Глава 100 101: Император не говорит о боевых искусствах!
Сун Юньчжао ничего не знала о семье Сун. После того, как Аньшунь вернулась во дворец, она рассказала ей о том, как просила Сун Бомина о помощи. Хотя она была немного удивлена, она ничего не сказала.
Аньшунь вздохнул с облегчением, увидев, что Цзеюй не расстроен, и тихо сказал: «Рабы тоже позволяют людям глазеть на этих молодых хозяев. Просто рабам и другим неудобно выходить вперед, и их легко увидеть. Но если они используют других людей, они боятся быть замеченными, поэтому они могут найти только старшего сына и попросить у хозяина прощения».
Сун Юньчжао пожалел Аньшуня, когда услышал, что сказал Аньшунь. Такой слуга, как Аньшунь, действительно отличается от обычных людей, и его можно отличить по одному рту.
Аньшунь не ожидал, что Цзеюй скажет это, и на мгновение почувствовал себя невыразимо, кто среди евнухов мог думать о них высоко, но хозяин никогда не считал их грязью на своих ногах, и теперь, когда он сказал такие вещи, он решил, что будет верен хозяину в будущем.
Сун Юньчжао некоторое время смотрел на Аньшуня и сказал: «В последнее время ты уделяешь этому вопросу пристальное внимание, поэтому тебе следует быть осторожным. Если ты что-то найдешь, ты должен оставить улики».
Хотя Аньшунь не знал, почему его хозяин так сказал, он твердо это запомнил.
Сун Юньчжао вздохнула с облегчением. Это прекрасная возможность завоевать расположение императора. Ты сказал, что у нее действительно плохие мозги, а ее глаза все на трех акрах земли гарема. Конечно, людям все равно придется выйти и посмотреть, или они действительно станут глупыми, оставаясь на одном месте долгое время.
Она — женщина, которая знает сюжет, и она вполне может помочь императору искоренить инакомыслящих, выбрать другой путь к повышению и сражаться с оригинальной героиней, разве это не глупо?
да.
Сун Юньчжао поднял лоб, драма дворцовых сражений ввела меня в заблуждение, я подумал, что вход во дворец - это сражение с женщинами.
Еще не поздно проснуться.
Сун Юньчжао уже имел в голове окончательный вариант, поэтому он начал ждать новостей. Прежде чем он получил какие-либо точные новости, Сун Гуйи и его жена отправились в Пекин со своими детьми.
Сун Юньчжао получил эту новость от Аньшуня, думая, что его тетя должна быть очень счастлива.
Подумав, он выбрал несколько подарков, которые люди могли бы отправить из дворца. После того, как Сун Гуйи женился, у него родились сын и дочь. Его дочери Чжун Жуньи в этом году исполнилось три года, а сыну Чжун Миньсину — два года.
Она выбрала подарки для двух детей. Для Чжун Жуньи — пара золотых браслетов, которые носят дети, а для Чжун Миньсин — золотой замок. Кроме того, она также подарила коробку с гаджетами, изготовленными Бюро гражданского строительства, чтобы дети могли с ними играть.
На этот раз пусть Няня Юй выйдет из дворца, чтобы отправить его от ее имени. После того, как Няня Юй вернется, она осторожно расскажет Юнь Чжао о встрече.
«Госпожа Чжун выглядит хорошо. Двое детей, Юйсюэ, милые. Кстати, сестра семьи Чжун немного похожа на хозяина. Получив награду от хозяина, госпожа Чжун попросила слугу передать ей свою благодарность и поприветствовать хозяина».
Сун Юньчжао не видел Сун Гуйи уже несколько лет, поэтому он знает, что у нее все хорошо. «Видишь мою двоюродную сестру?»
Медсестра Юй покачала головой: «Вскоре после того, как молодой мастер Чжун прибыл в Пекин, молодой мастер Тан забрал его, и я услышала от Да Фурен, что пошла навестить своего учителя по поводу Цю Вэя».
Сун Юньчжао чувствовал, что Сун Бомин был человеком, который мог что-то сделать. Видя, что Цю Вэй должен был прийти, было бы хорошо, если бы он взял Чжун Инчжана с собой, чтобы больше ходить в это время. Было бы хорошо получить совет от известного учителя.
Ночью Фэн И приходил редко.
Сун Юньчжао приветствовала мужчину с лицом, полным удивления, и сказала с улыбкой: «Сегодня действительно хорошая пара, император так счастлив быть здесь в качестве наложницы».
Фэн И был полностью истощен. В брошюре по оказанию помощи при стихийных бедствиях, отправленной обратно министром храма Дали, было много проблем, которые нужно было решить. После обсуждения с придворными в течение дня он захотел расслабиться, поэтому он приехал во дворец Ванъю.
Как только он вошел в дверь, он встретил радостного Сун Юньчжао. Его яркая улыбка заставила его почувствовать небольшое облегчение.
«Как хорошо, давай поговорим об этом». Фэн И сел рядом с Юнь Чжао и расслабился на мягкой подушке, как и она.
Он всегда был человеком правил, но Сун Юньчжао не обращает на это особого внимания, особенно на то, как чувствовать себя комфортно во дворце Ванъю. Сначала он чувствовал, что никаких правил не существует, но, попробовав это тихо с ней, он обнаружил, что это действительно удобно, и постепенно его увлекла Сун Юньчжао.
«Моя старшая кузина и муж ее кузины приехали в Пекин. Разве это не хорошие новости?» Сун Юньчжао думала, что утечка экзаменационных вопросов произойдет скоро, и ей нужно было подготовить почву перед императором.
Неважно, что, самая большая заслуга в этом должна быть у семьи Сун. Поскольку император хочет продвинуть ее отца вперед, семья Сун должна идти с уверенностью.
У Цинь Сиюэ есть сияющий ореол героини, она держит сюжет в руках, все уравновешены.
Фэн И не знал своего кузена и мужа своей кузины, но, увидев радостное настроение Сун Юньчжао, когда он упомянул о них, он понял, что отношения должны быть очень хорошими, поэтому он спросил с улыбкой: «У тебя хорошие отношения со своим кузеном?»
Сун Юньчжао кивнула и с улыбкой сказала: «Император знает, что моя мать меня не любит. Если бы моя кузина, которую наказали, когда я была маленькой, узнала об этом, она бы пришла и помогла мне. После того, как она вышла замуж, нам было нелегко встретиться друг с другом. С тех пор, как она вышла замуж, мы виделись только один раз. Конечно, я рада, что на этот раз она может приехать в столицу».
Фэн И узнал раньше, что отношения между Сун Юньчжао и его матерью были очень плохими. В то время он не чувствовал слишком много, но чувствовал, что она похожа на него. Но теперь, слушая, как она снова говорит это, я чувствую себя немного неуютно в своем сердце.
Фэн И посмотрел на нее и спросил: «Можешь ли ты позволить своей старшей сестре войти во дворец, чтобы встретиться с тобой?»
Сун Юньчжао покачал головой: «Давай поговорим об этом после того, как мой зять Цю Вэй уйдет, и тогда мы снова встретимся с радостью».
«Ты уверена, что твой зять сможет пойти в старшую школу?» — спросил Фэн И, намеренно поддразнивая ее.
Сун Юньчжао прямо сказал: «Я не знаю, но не каждый сын может сдать экзамен за один раз. Многим ученикам приходится сдавать экзамен много раз. Так что ничего страшного, даже если ты провалишь экзамен, просто сдай экзамен в следующий раз».
Фэн И:...
Да, это сердце достаточно широкое.
«Ваше Величество, я слышал от своей старшей тети, что мой двоюродный брат очень прилежен в учебе и обычно работает очень усердно. В прошлый раз он не стал упоминать об этом, чтобы обострить свой нрав. Думаю, на этот раз он должен быть уверен, что приедет».
Глядя на счастливое лицо Сун Юньчжао, Фэн И понял, что она снова намеренно блефует, поэтому он по-настоящему разозлился и одновременно рассмеялся.
Когда Сун Юньчжао увидел лицо императора, он тут же бросился к нему в объятия и повел себя как ребенок: «Я шучу с императором, император ведь не рассердится, верно? Ты такой щедрый человек, как ты можешь заботиться обо мне, маленькой девочке».
Фэн И сердито стиснул зубы и просто прижал ее к себе в палатке, по-другому с ней обращаться было нельзя.
Сун Юньчжао:…
Император не говорит о боевых искусствах!
Это неразумно!
На следующий день Сун Юньчжао встал, поддерживая талию, и с возмущением принялся колотить по одеялу. По мере того, как они становились все более гармоничными в палатке, она обнаружила, что лицо императора становилось все толще и толще.
Это действительно ни с чем не сравнимо, рано или поздно передняя волна будет насмерть раздавлена на пляже обратной волной.
Вставайте, чтобы нарядиться и позавтракать, Сун Юньчжао сейчас занят делами Цю Вэя и не слишком заботится о банкете по случаю Праздника середины осени во дворце, Цю Вэй как раз закончил банкет по случаю Праздника середины осени.
Он также беспокоился об экзаменационных вопросах на улице и не знал, нашла ли что-нибудь Сон Бомин, а он даже не мог прочитать книгу ее любимых слов.
«Учитель, Хань Цзиньи здесь».
Сун Юньчжао был расстроен, и в этот раз кто-то сказал: «Пожалуйста, входите».
Хань Цзиньи отдал честь, как только вошел, Сун Юньчжао махнул рукой: «Больше никого нет, проходите и садитесь».
Хань Цзиньи встал, сел, отдал честь и с улыбкой спросил: «Почему ты выглядишь в плохом настроении?»
«Нет, мне просто было скучно одному, а ты пришел как раз вовремя», — рассмеялся Сун Юньчжао.
Хань Цзиньи не поверила, но Юнь Чжао был самым терпеливым человеком, которого она когда-либо встречала. Она сказала с улыбкой: «У меня тут есть интересная история, так что я приду и расскажу тебе о ней».
«В чем дело?» Глаза Сун Юньчжао сверкнули.
Хань Цзиньи улыбнулась, увидев это, и сказала: «Чэнь Гуйцзи в последнее время влюбилась в цветочную композицию, и она каждый день собирает цветы в императорском саду, чтобы вернуться и расставить их. Я слышала, что она также хочет поставить несколько ваз с цветами, чтобы добавить красок банкету в честь Праздника середины осени».
«Цветочная композиция?» Сун Юньчжао моргнул, цок, нимб героини снова здесь, а маленькое пушечное мясо всегда проявляет инициативу, создавая сюжеты для героини.
Хань Цзиньи посмотрел на Юнь Чжао, который был очень заинтересован, и спросил с улыбкой: «Тебе это тоже нравится?»
«Мне это не нравится», — тут же сказала Сун Юньчжао, шутя, она не может взять на себя инициативу, чтобы вмешаться и стать трамплином для героини, «Я не могу вынести того, чтобы делать такую вещь, такую элегантную и интересную вещь, я должна предоставить это кому-то элегантному».
Хань Цзиньи был вне себя от радости, взглянул на Юнь Чжао и сказал: «Сейчас во дворце говорят о цветочной композиции, и многие люди следуют их примеру. Я думаю, что на банкете в честь Праздника середины осени должно быть много цветов».
Сун Юньчжао весело кивнул: «Тогда я просто подожду и насладюсь цветами».
Награды есть награды, прикосновения не должны быть прикосновениями.
Тут.
«Как ты думаешь, я хочу чему-то научиться?» — нерешительно спросила Хань Цзиньи, она была немного нерешительна, если бы она не вмешалась, то выглядела бы немного чужой.
Сун Юньчжао определенно не мог смотреть, как что-то происходит с Хань Цзиньи, поэтому он сразу же сказал: «У меня все еще есть к тебе просьба о помощи. Я не думаю, что тебе следует следовать за цветочной композицией».
«Отлично, что ты хочешь, чтобы я сделала?» — согласилась Хань Цзиньи, но дело Юнь Чжао было для нее важнее.
Сун Юньчжао ломал голову, размышляя, в чем же дело?
Внезапно ее разум пронесся, она улыбнулась и сказала: «Лунные пряники едят во время Праздника середины осени. Я хочу испечь несколько лунных пряников с новыми узорами. Один человек считает короткие, а двое — длинные. Будет лучше, если ты мне поможешь».
Хань Цзиньи игриво посмотрел на Сун Юньчжао: «Хотя я не очень хорош в готовке, я все равно могу помочь».
Должно быть, ради императора Юнь Чжао может готовить еду самостоятельно, поэтому она должна помочь.
Сун Юньчжао вздохнула с облегчением. Хань Цзиньи был добр к ней. Она знала, что цветочная композиция — это яма, поэтому она определенно не могла позволить ей упасть в нее.
Ради нее она готова мыть руки и варить суп, и она готова прикоснуться к кухне. Лодка дружбы снова стала крепче.
Сун Юньчжао боялся, что Хань Цзиньи будет втянут в создание цветочной композиции из-за плана Цинь Сиюэ, поэтому он попросил Хань Цзиньи прийти и помочь на следующий день.
Хань Цзиньи подчинилась, и когда она пришла на следующий день, Сун Юньчжао услышал, как она рассказывала о том, как Цинь Сиюэ вчера вечером приходила пригласить ее составить букет.
Сун Юньчжао:…
Эти двое возились с лунными пряниками во дворце Ванъю. Хань Цзиньи понятия не имела. Лунные пряники, которые она ела в предыдущие годы, имели только несколько видов начинок. Она могла думать о них как о сладких начинках. Из-за цветочной композиции она небрежно сказала: цветочная начинка.
Таким образом, Хань Цзиньи начал процесс попыток приготовления различных цветочных лунных пряников.
Сун Юньчжао решил приготовить ветчину и яичный желток. Такого соленого вкуса не было в этой книге. Император не любил сладкое, поэтому такой соленый вкус должен был соответствовать его вкусу.
С приближением праздника середины осени император снова стал останавливаться во дворце Тайцзи. Он не заходил в гарем уже несколько дней. Сун Юньчжао и Хань Цзиньи любили готовить лунные пряники за закрытыми дверями во дворце Ванъю.
За два дня до праздника середины осени лунные пряники Сун Юньчжао были готовы, и он отпраздновал это обедом с Хань Цзиньи. Когда он хотел сделать перерыв днем, Аньшунь поспешил.
«Учитель, молодой мастер Тан принёс письмо, в котором говорилось, что Цю Вэй скоро приедет, и некоторые ученики могут получить своего рода контрольную работу, и что они очень хорошо угадывают вопросы, и он хочет спросить вас, не хотите ли вы её купить?» — сказал Ань Шунь.
Глаза Сун Юньчжао сверкнули, он посмотрел на Аньшуня и спросил: «Мой кузен рассказал мне, откуда взялись контрольные работы?»
«Неясно, откуда именно это взялось. Немногие кандидаты могут получить это, но цена очень высокая. У мастера Тана также есть друг, с которым у него хорошие отношения, поэтому он и раскрыл эту новость», — ответил Аньшунь.
Сун Юньчжао прямо сказала: «Пусть мой кузен купит копию и попытается выяснить источник контрольной работы, но не рискуй». В этот момент она замолчала и хотела сказать, что лучше всего кузену получить доказательство покупки контрольной работы, но это было слишком очевидно.
Сон Бомин не дурак. Когда что-то случится в будущем, он обязательно усомнится в ее действиях.
Даже самым близким членам семьи она не могла позволить себе узнать подробности своей жизни.
Аньшунь поспешно ответил: «Служанка сейчас пойдет и расскажет молодому господину Тану».
«Иди», — кивнул Сун Юньчжао.
После того, как Аньшунь ушел, Сун Юньчжао вздохнул с облегчением. Экзаменационных работ было немного, а цена была высокой, что показывало, что аудитория была ограничена.
Сон Бомин может заставить своих друзей подумать о том, чтобы отправить ему новости. Он думает, что его кузен приобрел надежных друзей за короткое время с тех пор, как он приехал в Пекин.
Она не может позволить своей кузине потерять такого друга, и она спасет его, если сможет.
Думая об этом, Сун Юньчжао была счастлива, план прошел гладко, и она почувствовала себя лучше.
На другой день, после того как Сун Юньчжао позавтракал, он услышал от Юйлу, что Цинь Сиюэ пришла в гости.
Она на мгновение замерла, колеблясь, и на самом деле не хотела ее видеть, но, казалось, боялась ее, когда не видела.
Вы сказали, что это дело запутанное, и поведение героини делает людей очень несчастными. Видеть или не видеть — это не счастливое поведение.
Чтобы отпугнуть змею, Сун Юньчжао решил встретиться с Цинь Сиюэ и узнать, с какой целью она пришла.
Вслед за Юйлу во дворец Цинь Сиюэ сделала шаг вперед, чтобы поприветствовать Сун Юньчжао: «Я видела Цзеюй, поэтому взяла на себя смелость прийти сюда, и, пожалуйста, простите меня».
Сун Юньчжао продолжала улыбаться. Как она могла ответить на эти слова? К счастью, она закончила говорить, и у нее вообще не было возможности высказаться.
«Наложница Цинь Гуй, садись, мы старые знакомые, так что нет нужды быть такой вежливой», — рассмеялся Сун Юньчжао и позволил Юйлу подать чай.
Юйлу вошла с чаем и подала его, затем отступила к двери, чтобы охранять. Напротив нее стояла Фанпин, служанка наложницы Цинь.
Сун Юньчжао на самом деле не хотел идти с Цинь Сиюэ, поэтому он посмотрел на нее и спросил напрямую: «Наложница Цинь Гуй сегодня здесь, но в чем дело?»
Цинь Сиюэ посмотрела на Сун Юньчжао, только чтобы увидеть, что ее лицо было румяным, а брови вытянуты. Казалось, что у нее было такое выражение лица, когда она жила спокойной и счастливой жизнью.
По сравнению с этим его жизнь будет гораздо более напряженной и совсем не такой комфортной, как ее.
Цинь Сиюэ спокойно отвела взгляд, ее лицо по-прежнему было нежным и мягким, и тихо сказала: «Сегодня дворец играет с цветочными композициями, и каждый хочет добавить немного красок к банкету в честь Праздника середины осени, поэтому наложница осмеливается пригласить Цзеюй повеселиться со всеми».
Хотя выражение лица Сун Юньчжао не изменилось, его сердце остыло, и он действительно пришел к ней.
Это была наложница Лу, которая не повезло с цветочной композицией в книге. Теперь она заменила наложницу Лу в качестве главного врага Цинь Сиюэ. Она думала, что у них с Цинь Сиюэ были хорошие отношения, поэтому ее не будут так скоро засчитывать против нее.
Но сейчас, хе-хе, это настоящая пощечина.
Сун Юньчжао немедленно изменил свой настрой. Поскольку Цинь Сиюэ осмелилась замышлять против нее заговор, она, естественно, больше не будет с ней вежлива. Раньше она подозревала, что Цинь Сиюэ стреляла в нее, но это было всего лишь подозрение, и не было никаких доказательств.
Но теперь все по-другому, я лично доставил его до двери, посмотрите, как это вежливо.
«Я ничего не смыслю в составлении букетов, и мне это не интересно. Я ценю доброту наложницы Цинь Гуй», — беспомощно сказал Сун Юньчжао.
Цинь Сиюэ давно думала, что Сун Юньчжао не согласится, поэтому она сказала: «Это называется цветочной композицией, но это просто для развлечения. Мы все собираемся вместе, чтобы отпраздновать праздник. Если Цзеюй боится, что у нее ничего не получится, она может найти себе помощника».
Сун Юньчжао посмотрел на искренность на лице Цинь Сиюэ и подумал, что если бы он не знал сюжета, то было бы очень легко обмануться ею. В книге есть такая героиня, почему же теперь она стала такой?
«В этом нет необходимости, если слух распространится, люди подумают, что я издеваюсь над другими». Сун Юньчжао снова отказалась, зная, что Цинь Сиюэ расстроена и добра, она все равно согласилась, разве она не дура?
«Это всего лишь цветочная композиция, чтобы ты могла издеваться над другими». Цинь Сиюэ сказала с улыбкой: «Цзеюй не нужно так сильно беспокоиться, это просто для развлечения».
Сун Юньчжао был немного расстроен, услышав это, посмотрел на Цинь Сиюэ и сказал: «Наложница Цинь Гуй, я уже сказал, что мне это неинтересно, но вы настаиваете на том, чтобы пригласить меня поучаствовать. Может быть, у вас есть другие планы?»
Цинь Сиюэ была ошеломлена, на ее лице промелькнуло чувство вины, а затем оно быстро исчезло, так быстро, что это почти показалось иллюзией.
Сун Юньчжао продолжал смотреть на Цинь Сиюэ, конечно, он не думал, что это иллюзия.
«Наложница просто считает это забавным, так как Цзеюй не заинтересован, вот и все». Цинь Сиюэ извинилась: «В таком случае наложница не будет беспокоить Цзеюй».
Сун Юньчжао не ответил на эти слова и сказал: «Провожаю гостей».
Услышав голос, Юйлу тут же вошла и сказала Цинь Сиюэ: «Наложница Цинь Гуй, пожалуйста».
Цинь Сиюэ отдала честь, прежде чем выйти.
Сун Юньчжао посмотрела ей в спину, как и ожидалось от героини, вспомнив о необходимости вести себя хорошо в такой ситуации.
Тск, у меня зуб болит.
Отправив Цинь Сиюэ, Сун Юньчжао позвал Сянсюэ и спросил: «Сколько наложниц занимаются составлением цветочных композиций в гареме?»
Сянсюэ было приказано тайно заняться этим вопросом, и она немедленно ответила: «За исключением третьей наложницы, наложницы Лу и Хань Цзиньи, все остальные в основном участвовали».
Сун Юньчжао подумал, что это немного отличается от книги. В книге Цинь Сиюэ не позволил стольким людям закончить. Похоже, на этот раз план против него действительно стоил денег.
Она усмехнулась и сказала Сянсюэ: «Люди следят за людьми во дворце Хуаянг».
«Да, Цзеюй, не волнуйся», — Сянсюэ тут же кивнула в ответ.
Император сегодня вечером так и не вошел в гарем, Сун Юньчжао некоторое время не мог уснуть из-за дневных дел, он ворочался и болел неизвестное количество времени, прежде чем закрыть глаза.
На следующий день был Праздник середины осени, и она встала рано. Если во дворце была королева или знатная наложница, дворец также приглашал женщин войти во дворец на банкет во время Праздника середины осени.
Но теперь в гареме нет ни королевы, ни наложницы. Третья наложница хочет развлекать жен, но император не постановил, поэтому в этом году Праздник середины осени может быть отпразднован только самим дворцом.
Группа драконов осталась без лидера не из-за хаоса, что дало Цинь Сиюэ шанс.
Поев слишком рано, Сун Юньчжао отправился в кабинет, Аньшунь перезвонил, Сун Бомин уже получил экзаменационный билет, а до экзамена Цю Вэй оставалось всего несколько дней, он и Чжун Инчжан тоже готовились к нему, к тому же сегодня был праздник, они собирались уехать из дома через несколько дней.
Сун Юньчжао кивнула, что, должно быть, и означало слова старшей леди. Экзамен скоро, поэтому стабильность, естественно, является главным приоритетом.
Теперь, когда экзаменационные работы получены, Сун Юньчжао не о чем беспокоиться. Он просто ждет, пока Сун Бомин обнаружит, что экзаменационные работы в основном такие же, как экзаменационные работы Цю Вэя после Цю Вэя, а затем просит свою тетю войти во дворец, чтобы сообщить ей.
Она может начать действовать перед императором.
Перед этим ей нужно было составить цветочную композицию.
Вы сказали, что она пушечное мясо, так что не стоит слишком огорчаться из-за ее жизни, это действительно неразумно.
Сун Юньчжао не хотел сражаться в одиночку, поэтому он подумал о Фэн Юньцзине. Когда Фэн Юньцзинь пришел к ней в последний раз, он, очевидно, был нейтрален и не искал убежища у Цинь Сиюэ.
Поскольку это так, Фэн Юньцзинь все еще может им пользоваться.
"Ветер."
«Слуга здесь». Цинфэн тут же поднял занавеску и вошел: «Хозяин, что вам нужно?»
«Есть ли у вас какие-либо контакты с людьми из окружения Фэн Сяоюаня?» — спросил Сун Юньчжао.
Цинфэн покачала головой: «Фэн Сяоюань живет одна во дворце Яньцин, а придворные из дворца Цинсинь редко выходят на прогулку. Однако Фэн Сяоюань несколько раз приходила к хозяину, и до нее она уже имела дело с рабами Айцзю».
Сун Юньчжао не удивлена. Фэн Юньцзинь, которого в книге можно назвать военным советником Цинь Сиюэ, от природы находчив и осторожен. Она посмотрела на Цинфэн и сказала: «Найди повод встретиться с Ай Цзюй и передай ей слово, что хотя цветы Праздника середины осени в полном цвету, они чрезвычайно процветают, а затем приходят в упадок».
Цинфэн поспешно запомнил эти слова, но не осмелился спросить, что они означают, да и у мастера были свои причины так поступать.
Цинфэн подумала об этом, вернулась в свою комнату и отнесла цветочный узор во дворец Яньцин, по дороге встретив других придворных и попросив у Танцзюй совета о том, как рисовать узоры.
Тай Цзюй хороша в трюках с живописью, и многие во дворце знают об этом. Никто ничего не заподозрит, когда она это скажет.
Увидев Цинфэна, Ай Цзюй в растерянности отправился к Фэн Сяоюаню и в точности ответил на слова Цинфэна.
Фэн Юньцзинь слегка нахмурилась, выслушав, и, подумав немного, выражение ее лица немного изменилось. Она посмотрела на Ай Цзюй и сказала: «Пойди и покажи мне цветочный сосуд, который Чэнь Гуйцзи прислал вчера».
Вот 6000 слов. Мои милашки, все спрашивают меня о том, чтобы добавить еще вещей. В трехмерном измерении много вещей. Также очень сложно уложиться в шесть дней. Расписание в начале апреля тоже плотное.
(конец этой главы)