Глава 61: Фабрика призрачных чар (6)

Когда я впервые посетил фабрику благовоний ночью, провал был безграничным.

Сначала по необъяснимым причинам император Цзи Дуаньян выбежал из Дуаньяна и настоял на признании Лю Фуи. Получив отказ, Лю Фуи не могла быть уверена, что заплачет и вернется одна, и ей пришлось на ночь отправить ее обратно во дворец Фэнъян.

Потом был Му Шэн. Проспав полчаса в лесу, его лицо внезапно повернулось назад. Му Яо спросил его, чувствует ли он себя некомфортно. Он просто покачал головой.

Му Яо, наконец, однажды позаботился о своем младшем брате и осторожно поднял руку, пытаясь коснуться его лба: «Шэн, пусть сестра посмотрит».

Обычно он уже радостно собрался вокруг, чтобы побаловать себя, но на этот раз он старательно избежал ее руки и вошел в дом без всякого выражения.

Му Яо в ​​ужасе спросила Мяо Мяо: «… что с ним не так?»

Лин Мяомяо, полуживой от Чёрного Лотоса, был полон негодования: «Откуда я знаю, что он болен».

Ее голос был сладким и четким, и она прошла через дверь прямо в уши Му Шэна. Он сидел на полу, облокотившись на кровать, и его темные глаза пристально смотрели на ромбовидные кирпичи на земле в течение получаса.

… Он просто заболел.

Почему у него вся голова, когда он закрывает глаза... что его прижимает под тело...

Сильно зажмурив глаза, искра взорвалась, как пламя, бах-бах, маленький демон, бродивший вокруг, был поражен, и в одно мгновение он позволил ему взорвать демона.

Когда Лю Фуи вернулся во дворец, чтобы послать императора Цзи, Му Шэн не смог закрыть дверь, и банкет в тот день был прерван рано. Чтобы компенсировать ущерб группе главных героев, во второй половине дня Десять Леди намеренно открыли небольшой банкет и приготовили несколько пирожных, на которых она специализируется, специально для Лин Мяомяо и Му Яо.

На столе стояли коричнево-каштановые коржи, светло-желтые ореховые коржи, розовые вишневые коржи, белоснежные сахарные коржи, помещенные в блюдце в форме лепестка, которое как раз оказалось четырехлепестковым цветком. Десять дам подали чай на двоих. В чайных листьях плавают маленькие цветочные бутоны, а сладкий аромат освежает и трепещет.

«Ты сделал это?» Лин Мяомяо восхитилась кристально чистым вишнёвым пирогом. С таким мастерством, возможно, не сможет справиться даже ее любимый повар, который печет булочки из коричневого сахара.

"Ага." Ши Нянцзы улыбнулась, прищурив глаза и выпятив двойной подбородок: «Мне уже давно скучно. Я учусь готовить, так что смогу поменять шаблоны для Ажуна и Чучу».

Мяо Мяо взяла кусок вишневого пирога и попробовала его, розовые лепестки позволили ей откусить пополам, и взяла цветочный чай, чтобы выпить, два аромата столкнулись в одном месте, что имело странное очарование.

"Это вкусно!" Мяо Мяо похвалила от всей души.

Десять девиц «шикарно» улыбнулись, ее двойной подбородок стал более выраженным, губы слегка изогнулись, и она очень нежно ответила: «Мисс Линг съела бы это очень хорошо. Сегодняшний жасминовый чай просто на десерт».

Мяо Мяо внезапно кивнула.

Изначально компания трех девушек должна быть очень веселой и счастливой. Но Му Яо не очень хороша в таких случаях, она не может расслабиться и редко разговаривает, поэтому у нее и десяти женщин есть только один вопрос и один ответ.

«Совет системы Дин: персонаж, на которого нападают [Му Шэн], имеет 75% благосклонности, пожалуйста, приложите настойчивые усилия».

Мяо Мяо заставила это внезапное беспокойство встревожить, и ее положение внезапно стало хаотичным. Усилиями попивая чай, я начал думать о своей жизни: Му Шэн осталась одна, и до того, как я ее увижу, смогу ли я увеличить свою благосклонность из воздуха?

... что он делает в комнате?

После того, как она вернулась, Му Яо, как обычно, начала спрашивать: «Я не знаю, где ваша мать, госпожа Ли?»

Тен Нянцзы нежно ответила: «Моя девица… недалеко от Линцю, моя фамилия Фэй, я десятая дочь в своей семье, и в соседнем поселке меня зовут Тен Нянцзы».

«Линцю…» Му Яо нахмурилась. «Госпожа и Ли Гунцзы встретились в Цзяннани. Линцю расположен к югу от Цзяннани, один на север, другой на юг. Боюсь, это…»

«О, я отправился путешествовать в молодом возрасте», — улыбнулся Ши Нянцзы и ответил, стекая, — «Я начал с Линцю и прошел весь путь, чтобы учиться. Я следовал за некоторыми знахарями и приобрел некоторые медицинские навыки. Я хотел быть в Цзяннань, успокойся и открой медицинский зал, чтобы заработать на жизнь».

Естественно, медицинский зал не был открыт, и десять женщин вышли замуж за Ли Цзюня, у которого было много денег.

Му Яо снова спросил: «Когда госпожа познакомилась с Ли Гунцзы?»

Лин Мяомяо услышала волосы в своем сердце и хотела напомнить Му Яо, что ее тон был слишком резким. Это было похоже не на сплетни, а скорее на допрос. Но Ши Нянцзы всегда хорошо самосовершенствовался, улыбался и очень мягко отвечал на вопросы: «Когда я знал А Чжуна, он был еще очень молод…»

Она слегка улыбнулась, и выражение ее лица было спокойным и меланхоличным, как будто она, казалось, пересекла пустоту перед глазами и увидела воспоминания многолетней давности.

Тен Нянцзы, казалось, внезапно вернулась к ее мыслям: «О, сестра Фан все еще была здесь, Чу Чу еще не родилась. У них очень хорошие отношения, и каждый вечер им приходится выходить рука об руку, — спросил Ажун сестру Фан. «Угадай живот. Этот мальчик мальчик или девочка?», сказала сестра Фан: «Я думаю, это такой же красивый мальчик, как ты». А-Зун засмеялась, кивнула животом и сказала: «Я хочу девочку». такой же красивый, как ты.

Она немного грустно опустила брови, придав тон легкости. «Позже сестра Фан всегда сидит одна во дворе и плачет, и у нее всегда было слабое здоровье».

Му Яо слегка нахмурилась и всегда чувствовала, что история Десяти Леди была немного странной, но в данный момент она не могла различить ничего странного.

«Позже родился Чу Чу, а сестра Фан умерла от вспышки астмы. Я видела А Джуна наедине с ребенком, каждый день погруженного в горе». Тен Ньянг сделал паузу: «У Чу Чу такая же астма. Я усердно работал над изучением медицинских навыков, чтобы помочь Ажуну. Однажды, спустя два года, у Чу Чу внезапно развилась астма, и из-за плохого ухода со стороны матери она чуть не потеряла здоровье. жизни. К счастью, я вовремя ушёл..."

Му Яо слушала с немного ошеломленным выражением лица: «То есть, его жена и Ли Гунцзы давно знают друг друга и были… друзьями?»

Десятая Леди шевельнула губами, наконец, сузила глаза и улыбнулась: «Да, друг».

Маленький мальчик поднял занавеску, звякнул и вбежал: «Сестра Му и брат Лю вернулись, ждут вас во дворе».

Му Яо весь день висел на Лю Фуи, опасаясь, что дворец будет беспокоить его из-за императора Цзи, Вэнь Янь немедленно встал: «Госпожа Ли, потерялась в компании».

Десятая Леди улыбнулась и кивнула, наблюдая, как она уходит.

Мяо Мяо Бен с самого начала колебался, стоит ли искать убежище, но услышал сладкий голос Тен Нян Цзы: «Мисс Лин, пожалуйста, оставайтесь».

Мяо Мяо повернула голову и с некоторым удивлением спросила: «Мадам есть что мне сказать?»

Десять дам не сидели сложа руки, как сейчас, а лениво оперлись на стол. Их красивые тонкие руки держали чайные чашки, как красивая женщина, держащая вино. Если это не ленивое лицо, то оно действительно очаровательное. Действия.

Она посмотрела на Лин Мяомяо и два раза неясно рассмеялась. Смех был очень красивым: «Я знаю, что девочка Му всегда сомневалась во мне, прежде чем я продолжал спрашивать. Тебе тоже интересно обо мне, почему бы не сказать ни слова?»

Лин Мяо Мяо была ошеломлена, и было стыдно, что ее плохие мысли были пронзены: «Мне… мне действительно интересно узнать о моей жене».

Ши Нянцзы сделала глоток чая, но вела себя так, словно пьет, и, казалось, извлекла из воздуха немного опьянения: «Тебе любопытно, почему я так выгляжу…» Ее красивые тонкие пальцы слегка погладили. его широкое лицо и неглубокие веки: «Я могу нравиться Джуну такой?»

«Нет, нет…» Лин Мяомяо поспешно замахала руками. Хотя десять дам выглядели как жирные рыбы, а расстояние между зрачками было шире, чем у обычных людей, у них были все глаза, нос и ноги. У нее не должно быть недостатка в руках и ногах. Ее внешний вид не должен быть ниже цели нападения.

Ши Нянцзы несколько раз засмеялась, как будто позабавленная ее реакцией: «Ты не хочешь спрашивать меня, как я могу заставить кого-то влюбиться в тебя от всей души?»

Мяо Мяо подумала о своей загадочной цели и не могла не кивнуть головой: «Эта леди, как я могу заставить кого-то влюбиться в меня душераздирающим образом?»

Тен Нянцзы посмотрела на Лин Мяомяо и прищурилась: «Я нравлюсь Ажуну, потому что…» Она снова перевела тему на себя, ее глаза стали очень серьезными: «Никто в этом мире не любит его больше, чем я».

«Я могу готовить ему трехразовое питание и учиться готовить на всяких озерах и морях; я могу сшить ему зимние халаты, пояса и вышитые кошельки; он здоров, я буду на стороне, буду с его,он будет болеть.Шиджи у постели,одежду нельзя раздевать,я терплю все его недостатки,люблю его все его недостатки,я понимаю все его предпочтения,люблю его любовь,ненавижу его зло,охраняю его хочу охранять,противостою ему "Я хочу сопротивляться, я готов заплатить за него все, что у меня есть. Время, энергия, способности и даже жизнь. В этом мире он не может найти человека, который любит его больше, чем я".

«…» Лин Мяомяо уставилась на Десятую Леди.

Десять дам с чашками чая шептались сладким голосом, очевидно, глухим. В конце Мяо Мяо, казалось, увидела волну на берегу реки, рев морских волн, и грандиозное представление закончилось, как прилив аплодисментов.

«Ты понимаешь, что есть только один высший смысл для людей любить тебя».

Она приложила тонкие пальцы к своим прелестным, красивым губам, и в глазах ее, казалось, была какая-то печаль, как последний звон буйной лютни: «— это плата за ту же любовь».

Когда Лин Мяомяо переступила порог образовательного хаоса, полного любви, она только что встретилась с Му Шэном лицом к лицу.

Подросток вернулся в нормальное состояние только для того, чтобы увидеть в ее глазах какие-то неясные эмоции, которые неуловимы: «Лю Фуи вернулась и ужинает ночью».

"... ой." Она рассеянно кивнула, проходя мимо него.

Му Шэн оглянулся ей в спину, а Лин Мяомяо всегда была бессердечной и бессердечной. В это время она только и ждала себя, но шла намного медленнее, и темп ее был немного суетным, и это казалось немного... грустным.

Он слегка нахмурился.

Лин Мяомяо смотрела на цветы гибискуса вдоль дороги и думала променять любовь на любовь... Это действительно глупый способ. Если вы встретите нужного человека, вы получите вдвое больший результат, приложив вдвое меньше усилий, если вы встретите не того человека? Боюсь, я пойду неверным путем.

Просто женщина, которая любит быть ****, может быть плохим человеком? Или, если любовь будет цениться слишком высоко, она исказится в ненависть, и избытка будет не хватать?

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии