун усмехнулся: «Мисс… что вы знаете». Она посмотрела на человека в зеркале сложными глазами и дважды нежно похлопала себя по лицу. «Как ты думаешь, на что я полагаюсь до сих пор? Не из-за Яоэр».
Пальцы раздраженно теребили макияж: «Яоэр, в конце концов, девочка. Моя сестра не может родить, и старику все еще приходится полагаться на меня, чтобы родить ребенка. Я много работала все эти годы, и у меня есть съела сколько горьких лекарств". "Она с ненавистью посмотрела на горничную, "Они подобрали готовое снаружи!"
«Это мой дом в будущем?» — сказала она, быстро вставая, отбрасывая табуретку, и поспешила прочь.
«Где вторая леди?»
«Пойди и посмотри, что это за ребенок тот маленький мальчик, который привлек хозяина, чтобы он был хорошим человеком. Не хочешь своих детей, просто помогай другим воспитывать детей!»
Девушка поспешила догнать ее в нескольких шагах и взяла ее под руку: «Я слышала... старик и его жена тоже его не очень любят».
«Не нравится? Не нравится, пусть он будет Му, а Яоэр пусть позвонит своему брату…»
Они подъехали к двери Ханлиан-холла, но их заблокировала экономка, охранявшая дверь: «Вторая леди, лорд сказал ему не входить».
— Почему ты не впускаешь? Она вытянула шею, чтобы заглянуть внутрь, и услышала изнутри крики нескольких человек.
Оглядевшись, прозрачная церковь с прозрачной конструкцией была покрыта черной бумагой на окнах, а внутри запечатана темная темная комната, которая становилась все более загадочной и странной.
«Вторая госпожа». Он понизил голос и, казалось, был немного обеспокоен дискуссией с ней. «Этого только что забыли…» Он сделал паузу. «Что-то не так. Ты не можешь с этим справиться, но, пожалуйста, вернись».
Бай Ижун взглянул на закрытое окно и неохотно кивнул.
На полпути горничная была потрясена, наблюдала, как она развернулась и пошла обратно от задней двери Ханьютана по тропе, пройденной Цунчжу.
«Вторая леди…»
«Не шуми». Она открыла куст и подошла к низкому окну в комнате Юникома. «Я хочу посмотреть, как выглядит маленький мальчик».
«Вторая леди, вторая леди!»
Не обращая внимания на встревоженную горничную, она осторожно оторвала в угол бумагу, пропитанную черными чернилами и тунговым маслом, и положила ее на место.
В комнате был свет, темно-красный свет преследовал комнату, а мебель, казалось, была забрызгана большим ведром собачьей крови, и это было завораживающе и странно. Луч солнечного света случайно проник через приподнятый угол и вдруг осветил лицо в углу.
В глазах пара темных глаз, выбирающих небольшую дугу на конце глаз, окрашенных в привлекательный красный цвет, словно текущая в глазах вода, такая пара глаз, украшенная на маленьком белом лице, как пара драгоценные камни. На нем была лишь довольно просторная рубашка с рукавами и темными длинными волосами, развевающимися на ветру, словно собираясь улететь.
Он не улыбнулся и тупо посмотрел на него, его глаза были полны опасного гнева. Красный свет исходил сзади, и в его глазах был странный красный цвет.
Она крепко сжала кулак, впившись ногтями в ладонь.
Эта волнующая красота заставила ее сделать два шага назад, и ее чувство кризиса достигло апогея — кто сказал, что мать Сяо Сяо, женщина, родившая такого ребенка, будет выглядеть красиво?
Он... действительно подхватил это Му Хуайцзян?
«Скрип…» Дверь открылась, и несколько человек вошли, держась за руки, что-то вынося. Мальчик молча сидел на столе, молча глядя в сторону солнца, и как будто не реагировал на внешний мир.
Генеральный директор Муфу и следующие люди осторожно перешептывались:
"Сколько?"
«Третий мертвый… почему хозяин и его жена все еще в секретной комнате?»
«Да, мы указываем на тебя, чтобы найти путь. Никто не осмелился прийти и доставить еду».
«Давайте в будущем оставим еду у двери и больше не будем с ним контактировать».
«Не всегда человек не наложил заклинание…» — выдохнул мужчина. «Как он стал таким? А его волосы…»
Свет и тень задрожали, и он как будто сделал жест: «Он неуклюжий, доходит до талии, а тело его все еще светится, что странно.