«Что сказал алхимик Гунцзы Чжао? Почему он оставил Муронг Ши?»
«Да! Оно вот-вот родится в это время…»
В зале послышался громкий шум, и публика пришла в негодование.
Старик поднял руку, призывая их быть беспокойными и подождать некоторое время, чтобы успокоиться: «Алхимик просто вручил Чжао Гунцзы лист бумаги и сказал ему: «Этот Муронг не обычный человек, если вы этого не сделаете». не хочу, чтобы она меня ослепила. В барабане меня околдовали люди, поэтому я попробовал».
Внезапно публика замолчала, и раздался только голос старика: «Г-н Чжао сразу замер. Он не сразу пошел к Муронгу, а посмотрел на бумагу на столе и тихо вспомнил дни этих лет.
«Он думает, что за двадцать лет своей жизни он никогда не видел такой красивой женщины, как Муронг — по крайней мере, по его меркам, никто не выглядит лучше, чем Муронг. Она неприхотлива, темперамент также легкий и нежный, точно так же, как снежный лотос на горе, без какой-либо мирской скверны, поэтому он часто задается вопросом, как такой наивный человек, как она, так гладко растет?
«Он просидел в кабинете несколько дней и сделал страшную догадку: действительно ли Муронг в его глазах настоящий? Он больше всего в жизни ненавидит женскую маскировку и маникюр, а Муронг, кажется, скроен для него одним махом. наскоком. Каждое движение — по его воле. Если невиновность Муронга чиста и чиста, будет ли это маскировкой с самого начала?»
«Принцесса Чжао не наивный человек. Он родился в великолепном Чжумене с великолепной внешностью и коррумпированным внутри. Он вырос в центре водоворота борьбы за власть. Заговоров и интриг, и народного негодования, он видел больше ", и он не склонен скептически размышлять о реальности с величайшей злобой. Это подозрение заставило его упасть в ледяную пещеру только для того, чтобы почувствовать, что его стремление к лучшей жизни было разбито в одночасье".
«Он начал вспоминать свои сильные чувства к Муронгу снова и снова. С того дня, как он впервые увидел его, его любовь к Муронгу продолжала возрастать, так как он не мог вырвать сердце из легких, и даже такой самоуверенный человек, как его, Ей всегда стыдно перед ней».
— И правда ли его увлечение ею?
«Он в панике подумал. Была ли его преувеличенная любовь к Муронгам зародившейся в сердце, или это было магическое препятствие, вызванное замешательством?»
«Он начал злиться. Наш сын Чжао всегда жил счастливо. Он не просит в своей жизни ни славы, ни богатства, и это не блестящая слава, но это «истина». имя «Тунь Цайао Ву», но как он может терпеть, что женщина вводит его в заблуждение другими способами и вызывает ложное чувство?»
Решив задачу, Лин Мяомяо пошла в кабинку, чтобы вскипятить воду, приняла ванну и переоделась в чистую одежду. Потом она вздохнула с облегчением, вытерла волосы и прилично и удобно вернулась в комнату.
«Подсказка системы Дин: персонаж, которого нужно атаковать [Му Шэн], достиг 95% благосклонности. Пожалуйста, приложите настойчивые усилия. Подсказка завершена».
Почему-то ей очень не нравились звуки систематического Благовещения. Она всегда чувствовала, что между ней и Му Шэном, двумя живыми людьми, было вставлено холодное число, что расстраивало людей.
Лин Мяомяо сменила настроение и медленно вошла.
Осколки фарфора и застоявшуюся воду на земле были очищены, а также насухо вытерты оставшиеся пятна от воды. Комната была почти безупречной, и между ними почти не было битвы не на жизнь, а на смерть.
В комнате горели теплые благовония, а воздух был сладким и ароматным, что заставляло всех чувствовать себя расслабленными, как только они входили.
Одежда подростка была хорошо одета, он спокойно сидел на краю кровати, а солнечный свет проникал сквозь его темно-зеленую палатку и падал на его темные волосы.
Если бы не он, он небрежно тер череп, это была бы очень тихая и красивая сцена.
Лин Мяомяо схватил череп в руку, плавно отложил его в сторону, наклонился, моргнул и посмотрел ему в лицо: «Что ты делаешь?»
Он тихо поднял голову и, глядя на нее темными, как осенняя вода, глазами, серьезно сказал: «Жду тебя».
Он выглядит невинным и воспитанным и почти не переносит издевательств.
Лин Мяомяо посмотрела на него, наклонив голову, и улыбнулась: «Жду, чтобы поблагодарить тебя за твоего благодетеля, спасшего жизнь?»
"... Извини." Его глаза блеснули, он с тревогой смотрел на ее лицо, словно боялся, что его бросит щенок.
«... Детство», - Лин Мяомяо села рядом с ним, ее рука, вытирающая волосы, остановилась, и он заговорил с ним с квадратным шарфом, «Я могу обещать вам, что я не буду разговаривать с братом Лю наедине ни с кем. .»
Она намеренно проглотила слово «один» и повернула голову, чтобы посмотреть ему в глаза. «Но ты не можешь помочь мне говорить с другими, иначе какой смысл в моем длинном рту?» Она подняла, как кошка, Подняв подбородок: «Ты сказал, есть ли такая причина?»
Му Шэн протянула руку, взяла квадратный шарф через голову, осторожно потерла его, старательно избегая ушей и насмешливо приподняла уголок рта: «Мяо Мяо, ты можешь все».
Он сделал паузу, его глаза потемнели: «Я просто завидую…» На его лице появилось легкое замешательство, и весь гнев, ненависть и восхищение мягко ускользнули: «Ты знаешь, как я ревную?»
«...это примерно три главы». Лин Мяомяо посмотрел на него и вздохнул: «Разве мы не упоминаем брата Лю в будущем, не так ли?»
"Хорошо." Он мягко согласился, вдыхая легкий аромат в ее волосах, легкий блеск отразился в его глазах, и тон стал светлее: «Я обещаю тебе все».
Когда слова упали, он наклонился, закрыл глаза, умело поцеловал, и густые ресницы тихо и нежно украсили это лицо.
Мяо Мяо сделал паузу, осторожно оттолкнул лицо, а затем сказал: «Не связывайте людей, не двигаясь».
Подросток открыл глаза, и его тон был необычайно невинным: «Я никого больше не связывал, я всегда убивал напрямую».
«…» Мяо Мяо на какое-то время потерял дар речи, не зная, ругать его или откровенно хвалить.
«Тогда тебе не следует меня даже связывать. Я жена, на которой женятся твои минские СМИ. Если ты свяжешь меня насильно, это… это будут следующие три злоупотребления».
Она подумала, что сказала что-то очень тяжелое, и ей следует оставить удар по его тонкому самолюбию, чтобы он почувствовал боль и размышление, и как-то он посмотрел на нее и слегка улыбнулся.
Интересно, понравилась ли ему «жена, которая вышла замуж за представителей СМИ Мин»? Выражение его лица и даже тон были мягкими и растерянными.
Как больной и страдающий курильщик, он улыбается и смеется в дыму, слабым сигналом о помощи отчаянно и бесстыдно показывает окружающим: «Теперь вы знаете, кто я?»
Лин Мяомяо посмотрела на него, ее сердце разозлилось, Лю Лю нахмурилась: «Что? Примат, чувак».
Она схватила его за воротник и яростно притянула к себе его нефритово-белое лицо. Оба чуть не задрали носы до кончика носа: «Дети», — она посмотрела на него, ее глаза обратились к его глазам, и ее зубы скрежетали. Прошептал: «Я отношусь к себе как к чему-то, разве другие люди не относятся к тебе как к чему-то, понимаешь?»
Необоснованная печаль была подобна острому мечу, торопящему ее предсердия, брызгающему кислым и раздраженным соком, в надежде ударить несколько раз по лицу перед ним, чтобы проверить, проснулся ли он еще.
Подросток внимательно посмотрел на нее и тут же закрыл глаза, нежно целуя ее губы в месте укуса.
Мяо Мяо развела рукой свой воротник, ослабила ее клыки и зубы, взяла рукой ее лицо и жадно и страстно поцеловала.
Колокольчики в углу кровати тихо звенели, как пара замерзающих детей, обнимающих друг друга, чтобы согреть, но желающих притереться к своим телам.
«Г-н Чжао думал три дня и был полон решимости подтвердить это».
«Он не сверил это с рунической бумагой, как сказал алхимик. Вместо этого он нашел Муронг и спросил ее напрямую».
«Они закрыли дверь и разговаривали четверть часа. Когда г-н Чжао вышел, он выглядел так, как будто ему было стыдно, и он немедленно собрал свой багаж, не говоря ни слова, и покинул город Уфан. Желудок Муронга опирался на дверь, с паникой глядя на лицо. Он. Она не остановилась, а открыла свои красивые глаза и в отчаянии смотрела, как он уходит».
«Выражение ее лица похоже на застекленную красоту, которая была разбита».
«Г-н Чжао серьезно болен. Месяц спустя, по договоренности семьи Чжао, он женился на благородной девушке из официальной семьи. Сестра Чжао была очень горда, но с того дня он почти никогда больше не улыбался. Никогда. "
«А как насчет детей Муронга?» Кто-то крикнул в воздухе внизу.
«Муронг родила ребенка одна грозовой ночью».
«Она не спросила свекровь, а села на холодный пол своего дома, открыла глаза в темноте, вцепилась тонкими пальцами в ножки стола и застонала, как умирающий котенок. Она просыпалась слабо до полуночи. Она родила ребенка, юбка ее была пропитана мутной лужей крови, а все лицо было мокрым от пота, как будто его вынули из цистерны с водой».
«На улице был сильный гром, она возилась в темноте. Подготовленными ножницами она перерезала пуповину и в панике случайно поранила себе ладонь — до этого господин Чжао даже не позволял ей прикасаться ножницами Она заботится, не испачкав руки кровью, она подхватила плачущего ребенка, зарыла его в свою тонкую рубашку и поцеловала его в лоб. Она была так измотана, что вот так потеряла сознание».
Лин Мяомяо подумала про себя, что, хотя она никогда не ела свинину, она все равно видела, как свинья бегала. Мужчина перед ним прожил 18 лет, но он даже не видел, как бегала свинья, и ему стало немного жаль.
После жалости она почувствовала, что, как чуть более богатая сторона, ей следует взять на себя инициативу и возглавить его, прежде чем она сможет выполнить свои обязанности.
Таким образом, небольшая паника и колебания мгновенно сменились торжественным чувством ответственности.
Она без особого умения обняла шею подростка, прислонившись к нему всем телом.
Му Шэн на мгновение замерла и почувствовала сильное желание свергнуть себя, поэтому откинулась назад и позволила себе послушно прижаться к кровати.
Лин Мяомяо лежал ничком, пальцы с силой сжимали его халат, руки дрожали, и он долго не мог их развязать, и он неловко плакал под его взглядом.
На лбу у нее выступил тонкий пот, темно-черные абрикосовые глаза выражали паническое смущение, а полусухие волосы рассыпались по его блузке. Небольшой аккаунт.
Подросток схватил ее пальцы в воздухе, его темные глаза были полны мягкой воды.
После тупика в течение двух или трех секунд он обнял ее за талию и перевернулся внутри палатки, и они поменялись местами. Он слегка приподнялся, поджал губы, расстегнул халат правой рукой, и пальцы его слегка незаметно задрожали.
"Сюда." Он долго смотрел на нее и выплюнул три слова.
Лин Мяомяо посмотрел на него, потеряв дар речи.
Он развязал его, но не снял, повесил одежду и наклонился, чтобы поцеловать ее мочку уха, проводя ее ресницами по щеке, как будто кто-то царапал ее перьями.
Его поцелуй тоже был нестабильным, с огненным запахом, спускающимся вниз по мочке уха, вниз к шее, а затем вниз, с легким цветочным ароматом на ее лацкане.
На какое-то время он был ослеплен, его руки коснулись ее теплых щек, схватили шнурки на ее верхней части спереди и немного отстранились.
«Разве ты не можешь сделать это…» Пальцы Мяо Мяо растерянно почесали его спину, его глаза закатились, и он сказал тихим голосом: «Мне… немного не по себе».
Небо снаружи было смутно видно, а свет в палатке стал тепло-желтым, растекаясь по лбу.
Подросток целовал ее боковое лицо, Вэнь Янь подняла лицо, чтобы увидеть ее, черные волосы соскользнули вниз, тонкий слой пота редко выступал на его лбу, его глаза были немного ошеломлены, и он тихо сказал: «Я тоже… .. больной . "
Мяо Мяо инстинктивно чувствовала, что такая тупиковая ситуация не выход, но она немного боялась неизвестного. Пока его пальцы не коснулись шатких следов кнута на спине, его сердце внезапно смягчилось: «Тогда ты просто… почему ты чувствуешь себя комфортно».
«Эм…» Он, казалось, пообещал и, наконец, сделал этот шаг, чувствуя, как человек под ним молча дышит.
Он опустил голову и поднял ее потные волосы со лба. Его голос был тихим: «Больно?»
Мяо Мяо стиснула зубы, ее глаза сверкнули, и она мягко откинулась назад, словно успокаивая его наоборот: «Все… хорошо».
Сердце его наполнилось теплом, и он почувствовал, что словно плывет на облаке, и счастье его было немного нереальным.
Целуя ее в губы, опустив голову, она не дала ей возможности заплакать и медленно отпустила себя.
В этом хаосе его пальцы дико прижались к ее губам, и она прикусила нижнюю губу: «Не кусай себя».
Тигровые зубы Мяо Мяо тревожно скрежетали кончиками пальцев и, задыхаясь, ругались: «Не кусай... я... ты тебя кусаешь?»
Он действительно послушно протянул руку через тыльную сторону: «Да».
Она осторожно протянула руку, оттолкнула его руку и быстро сомкнула губы вдоль первоначальных следов зубов, как если бы она открыла крышку бутылки с неустойчивой газировкой.
Его глаза были быстрыми, и он снова поднял ее зубы пальцами, потирая ее губы с жалостью, хаотично дыша, сказал ей на ухо: «Мяо Мяо, ты можешь говорить».
Автору есть что сказать: Мяо: Я даже не видела, чтобы эта свинья бегала рядом со мной.
Звук: Съел. (Шепот ББ)
Водный призрак: Хватит! Достаточно! Если вы мертвы, вам все равно придется терпеть подобные пытки.