Глава 57: Фабрика благовоний Ghost Charm (2)

«Давай, ешь больше фруктов».

Тен Нянцзы протянула руку и поставила тарелку с четырьмя сливами перед глазами Лин Мяомяо, прищурилась на нее, и ее голос был сладким и чрезвычайно нежным.

Сливы крупные и пухлые, на лаковой кожуре висит ****ный иней. Квадратный стол полон изысканных блюд: черный виноград, персики и ярко-красная хурма, все свежайшие, без единого шрама.

Глазурь небесно-голубого чайного сервиза очень яркая, на чашке нарисованы листья бамбука, чай осветлен, чайные листья вытянуты и полны, имеется сильный аромат. Все лучше, чем в Шоуфу округа Тайцан.

По дороге главный герой всю дорогу тайно дивился. Семья Ли Чжуня переехала в бесплодную деревню Цзинъян и внесла множество исправлений, чтобы не увидеть прежнего упадка. Маленькие домики спрятались среди зеленых гор и зеленой воды. Посторонних было немного, а скрытых намерений было десять-десять.

Дом Ли Цзюня использовал белые стены Дайва в Цзяннани, а за ними - густой и элегантный лес. Поднявшись по лестнице, дверь открылась, и длиннохвостая сучка, сидевшая во внутреннем дворике, была потрясена. Он взлетел в небо, и раздался насыщенный цветочный аромат, бегония розового гибискуса, розовые и красные цветы, а пчелы и бабочки задержались. Маленький мальчик, поливавший цветы, увидел мужчину, быстро поставил горшок и претенциозно побежал во внутреннюю комнату. Влажность цветника отражала красочный ореол.

Солнечный свет проходил сквозь низкую стену, сквозь пестрые высокие деревья и падал на кирпичи из голубого камня во внутреннем дворике яркими пятнами света.

Птицы и цветы, слуги группами. Жизнь такая, она действительно живая.

Сидя в главном зале, Ши Нянцзы был занят с несколькими маленькими слугами, помогая Лю Фуи, передавая платок Му Яо, поворачиваясь и успевая положить желтую грушу Чэнъя на руку Лин Мяомяо, медленно моргая маленькими глазками. , «Милая, попробуй».

Пальцы у нее тонкие и светлые, очень красивые, если не считать нескольких смешных рожиц, по всему телу, с поднятыми руками, она похожа на нежную и способную жену.

"Спасибо." Лин Мяомяо с улыбкой взяла его, повернула голову и показала Му Шэну грушу в руке: «Эй, ты…»

Как только он сказал слово, Ли тут же протянул руку.

Му Шэн опустил глаза, небрежно вытянул из рук небольшой кинжал, обнажил его одной рукой, щелкнул плотью и вернулся к Лин Мяомяо с ярким кроликом: «Дай».

Лин Мяомяо молча смотрела на Кроличью Грушу с вопросительными знаками на лице: «Я спросила тебя, хочешь ли ты есть, почему ты так ее порезал?»

"..."

Никто не развивает такое молчаливое понимание.

Рядом с ним раздался тихий смех, и Мяо Мяо оглянулась. Му Яо, Лю Фуи и Ши Нянцзы посмотрели на них и засмеялись, как будто двое детей дерутся в грязи, что очень порадовало зрителей.

Темные румяные глаза Му Шэна посмотрели на нее, а затем уставились на грушу, сжав губы, словно снова злясь.

«Ты настолько могущественный, что и груши можно вырезать». Лин Мяомяо посмотрел на него с улыбкой, обошел поле, кусая грушу несколькими щелчками, поедая брызги сока, не мог не удивиться: «Так мило!»

Она привычно облизнула губы, губы были розовыми и гладкими, и Му Шэн долго смотрела на них, повернув голову, чтобы посмотреть в окно.

Тен Нянцзы от души рассмеялась и протянула носовой платок в прошлом, как нежная и добрая соседская сестра, и ее глаза наполнились любовью: «Есть еще хурма, наша собственная раса тоже очень сладкая».

Ли Цзюнь сидел на верхнем сиденье, держась за лицо, как ребенок, с интересом глядя на круглое лицо Десятой Леди, улыбаясь ее выражению, даже игнорируя гостей.

Лю Фуи и Му Яо увидели глубокую любовь в этих глазах и не могли не посмотреть друг на друга с удивлением.

Да, любовь Ли Цзюня к своей жене разлилась до такой степени, что посторонние могли это увидеть с первого взгляда. Куда бы он ни пошел, ему приходилось брать с собой десять девиц. Они либо сплели пальцы, либо шли бок о бок. Он неосознанно переступал порог несколько сотен раз. ,Будь осторожен."

Он смотрел на нее, всегда как влюбленный подросток, с любопытством и бесконечной ностальгией.

Ли Чжун — многообещающий торговец, обладает огромным богатством и родился в обеспеченной семье, но у него нет внешней комнаты, чтобы заполнить дом, и он специализируется на том, чтобы ласкать десять женщин. Эти десять дам не слишком талантливы и даже выглядят странно. Даже служанка лучше ее...

Взгляды Му Яо и Лю Фуи друг на друга содержали бесконечные сомнения и предположения.

«Интересно, когда брат Ли переехал в Цзинъянпо?» Лю Фуи пила чай, прерывая сосредоточенный взгляд Ли Цзюня.

«О, брат Лю, тебе не обязательно быть вежливым». Ли Чжун выздоровел и слегка улыбнулся: «Четыре года назад маленькая девочка серьезно заболела.

Обходя круг и возвращаясь к десяти дамам, глаза Ли Цзюня были такими же яркими, как звезды на небе. Она взглянула на нее гордо и нежно. Маленькой девочке удобно выздоравливать. Мы переехали следующей весной. "

Группа главных героев на мгновение замолчала.

Цвет лица Му Яо: «Не вижу, мадам Цзун или врач?»

Хотя горы Цинъянпо прекрасны, вспыхнула чума, и погибли тысячи людей. Деревня была заброшена. Жители деревни снаружи всегда слышали ветер, привидения и проходящих мимо людей. Необходимо использовать для обхода.

Какой порядочный врач порекомендует пациенту переехать на это природное кладбище для выздоровления?

Лю Фуи кивнул и спросил: «У брата Ли есть дочь?»

Только сейчас семья вышла их поприветствовать. Я не видел девушки такого размера. Я думал, что Ли Цзюню и Ши Нянцзы нечего делать.

«Да, девушку зовут Чу Чу, рожденная по формуле Юаньюань». Когда она упомянула о своей дочери, лицо Ли Цзюнь наполнилось теплой улыбкой, и даже тон стал более мягким: «В этом году исполнилось пять лет».

Раздался голос матери в коричневой рубашке с ребенком в булочке, и он радостно указал: «Смотри, Цао Цао, Цао Цао придет».

Он встал и подошел к матери, нежно погладил маленькую девочку, а затем кивнул ее личику, поддразнивая ее: «Правильно, Чу Чу?»

Волосы у девочки по-прежнему редкие и желтые, а кончики естественно завиты. Он прикреплен ко лбу. На белом и нежном лице есть пара умных черных глаз, небольшой нос и немного фиолетового цвета после удаления губ. Это почти как хрупкая кукла.

Чу Чу немного испугался жизни, глядя на пальцы своего отца, с легкой улыбкой в ​​глазах, и увидел незнакомца, сидящего в зале, и застенчиво уткнулся головой в грудь груди.

Глядя на внешность маленькой девочки, понимаешь, что десять дам, должно быть, падчерицы. И формула Ли Цзюньюаня, как и ожидалось, просто великолепна.

Оба отца и дочери одинаково красивы, а десять дам с большим лицом и широким расстоянием между глазами становятся все более и более неуместными.

Однако трое членов их семьи оказались неожиданно близкими. Грудь-мать протянула руку. Чу Чу протянула свои маленькие руки в объятия десяти женщин. Она послушно села на колени и стала расстегивать тканевые пуговицы на своем золотом воротнике.

«Мисс сегодня очень хорошая, приняла две миски лекарства и не плакала». Ну Нианг улыбнулся с улыбкой.

Внезапно услышав свое имя, Чу Чу уткнулась лицом в руки Ши Нянцзы. Она протянула тонкую руку и похлопала ее по спине. Сладкий голос сгущал, словно пел: «Правда, да, так хорошо?»

Маленькая девочка выгнулась на руках и, казалось, смущенно кивнула.

Ли Чжун был в хорошем настроении. Он отказался от няни и с волнением сделал глоток чая: «Брат Лю не знал, что для Ли было величайшим благословением видеть, как Чу Чу растет так благополучно. Не говоря уже о переезде, даже если это было так. Позвольте мне потратить свои деньги». , и я буду счастлив».

Лю Фуи наклонилась вперед, очень обеспокоенная: «Я не знаю, что заставило Цяньцзиня заболеть?»

«Астма, как у ее свекрови». Ли Чжун с жалостью посмотрел на тонкие волосы Чу Чу, и в его глазах появились следы печали. «Моя жена Фанг страдала от этой болезни. И умрет…»

«У нас с Фангом только эта кровная линия, я просто хочу позаботиться о том, чтобы она росла в безопасности, утешить Фанга в духе небес».

Астма, заболевание сердца, все еще передается по наследству еще в утробе матери. Недаром ребенок маленький, а губы у него нездорового фиолетового цвета.

Му Яо немного удивился: «Астму можно вылечить…»

— Давай, Чучу, иди спать. Тен Нянцзы внезапно подхватил какую-то дремлющую девочку, пошел во внутреннюю комнату и виновато кивнул всем: «Я не могу сказать, что выздоровел, просто немного контроля. Чучу слабее, чем другие дети, ему нужно спать больше часов».

Все кивнули головами и наблюдали, как ее яркая юбка медленно исчезает в поле зрения.

Когда Пэй Юнь вернулся в зал, люди шли к чаю, чтобы остыть, а глаза императора Дуаньяна были красными, и он дулся перед лицом колонны.

«Император Цзи…» Она присела и собрала разбросанные по земле кусочки.

Очевидно, братья и сестры расстались в предыдущем разговоре.

«Ты тоже пришел меня уговорить за старшего брата?» Император Цзи повернулся лицом, гримасничая и возмущаясь. «Ты похож на моего старшего брата, я думаю, мне следует выйти замуж за этих королевских принцев, даже если они один за другим. Они все мешки с вином, если они занимают правильное положение, могут ли они быть также наложницами?»

Движения Пэй Юн остановились и посмотрели на нее: «Ди Цзи, ты самая драгоценная дочь Китая и заслуживаешь самого лучшего человека».

Лицо Дуань Яна осунулось: «Ты все еще стоишь на стороне императора…»

«Император Цзи». Всегда мягкие глаза Пэй Юня вспыхнули двумя гроздьями пламени. «Как судить лучших людей, в мире нет постоянного стандарта, стандарт устанавливаете вы».

Она встала и подошла ближе к Дуань Яну, положив руки ей на плечи: «Лучше всего то, что тебе нравится».

Дуань Ян тупо посмотрел ей в глаза и внезапно почувствовал, что Пэй Юнь сегодня, казалось, отличался от простого и послушного.

Ее глаза сверкнули: «Ты тоже думаешь, что я должна стремиться к собственному счастью, верно?»

«Да, император Цзи». Янтарные глаза Пэй Юня отразили лицо Дуань Яна: «Жизнь жива, жизнь так коротка, не оставляйте себя сожалением. Если вы не можете обрести свое собственное счастье, как мы можем это возможно?»

«Пэй Юнь…» Дуань Ян заставил ее говорить кровью и протянул руку, чтобы держать ее за руку, как будто внезапно обретя надежного союзника: «Тогда ты спросил, как мне удержать брата Лю?»

Пей Юнь присел на корточки и мягко посмотрел ей в глаза: «Ваше Величество возражает, не потому ли, что Лю Алхимик не уверен? Пока ты не даешь ему дрейфовать и не станешь алхимиком, ты можешь остаться с Ди Цзи?» навсегда?" ? "

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии