Глава 7:

У двери послышался звук удара замка. В темноте прозвучало «叮叮», и сердце Линь Синя заболело, но он не мог остановиться. Услышав их шаги вдалеке, она не пожелала идти ко входу в столовую, потрясла дверь и увидела замок, прежде чем умереть.

В это время Чжао Цян съел рисовый шарик, который держал в руке, и подошел к Линь Синю, глупо и наивно спросив: «О чем ты беспокоишься?»

Видимо, он не заметил, что Линь Синь только что потряс дверь. Линь Синь взглянул на него и холодно сказал: «Ешь, ты же знаешь, что можешь есть! Мы заперты в доме, а завтрашний день только наступает».

В это время Чжао Цян почувствовал серьезность проблемы. Он трижды съел рис, держа его в руках, дважды потер руки об одежду и спросил его: «Что мне делать?»

"Что я могу сделать?" — спросил Линь Синь. «Тебе остается только дождаться завтрашнего дня, чтобы поймать нас».

Чжао Цян сфотографировал бедро: «Я знал, что не возьму рисовый шарик». Он покачал головой и прошёлся по столовой. После того, как он прошел, он объяснил: «Если тебя поймают, тебя поймают. Если ты слишком большой, напиши еще день-два. Обзорная книга».

В любом случае, вот и все, что я могу сделать?

Линь Синь посмотрел на невиновного Чжао Цяна. Мне очень не хотелось говорить ему правду, но теперь они в одной лодке. Если они ему не скажут, то позволят ему только волочить ноги.

Линь Синь спросил: «Вы думаете, это так просто?»

«Что простого?» — спросил Чжао Цян, он действительно не мог понять значения слов Линь Синя.

Линь Синь продолжил: «Мы видели вещи декана и Линь Синьюя. Он запер нас в доме. Как вы думаете, это будет несколько обзорных книг?»

Чжао Цян все еще слышал небольшое понимание: «Что случилось с деканом и Линь Синьюем? Тогда что он хочет с нами сделать?»

Это просто игра на корове! ! Как могут быть в мире такие скучные люди? Разговор с ним оскорбляет IQ. Отношение декана к Линь Синьюю, вызывающему обычное беспокойство, явно...

Настолько очевидно, что он этого не видит, у него голова деревянная?

Внезапно вспыхнула вспышка света, Линь Синь хлопнул верхом. Если бы она это увидела, она бы ничего не увидела, и все было бы в порядке.

Линь Синь моргнул и побежал обратно к плите, Чжао Цян, наблюдая, как он выглядит как глупая еда, на самом деле почувствовал себя немного милым. Завтра я узнал, что Чжао Цян выглядел глупо. Когда декан спросил его, он сказал, что они с Линь Синьюй вошли в столовую. В остальном больше ничего не было.

Линь Синь подумал над решением. Она глубоко вздохнула, и камень упал из ее сердца.

В это время Чжао Цян, лицо которого было полно риса перед плитой, повернулся и бросился к Линь Синдао: «Давай, ешь, ешь и не будь наказан, не ешь белое».

Линь Синь подумал о том, что делал декан, и что-то застряло в его сердце, и он не хотел есть. Она бросила рисовый шарик из руки обратно в кастрюлю и нашла на столе табуретку.

Чжао Цян доел еду в кастрюле, с удовлетворением потрогал живот, изучил образец Линь Синя, сел напротив нее и уснул на столе. После этого он поднял голову и спросил Линь Синя: «Ты уже спал?»

Линь Синь был слишком ленив, чтобы заботиться о нем. Не услышав этого, она уснула.

Чжао Цян был довольно сытым. Он прошёл вокруг стола в столовой несколько кругов, прежде чем сесть. Ему хочется еще раз крикнуть Линь Синь, а она боится, что рассердится и будет сверлить взглядом стол.

Через некоторое время Линь Синь услышал ровное дыхание Чжао Цяна. Она открыла глаза и посмотрела на Чжао Цяна, спящего через дорогу, и не могла не завидовать.

Свекровь лунного света, деревянные окна проникали в бетонный пол, задняя часть дома была слабо видна, Линь Синь смотрел на лунный свет, как на воду, его разум был полон мыслей, и он не мог спать.

Этой ночью Линь Синь спал не очень хорошо. В тот момент, когда тётя из столовой открыла дверь, она проснулась.

Тётя в столовой — 50-летняя тётя. Она высокая, мощная и очень большая. Она увидела двух человек, спящих в столовой. Она удивилась и сказала: «Как ты здесь?!»

В это время небо только светилось, все бодрствовало, а люди в приюте еще спали. Она ошеломила всех, и вскоре дети приюта собрались у входа в столовую.

Чжао Цян все еще была в полусне, Линь Синь полностью проснулась, посмотрела на зрителей и внушительную тетушку, презрительно посмотрела на стол и встала: «Доброе утро».

Тётя не ожидала, что ребёнок будет таким спокойным. Когда она не могла найти слов, ей оставалось только ругаться и спрашивать: «Когда ты придешь?»

В это время декан услышал приближающийся звук. Он увидел в доме двоих детей. Большой был тем, кто часто доставлял неприятности. Маленький обыкновенный был неприметен. Есть ли такой человек в приюте? Он сдвинул очки в черной оправе и мягко спросил: «Это прокралось прошлой ночью?»

Линь Синь поднял глаза и просто успокоился, неловко кивнул, а затем ткнул рукой в ​​благовония Чжао Цяна.

Чжао Цян почувствовал небольшой зуд во сне. Он прищурился и огляделся, его глаза были устремлены на нежное лицо декана. После встречи он вдруг вскочил и заикался: «Президент, Дин, вы здесь».

Декан улыбнулся и спросил: «Как зашел?»

Чжао Цян честно сказал: «Используйте, зафиксируйте проволокой».

«Я приходил сюда вчера вечером, почему ты не видел тебя, ты там прячешься?» Когда он сказал это, его взгляд метнулся к Линь Синю, и слабый холодный свет упал на Линь Синя.

«Спрятан за шкафом». Чжао Цян первой прервала ее слова, указав на шкаф за плитой: «Это».

«Эй? Почему я не видел этого вчера вечером?» — спросил декан, не обнаруживая следов.

Чжао Цян продолжил: «Вчера Линь Синьюй заблокировал тебя, ты этого не заметил». Его взгляд упал на дверь, где стоял Линь Синьюй, и оба глаза были неправильными. Глаза Чжао Цяна взглянули на него, и в его зависти не было сомнений. .

Линь Синьюй подошел к декану, поднял голову и посмотрел на Линь Синя, затем опустил голову, как будто это была его вина.

Линь Синь почувствовал себя расстроенным, а затем посмотрел на настоятеля зверя и ненавидел кусать зубы. Он был взрослым. Она еще не была взрослой. Она видела ситуацию в приюте, и декан не смог найти способ ее исправить.

Линь Синь притворяется, что с ним обижаются: «Президент, вы пришли в Линь Синьюй за едой, почему мы не можем?»

Декан снова поправил очки, улыбнулся и спросил: «Разве этого недостаточно?»

Линь Синь сказал много вещей, просто сказав: «Да, да».

Дин сказал: «В тот вечер я попросил тетю Цянь дать тебе немного веса. Просто…» Он сделал паузу: «У тебя сегодня нет еды, и ты перевернул задний двор».

Линь Синь при этом вздохнул и почувствовал, что наказание декана было действительно тяжелым. Смогут ли дети с длинным телом выдержать голод? Все еще приходится работать на ферме? Разве это не человеческая жизнь?

Декан позволил толпе разойтись и дал Линь Синю и Чжао Цяну две железные лопаты. Два с половиной больших ребенка пришли на задний холм с лопатой.

Небольшие холмы превращены в плодородные поля, засаженные сезонными овощами и небольшим количеством саженцев цветов. Линь Синь тоже думал, что Чжао Цян ничего не сделает. В результате он взял лопату и начал переворачивать землю. Он был опытным и опытным, как будто работал тысячи раз.

Линь Синь видел его тяжелую работу и был слишком смущен, чтобы лениться. Он не ел утром. Его тело уже было бедным. Когда он это сделал, у Линь Синь закружилась голова. Она села на грязь и ахнула. Чжао Цян увидел ее такой невежественной и высмеял: «Я могу сделать для тебя больше». При этом он смеялся и не забывал перевернуть пол.

Линь Синь спросил: «Тебя всегда наказывают?»

Чжао Цян ответил: «Отключи свою задницу».

Линь Синь больше не спрашивает больше. Он хочет прийти к нему, прежде чем он совершит ошибку. Декан за него так оштрафован. Неудивительно, что так много о декане. Она немного передохнула, а потом стала периодически переворачивать землю, причем за последние два человека перевернули половину из них.

Солнце светит, солнце пустое, Линь Синь действительно не двигается, ищет дерево, чтобы сесть, задыхаясь, есть ли сейчас немного воды или паровой булочки.

Линь Синь мысленно рисовал торт, чтобы утолить голод, а Ван Мэй утолила жажду. По направлению детского дома была остановка в трёх шагах, чтобы к нему приехать. На солнце его лицо окрасилось румянцем, и на лице Линь Синя он увидел два яйца.

"Дать это тебе."

Линь Синь посмотрел на два яйца, которые держал в руке. Два яйца были как два огня, и она не осмеливалась их поднять.

Линь Синьюй поспешно спросил: «Есть две еды? У меня столько-то».

Две группы огней словно два **** катились в ее сердце. Она протянула руку и отпрянула. Она не осмелилась поднять его. Яйца и яблоки — это роскошь, она лучше всех знает, как он их получил. Если я не знаю, что она еще ест, я знаю, почему она не может это есть.

Линь Синь все еще колебался, Чжао мощным шагом шагнул туда, быстро забрал яйца из рук Линь Синьюя, ущипнул яичную скорлупу и скормил ее себе в рот. Когда Линь Синьюй отреагировал, он уже съел одну.

Линь Синьюй крикнул: «Это не для тебя, верните это!»

Чжао Цян улыбнулся и сказал: «Не давайте, не давайте». Он сказал, что выдавит еще одно яйцо.

Линь Синьюй увидел, что он не возвращается, спешил и бросился схватить его. Чжао Цян не ожидал, что он ничего не скажет, когда схватится за свои обычные вещи. Сегодня он был настолько жестоким, что не был готов к тому, чтобы его бросили на землю. Эти двое быстро стали группой.

Линь Синь все еще вздыхал из-за того, что Чжао Цян внезапно забрал яйцо. Он также не ожидал, что Линь Синьюй будет сражаться за два яйца и Чжао Цян. Первоначально эти двое были наказаны, и если бы декан узнал о них, им пришлось бы перевернуть землю, если бы они завтра сказали плохо.

Линь Синь громко сказал: «Не сражайся, Чжао Цян, завтра ты захочешь перевернуть землю, ты продолжишь сражаться».

Чжао Цян на самом деле не хотел драться с Линь Синьюем, а затем выслушал, как Линь Синь сказал, что яйца на руке Сусун Сун были возвращены Линь Синьюю.

Цель Линь Синьюя — получить яйцо. Если он это получит, он больше не будет с ним связан. Он возьмет яйцо и отправит его в глаза Линь Синю, как сокровище. "Ну давай же."

Яйцо было раздавлено, и уродливое было похоже на проблеск. Линь Синь почувствовала, что не сможет этого вынести. Она все еще не хотела его поднимать.

Линь Синьюй осторожно спросил: «Тебе это не нравится? Я собираюсь найти яблоко».

Линь Синь кивнул. "Мне это нравится." Она взяла яйца, медленно очистила от скорлупы, а затем дала яйца одно за другим.

Как есть соленое? Неосознанно слезы капали на яйца и разъедали рот.

Как давно она не плакала? Когда я плакала в последний раз или мои родители скончались, казалось, что прошел век. Она надолго забыла чувство плача.

На самом деле, это чувство неплохое, люди будут волноваться, когда волнуются. Сеть для чтения 2k романов

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии