Губернатор взглянул на фигуру, стоящую спиной к нему, и сделал паузу: «Иди и смотри каждый день. Если его волосы отрастут длиннее, немедленно сообщи мне об этом».
«Для… почему?»
Менеджер вздохнул: «Когда я был молод, я слушал старшее поколение ловцов демонов, говорящее: «Сила большого демона больше хранится в волосах». Чем глубже сила демона, тем длиннее волосы...»
"Да." Все уставились на Ноно.
Звук шагов затих, и управляющий ушел.
«Увы…» Голос протянул грустный голос и пробормотал: «Ты сказал такое чудовище, мастеру потребовалось столько усилий, чтобы добраться домой, почему?»
«Тише…» В тоне другого человека звучало злорадство, и его голос был понижен. «Я слышал, что мать монстра великолепна. Кто отец ребенка? Я не уверен…»
Слушатель улыбнулся: «А, вы имеете в виду…»
- Я ничего не говорил, я догадался.
Они улыбнулись и пошутили: «Хотя это полудемон, если это действительно лорд, его можно рассматривать как своего рода королеву…»
«Скрип…» Дверь закрылась, и звук их смеха стал изолированным. На земле у двери стояла одна холодная еда.
Пальцы Бай Ижун скомкали черную бумагу, прилипшую к окну, и издали грохот. Если бы девочка не выдернула руку, она чуть не разорвала бумажку и скомкала ее в комок.
В ее глазах горел почти огонь: это действительно помогло ей угадать...
Каких красавиц, такого холодного и гордого человека, как Му Хуайцзян, можно смутить? Какой бы плохой она ни была, она также была дочерью семьи ловца демонов. Всю оставшуюся жизнь она вела себя глупо и никогда не показывала ему этого.
Демон... зачем она?
Ее глаза были красными от гнева, она оттолкнула черную бумагу рукой и отвернулась.
Мальчик, сидевший за столом, наклонил голову и мечтательно посмотрел в окно, как бы недоумевая, почему пропал яркий свет, падавший на его лицо. В течение долгого времени красный свет медленно сходился, и комната погрузилась во тьму.
«Вторая госпожа…» Горничная всю дорогу бежала ее догонять, «Не слушайте их, они все вздор…»
«Мастер в секретной комнате…» — пробормотал Бай Ижун, оглядываясь на лицо горничной, и холодно спросил: «Что ты делаешь в секретной комнате?»
Ма Сяошэн боялась, что она ворвется в секретную комнату, и корни ее волос встали дыбом, почти опустившись перед ней на колени: «Я слышала, что это был строй, и меня это не беспокоило…»
«Хуайцзян и я создали в задней комнате команду из семи убийц, используя Му Шэна в качестве приманки, и подготовили ожидающую жалобу».
Руки и ноги Му Яо были холодными, и письмо перевернуло страницу.
«Четыре дня спустя жалобная девушка действительно напала на Муфу ночью, пытаясь спасти этого сына, и, наконец, попала в строй из семи убийц и попала в наши руки».
«Старый друг Хуайцзяна Кун Цин Дао знал, что мы уловили обиды, и поспешил остановиться, рассказывая нам о последствиях подавления обид».
"..."
«Наконец, заключите его в темницу на цепь и запечатайте заклинанием желтой бумаги».
«После того, как Му Шэн забыл мантру, у него не было ограничений памяти, и сила демона неоднократно выходила из-под контроля. В доме были десятки мертвых людей. Это было трудно для других, кроме меня и Яоэр».
Если раньше он был обычным ребенком, то время от времени он проявлял свою полудемоническую силу, и, забыв о проклятии беспокойства, завладевшем его памятью, он выжил как полудемон и иногда вспоминал, что был ребенком.
Обычно такая ситуация возникает, когда Бай Цзинь идет накормить его или когда Му Яо играет с ним.
Он очень доверяет Бай Цзинь. Всякий раз, когда она приближается, он сходит на красный свет, а иногда тихо склоняет голову ей на руки, как птенец, прячущийся под крылом птицы-самки, такой жалкий.
Что касается Му Яо-
В то время ей было всего десять лет, чистая, как лист белой бумаги, без каких-либо злых помыслов. Хотя Му Шэн жесток, он очень умен и обладает острым инстинктом, как у зверя. Он может отличить, кто относится к нему искренне, поэтому не сопротивляется подходу Му Яо.
«Я люблю Му Шэна, я в долгу перед тобой».
Почерк Бай Цзиня был тонким, и в это время он был слегка сильным и непривлекательным, «но его гнев трудно контролировать, и, в конце концов, это не долгосрочный план».
«Сила большого демона больше хранится в волосах. Волосы этого ребенка больше похожи на шелк ненависти. С тех пор, как он вошел в дом после стимуляции, волосы выросли на три дюйма, убив десятки людей, но в марте это вырос до пояса. Кроме меня и Хуайцзяна, другим трудно парировать».
Дело дошло до конца, Му Хуайцзян был первым, кто высказал возражения.
По его мнению, Бай Цзинь ранее насильно возвращал людей. Один из них заключался в том, чтобы дождаться, пока этот **** станет наживкой. Другой должен был обеспечить защиту Му Яо.
Но, в конце концов, второе, что он ценил больше всего, было. Ему не нравится полудемон, который не может себя контролировать, и он не воспринимает его как настоящего ребенка. Теперь жалобщица заточена ими в темнице. Если он не сможет трахнуть свою дочь, это станет пустой тратой времени.
Мантра забывания не сработала так, как ожидалось, и Му Шэна можно было держать только в зале Ханьлянь, как дикого и неукротимого маленького зверя, неспособного контактировать с посторонними, не говоря уже о том, чтобы сопровождать Му Яо, чтобы он выходил на улицу и практиковался.
Более того, это чудовище вызвало панику среди людей в доме, и все измотаны.
Он намеренно расправился с Му Шэном, затем призвал множество ловцов демонов, заключил союз и укрепил печать обиды. Даже если ее сила демона будет восстановлена, она навсегда останется запертой в этом маленьком мире и не сможет выйти наружу, чтобы причинить неприятности.
«Именно в это время даос Кунцин принес метод окончательного убийства виноватой девушки, но один камень и два зайца были в сердце Хуайцзяна. Это был просто жестокий метод, я не согласился. неопределенный, все резко изменилось».
Двор был окутан темной ночью, и карниз имел лишь темный контур, а на возвышающейся верхушке метасеквойи висел небольшой полумесяц, и вскоре его наполовину закрыли плывущие облака.
Му Хуайцзян нес лампу в руках и вел длиннобородого даоса, идущего за извилистым мостом, время от времени оборачиваясь и что-то шепча. Они шли быстро, и фонарь в их руках сверкал быстрой искрой.
Му Хуайцзян нечаянно повернулся назад, фигура в капюшоне в панике прижалась к корням стены. Ветер развевал широкие поля и рукава, обнажая миниатюрные очертания.
Лин Мяомяо долго пыталась идентифицировать на снимке с крайне низким разрешением — это была женщина.
Они быстро ушли, женщина плотно завернулась за ней в черном одеянии, сливающемся с ночью, и легко последовала за ним.
Маршрут извилист и ведет к необитаемому павильону в западном конце. Му Хуайцзян подсознательно выглянул наружу, а затем дверь закрылась. Он снял длинный холмистый пейзаж со стены, открыв полуразрушенную деревянную дверь.
Женщина спряталась за окном, крепко сжав пальцы.
Му Хуайцзян взял ключ, открыл маленькую деревянную дверь и подал знак, что длиннобородый даос приблизился. Они оба наклонились и вошли в дверь один за другим, исчезнув в двери, и был слабо слышен звук пустых шагов.
Шаги женщины были кошачьими, она быстро открыла дверь и проскользнула внутрь.
Внизу по ступенькам в пещере, сложенной из грубых камней, было холодно и сыро, а по углам тикала просачивающаяся вода, отпечатавшаяся в лужах, издававшая пустое и округлое эхо.
Через каждые несколько шагов на землю торопливо ставили фонарь, чтобы осветить неровную дорогу под ногами.
"Продолжать." Му Хуайцзян взмахнул руками, и две круглолицые немые женщины, охранявшие внешнюю периферию, поклонились в ответ.
Цепь издала грохот, Му Хуайцзян нес в руке подсвечник и внезапно осветил тусклую каменную пещеру. Мужчина, сидевший на земле, поднял руку, чтобы прикрыть глаза и заслонить ослепительный свет.
На вытянутой руке были тонкие пять пальцев, бледная кожа и тяжелые кандалы, привязанные к запястью. Чугун был грубым, иссиня-черным с яркой красной ржавчиной, которая сильно ударяла заснеженную и тонкую руку женщины.
Она была связана толстой цепью за руку ребенка, почти обнаженная, а также была скована кандалами на лодыжке. Цепь дотянулась до стены и прочно прибилась к стене.
Вся стена была покрыта плотно упакованными рунами, а надписи Данши перекрывались, с глубокими и неглубокими оттенками и герметично.
Ее сидячая поза соблазнительна, демонстрирует элегантный изгиб, как у русалки, выброшенной на берег.
Мало-помалу она убрала палец и посмотрела в сторону.
Ресницы тянутся, как крылья бабочки, а в глазах дождь Цзяннань, весна бескрайняя.
От кончика носа до губ-цветков сакуры, до изгиба нижней челюсти — это небесное творение. В тот момент, когда она подняла глаза, казалось, что темная пещера освещена.
Длинноволосый даос кивнул головой и посмотрел в глаза женщине перед ним. Они начали разговаривать и вскоре произнесли три или два предложения. Они не могли ясно слышать, и фоновым звуком был пронзительный вой…
Женщина, спрятавшаяся за каменной стеной, вздрогнула, и ее красные глаза были всего лишь ошеломляющим зрелищем, сидящим на земле.
Похоже, Му Хуайцзян и даос Чаншу просто ради специальной поездки, чтобы увидеться с ней, произнесли всего несколько слов и ушли.
Тяжелые кандалы зазвенели, и она села в другой позе, с равнодушной улыбкой на лице.
Скрывшаяся в темноте женщина выглянула из-за каменной стены, прошла перед ней в несколько шагов, сняла капюшон и обнажила накрашенное лицо.
—— Бай Йиронг.
Она снисходительно посмотрела на лицо женщины: «Кто ты?»
Женщина наклонила голову и странно посмотрела на нее с небрежным выражением лица: «Кто ты?»
Ее голос был нежным и красивым, с некоторой хрипотцой, эхом разносившимся по каменной пещере, а сердце было свежим.
«У тебя еще есть лицо, чтобы спросить меня? Я вторая леди Муфу. Ты такой неведомый монстр. Затем, после нескольких слов, оно почти превратилось в проклятие, направленное в нос.
"Соблазнять?" Женщина посмотрела на нее и некоторое время молчала, глаза ее начали сверкать слабым светом, а улыбка становилась все более странной. «Это упрямство вашего мужа, как его соблазнить».
"Ты **** ..."
"Хочешь верь, хочешь нет." Она лениво улыбнулась: «Я и его сын, он не возьмет его в дом, наследник твоей семьи Му?
Бай Ижун гудел в голове, даже сила крика пропала, пробормотал: «Невозможно, невозможно… не правда ли, разве это не слух?»
Женщина протянула руку и потянула за гремящую цепь, как бы нарочно показывая ей кандалы на запястье: «Смотри, мало иметь сына, он хочет, чтобы я оставалась рядом с ним. У нее другой путь, он может Не женишься на мне как на даме, Тоже просил, чтобы я была у него в бане».
Глаза Бай Ижун покраснели, и ему захотелось броситься и разорвать ее на куски: «Я не знаю, насколько это постыдно… бесстыдный лисий дух».
"Он любит меня." Женщина, казалось, не заметила ее гнева, а затем медленно сказала: «Он послушен мне, ему не терпится увидеть небо и луну моими глазами, а я презираю его».
Она медленно повернула голову, с легким ироническим сочувствием в глазах: «Любил ли он тебя когда-нибудь?»
«Знаешь ли ты, что значит быть любимым?»
«Есть ли в вашей жизни какие-то другие ценности, кроме рождения детей?»
"Замолчи!" Бай Ижун закричала и подлетела, оседлав ее, схватив за волосы, нанесла несколько шлепков по ее движущемуся лицу и яростно поцарапала несколько кровавых пятен: «Маленькая сука, сука, заставь тебя гордиться…»
Она слегка усмехнулась и вызывающе взглянула на ненормального Бай Ижун. Следы крови и покраснения на ее лице быстро исчезли, обнажив безупречную кожу Бай Юй. Как эта маленькая травма может меня задеть? "
Бай Ижун посмотрел на нее, задыхаясь, ее глаза были полны крови.
«Ты прожил всю свою жизнь, но был молод всего 20 лет, а будешь старым и разложившимся. Видишь, твоя кожа уже начала расслабляться. Это действительно жалко».
Она нежно улыбнулась: «И я всегда останусь молодой и красивой, даже если Му Хуайцзян станет стариком, я всегда буду выглядеть так».
«Ты экстравагантно просишь чего-то в своей жизни. Я легко могу получить это одним лишь лицом. Мне очень жаль».
«Ведь мужчины всегда такие ошеломленные, ты права?»
«Ты…» Зубы Бай Ижун задрожали, его гнев усилился, и появилось головокружение.
— Если только ты не убьешь меня. Женщина улыбается более очаровательно. «Иначе ты не сможешь забрать меня навсегда, понимаешь?»
Убил, убил ее... Мысли в голове становились все яснее и яснее, и по всему телу кровь прилила прямо вверх.
"Убить тебя……"
— Ты смеешь? Она вызывающе улыбнулась, ее глаза сияли, словно две яркие звезды.
«Ох…» Дрожащие руки, держа кинжал, погрузились в мягкую кожу, «Как я посмел…»
Горячая и влажная кровь текла ей по рукам, источая странный аромат. Она проснулась как во сне и поняла, что натворила. Она ползала туда и обратно.
Женщина на земле была похожа на сдувшуюся куклу, дергавшуюся в луже крови, глядя на нее, свет блестел в ее глазах, и звук «хо-хо» вырывался из ее рта, и она гордо смеялась, и сцена была чрезвычайно странной.
В тот же миг идеальное и безупречное тело медленно разбилось, наполовину превратилось в летящий снег, наполовину превратилось в опавшие листья и закружилось в воздухе, и из кандалов внезапно вырвался порыв ветра. Кинжал и цепь, застрявшие в ее сердце, вылетели наружу. Упал на землю.
Бай Ижун понял, что попал в катастрофу, его ноги были мягкими, и он долго пытался подняться, прежде чем подняться. Его ****-рука протащила темно-красное пятно крови в каменной пещере.
Ей не хотелось надевать капюшон, и она, шатаясь, побежала прочь, разворачивая падающий снег и листья, как дождь, ветер пронесся и мгновенно окружил ее миниатюрное тело.
Бай Ижун внезапно упал на землю, неподвижный, как будто мертвый.
Спустя долгое время она очень медленно поднялась наверх, медленно вернулась к каменной пещере и наклонилась, чтобы поднять кинжал с земли и сунуть его себе в руки. Он наклонил голову, как экскурсовод, внимательно осмотрелся, а затем молча вышел из темницы.