Глава 54:

Линь Синь Юй смог найти это место, полагаясь на Ли Шуньмина, которому в тот день позвонил Линь Синь. Только с ее слов она на пляже. Он интенсивно искал имущество Сяо Тяня на пляже, и когда он собирался что-то найти, Ли Шуньмин взял на себя инициативу найти его. За счет положения Линь Синя я обменял целое состояние.

Он не колебался и пообещал выполнить свою просьбу. Судя по обстановке, о которой он говорил, и географическому положению, Линь Синьюй решил, что он сказал «нет». Поскольку остров тщательно охранялся, он не осмелился поступить опрометчиво. В Ли Шуньмине он дважды следовал за отцом Сяо на острове и узнал о позиции наблюдения и распределении охраны. Он все подготовил и нырнул с моря в километре от острова. Все прошло так гладко, как он и ожидал.

В последнюю минуту Ли Шуньмин в самолете порезал нож и позволил ему потерять свой квадратный дюйм.

Ли Я? Линь Синьюй задумался на полсекунды, прежде чем вспомнил, кто он такой. Ему больше подходит слово «декан». Когда воспоминание о юности ворвалось в мое сознание, как он забыл его? Человек, который затащил его в грязь, внешне похож на Ли Шуньмина. Он пришел отомстить за племянника?

Линь Синьюй вышел вперед и спросил: «Чего ты хочешь?»

Ли Шуньмин сдвинул очки с золотой проволокой на нижнюю часть носа, и в лунном свете вспыхнула вспышка холодного света: «Конечно, это твоя жизнь». Кинжал его правой руки был прикреплен к шее Линь Синя ближе, и на нем остался след крови.

Линь Синьюй посмотрела на кинжал на ее шее и спросила: «Чего ты хочешь?» Очень хочу сохранить свою жизнь, боюсь, что не будет в этот раз.

Ли Шуньмин хихикнула: «Мне не нужна ее жизнь сейчас». Он взял Линь Синь за шею и потащил ее в самолет: «Она здесь, не забудь прийти ко мне, я жду тебя».

Линь Синьюй хочет оттянуть время и спросить: «Ищи тебя, пойди туда, чтобы найти тебя?»

Ли Шуньмин приставил нож к шее Линь Синя и спокойно сказал: «Не говори чепухи, позволь своим людям вытащить меня из этого. В противном случае…» Он направил нож на Линь Синя: «Не шути». , вернись на пять М, отпусти меня первым, я свяжусь с тобой».

Он знает Линь Синьюй лучше, чем Сяо Тянь, боясь, что его близость изменится, станет спокойной и легкой: «Если ты подойдешь ближе, я не против умереть вместе с ней».

Линь Синьюй все еще хочет обвинить его в невнимательности и схватил Линь Синюя. Очевидно, что это невозможно. Ли Шуньмина это волнует не больше, чем он. Его цель — месть, и он не может дождаться их смерти. Его не волнует его жизнь, Линь Синьюй заботится о Линь Сине.

Шансы на победу невелики, Линь Синьюй не может пойти на такой риск. Он вышел вперед и сказал: «Ты хочешь, чтобы я тебя увидел, тогда я пойду с тобой, а ты отпусти ее».

Ли Шуньмин засмеялся и сказал: «Я не дурак. Если она в тебе, я послушаю. Будь уверена, я не буду такой, как она. Пусть твои люди заберут меня, иначе...» Кинжал на шея Линь Синя, окрашенная кровью, стекающей по кончику ножа.

Спокойный и спокойный, Линь Синьюй запаниковал: «Ты не двигаешься, я отпускаю тебя». Он сделал жест людям, управлявшим самолетом: «Уведите их, все, чтобы его выслушали».

Люди в самолете кивнули, и самолет быстро поднялся и слился со звездами на небе, исчезнув в темной ночи.

Вертолет приземлился на платформе на крыше и стал ждать, пока самолет уйдет. Ли Шуньмин водил Линь Синьи в построенные своими руками жилые дома в пригороде. Четырехэтажное высотное здание представляет собой односемейный дом с высокими стенами и охранной сеткой на каждом окне. Еще во дворе живут три больших волка. Обычному человеку, запертому в этом доме, действительно нетрудно выйти.

Полувысокая волчья собака, завидев хозяина, вернулась и затрясла хвостом. Увидев незнакомца позади себя, он назвал Линь Синя «Ван Ван». Ли Шуньмин закричал на них, взял два куска сырого мяса из железного ведра, висевшего высоко в дверном проеме, и бросил их волчьей собаке. Трем собакам удалось остановить крики еды, и Ли Шуньмин повел Линь Синя в дом: «Не хочешь убегать, тебе не сбежать отсюда».

Линь Синь наблюдал, как два сырых мяса постепенно уменьшаются под пастью трех волчьих собак, вздрогнул и вошел в дом позади Ли Шуньмина.

Ли Шуньмин вошел в дом, положил ключ и крикнул: «Сяоя, мой дядя вернулся».

Из ванной выходит взрослый мужчина, глаза у него тусклые, и тянет к ним свои большие штаны. Он увидел незнакомца позади Ли Шуньмина, а затем сказал: «Дядя, ты не хочешь сказать, что Сяоюй приходил ко мне? Я хочу Сяоюй, я хочу Сяоюй, я хочу Сяоюй…» Он покачнулся телом, как ребенок, который хочет игрушку, чем больше он волнуется, тем больше он волнуется. Внезапно сухие штаны оказались мокрыми, и большой кусок мокрым. Он был как сумасшедший и продолжал кричать: «Сяоюй, Сяоюй». Не могу остановиться.

Ли Шуньмин обнял его и прошептал на ухо: «Маленькая Азия торопится, он скоро придет».

Линь Синь посмотрел на дядюшек и нервно отступил назад, ударил игрушечную машинку об землю и издал звук «хихиканья».

Ли Шуньмин поднял глаза и сказал ей: «Сяоя теперь хочет только найти Линь Синьюй. Я не смущаюсь тобой. Что касается прошлого, я медленно скажу это». Следующая пара глаз очень холодная, будто видит в ней все и ждет возможности откусить это.

Линь Синь не хотел ничего говорить, стоя в гостиной и наблюдая за взаимодействием между дядей и дядей. Ли Шуньмин снял с Ли Я штаны и отвел его в ванную, чтобы постирать и одеть в чистую одежду. Он бросил грязные штаны и бросил их Линь Синю: «Постирай одежду».

Линь Синь взял одежду и пошел в прачечную постирать ее. После того, как Ли Шуньмин успокоил Ли Я, он увидел, как Линь Синь стирает много одежды. Без малейшего сопротивления он остановился у двери прачечной. «Ты умер однажды, боясь, что ты боишься больше, чем кто-либо другой. Дорожи своей жизнью, не дорожи своей жизнью. Я хочу сбежать».

Сердце Линь Синь: Я думал, она знала, что она Линь Синь. Повернул голову и спросил его: «Откуда ты знаешь?»

Ли Шуньмин сказал: «Сяо Я сказал мне, что он сказал, что ты демон. Когда я услышал, как Сяо Тянь называл тебя Линь Синь, я усомнился в этом».

Линь Синь подумала: она действительно знала свою личность. Она лично отрезала то, что он был мужчиной. Разве он не должен отомстить за нее? Что значит не брать ее?

Ли Шуньмин увидел ее вопрос и объяснил: «Ты помнишь, как ты умер десять лет назад?»

Одежда Линь Синь упала в таз, который был для нее полгода назад, десять лет назад. Отец девушки бросился к Линь Синьюю, и она заблокировала ему нож. Это? ......

«Я вспомнил? Да, это был я. Это я сказал ему следовать за Линь Синьюем, чтобы найти шанс. Почему Сяо Тянь был таким умным? Поскольку я хотел, чтобы он прошел, он просто заблокировал его». Он гордится своими планами: «Дядя говорит тебе правду, все в порядке, что Бог не искусственный».

Линь Синь не думал, что он настолько глубок, и думал ли он об убийстве Линь Синьюя в этом десятилетии? Сегодня не было никаких шансов.

Ли Шуньмин не боится, что Линь Синь узнает: «Не прошло много времени после твоей смерти, как я вернул Сяоя». Когда он упомянул Сяоя, его взгляд упал на Ли Я, который играл с игрушками в гостиной, и его холодные глаза были нежными. «Он плакал и плакал по Линь Синьюю каждый день. Это его единственное желание. Я встречусь с ним».

Когда я услышал, что Линь Синь почувствовал тошноту, я не мог не сказать: «Подумай о нем, что он сказал о травме Сяоюй?»

Ли Шуньмин спросил: «Разве ты не мстишь за него?» Холодные глаза упали на Линь Синя. Он шагнул вперед и поднял бутылку с кипящей водой на землю. Он упал в руку Линь Синя без всякого предупреждения.

"что……"

«Погода холодная, поэтому нужно дать вам немного горячей воды».

Линь Синь выдержала боль от конуса и закусила губу, но больше не издала ни звука. Она открыла холодную воду и ополоснула дрожащие руки.

Ли Шуньмин сдвинул очки на нижнюю часть носа и сказал: «Не злите меня, последствия очень серьезные».

Ли Шуньмин указал на балкон наверху, Линь Синь взял одежду наверх. Балкон наверху небольшой, установлена ​​охранная сетка. Соседний жилой дом находится примерно в двух метрах отсюда. Глядя на закрытую дверь, как будто никто не живёт. Я хочу выйти отсюда, но мне нужно идти через главный вход, а главные ворота привязаны тремя большими волками.

Линь Синь снова наблюдал за встречей. До поры до времени она не могла найти способа спастись. Она оторвала два куска ночной рубашки и перевязала рану на руке. Подойдя к лестнице, она услышала громкий шум внизу.

«Маленькая Азия, не создавай проблем, не смотри телевизор».

«Да, я хочу, я хочу увидеть Альтмана, моего дядюшку, я хочу увидеть Альтмана».

«Ну-ну, садись на ногу дяде».

Линь Синь тайно наклонился и посмотрел на дядей в гостиной. Я увидел Ли Я, сидящего на бедре Ли Шуньмина и смотрящего телевизор. Они оба похожи в трёх-четырёх пунктах, да и возраст у них мало чем отличается. Я не считаю своего дядю братом. Ли Шуньмин взял его за талию, помог ему очистить апельсин, сунул кусочек в рот, и его взгляд был похож на любовника, на нежную каплю воды.

Линь Синь наконец понял, почему ненависть Ли Шуньмина была такой сильной.

Она спустилась по лестнице и спросила: «Можно мне отдохнуть?»

Ли Шуньмин оставил ее, чтобы позволить Линь Синьюй прийти навестить Ли Я, и в лучшем случае позволил ей получить небольшую травму: «Да». Он уложил Ли Я, отвел Линь Синь в комнату на втором этаже и бросил ее в комнату, чтобы запереть дверь и поместить ее в тюрьму внутри.

Внутри стояла кровать и две кровати с потертыми одеялами. Линь Синь сел на кровать и посмотрел на темнеющую ночь за окном. Она думала, что Линь Синьюй не чувствовала такой боли.

На следующий день Ли Шуньмин выпустил ее и позволил постирать одежду, как и вчера. Все они заказали еду на вынос, чтобы у нее не было возможности связаться с внешним миром. Линь Синь подумал о том, чтобы сбить с толку Ли Шуньмина и попытаться сбежать. Когда она была ночью в комнате, она попыталась ударить несколько ног и ослабла. С ее нынешней силой и телом желание споткнуться о Ли Шуньмина — это фантазия.

Она отказалась от этого плана и стала ждать возможности измениться.

На третий день рано утром. Ли Шуньмин одел Ли Я в новый комплект одежды, белые рубашки и брюки, надел золотые очки, и они оба оделись как фигуры. На первый взгляд я подумал, что это близнец.

Линь Синь подумал: Ли Шуньмин, должно быть, особенный нарцисс, и он будет иметь такое же отношение к своему племяннику.

Он похлопал Ли Я по голове и сказал: «Сегодня ты должен быть послушным и отвести тебя к Сяоюю».

Ли Я вскочил и сказал: «Я буду послушен».

Ли Шуньмин бросил Линь Синь комплект старомодной женской одежды и позволил ей одеться. Опасаясь, что она сопротивлялась использованию веревки, чтобы связать ей руки, затащили ее в фургон, заткнули ей рот и бросили на заднее сиденье. Он и Ли Я сели на переднее сиденье и поехали в направлении Южного города. По дороге в отель Ли Шуньмин взяла Линь Синь за плечо и уткнулась лицом в грудь. Словно пара, Ли Я вошла в лифт и пошла на условленный этаж.

Он позвонил в дверь.

'叮咚,叮咚...'

Дверь открылась изнутри. Ли Я увидел лицо Линь Синьюя и взволнованно бросился: «Сяоюй, Сяоюй, ты наконец увидел меня, Сяоюй, Сяоюй».

Знакомое лицо принесло ужас и грязь, и Линь Синьюй отступил назад и хотел оттолкнуть Ли Я.

Нищий на руках Ли Шуньмина позади него подошел к спине Линь Синя: «Что он делает для тебя, что ты делаешь, или что-то еще».

Линь Синьюй посмотрел на Линь Синь и увидел ее невиновной. Она опустила голову и позволила Ли Ячжэню оказаться рядом с ним.

Ли Шуньмин толкнул Линь Синя и приказал: «Входите».

Линь Синь вошел в дверь, Ли Шуньмин закрыл дверь и запер ее, а Линь Синь сел на диван в гостиной. Кинжал в его руке прижался к спине Линь Синя и снова угрожал: «Он хочет, чтобы ты делал то, что делаешь, иначе».

Губы Линь Синьюя сомкнулись, а лицо бледное, как лист белой бумаги. Воспоминание о молодом человеке заполонило и заняло все его сердце. Даже в этом человеке страх детского сердца не уменьшился.

«Сяоюй, кажется, ты стал выше». Ли Я коснулся его головы и составил план, а он был на полголовы выше его.

Линь Синьюй склонил голову и ничего не сказал, Ли Шуньмин сказал: «Он разговаривает с тобой».

Линь Синьюй поднял голову и крикнул: «Президент».

Линь Синь не смогла сдержать слез. Линь Синьюй посмотрел на нее: «Со мной все в порядке, не плачь».

Ли Я радостно взял его за руку и спросил: «Ты был там последние несколько лет? Почему ты не приходил ко мне?»

Линь Синьюй сказал: «Некоторые заняты».

Ли Я сказал: «Ничего, я тебя не виню». Он коснулся своей головы и волос, и, наконец, его рука упала на лицо. Он осмотрелся и сказал: «Ты все так же красив, как и раньше». Он сказал как ребенок: «Подойди сюда, дай обнять, я дам тебе много вкусной еды». Он сказал, что обнял Линь Синьюя, а затем пошел его снимать. Одежда.

Линь Синьюй вцепился в его воротник и отказался отпускать его. Ли Я сказал: «Почему все больше и больше непослушных».

Ли Шуньмин кашлянул, Линь Синьюй закусил губу и отпустил руку, позволив Ли Я выцветить рубашку. Рука Ли Я скользнула по его шее и приземлилась на нож на груди, высунула язык и присела на него.

Тело Линь Синьюя бесконтрольно тряслось, его глаза были красными, а зубы кусались из-за страха, что он причинит вред Ли Я и Линь Синю.

Его губы спросили: «Можете ли вы отвести ее в другую комнату?»

Линь Синь закрыла глаза и оставила Линь Синьюй с последним достоинством.

Ли Шуньмин усмехнулся: «Я просто хочу, чтобы она посмотрела на это и увидела это ясно».

Он схватил Линь Синь за волосы и открыл ей веки, позволяя ей увидеть унизительный вид Линь Синьюй. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии