Глава 19: 019: Папа слишком силен

Глава 19 019: Папочка слишком классный

Се Линьлан посмотрела на отказ Юнь Чжао отвечать и поняла, что она боится почувствовать себя неловко, и вообще не хочет упоминать Сун Цинханя, и не хочет раздражать, поэтому она пропустила эту тему.

Посмотрев на Юнь Чжао после некоторого раздумья, она сказала: «Мы не знаем точно, что произошло в тот день, но девушки в большом доме увидели, что вторая девушка была так напугана, что чуть не упала в бассейн. Теперь третья жена настаивает, что первая леди намеренно выплеснула грязную воду ради количества кандидатов, и первая леди, естественно, отказывается сдаваться. Она сказала, что если третья леди будет упрямиться, она пойдет в дом дяди, чтобы попросить доказательства».

Сун Юньчжао понимал, что поскольку интересы двух сторон противоречат друг другу, свидетелей можно заподозрить в фальсификации показаний, и Цай хотел изменить свое мнение, исходя из этого момента.

Се Линьлан посмотрела на Юнь Чжао и некоторое время не знала, как ее утешить. Она была торговкой, и она действительно не могла помочь в таком деле.

Сун Юньчжао не обратила внимания на выражение лица Се Линьлан. Она только подумала, что госпожа Цай собирается отчаянно поддержать Сун Цинхань. На выборах не должно быть ошибок. Разве это не будет упущенной возможностью оказаться на земле?

Цай Ши действительно готов пожертвовать всем ради Сун Цинханя.

«Юнь Чжао, не грусти», — увидев сарказм на лице Юнь Чжао, поспешно посоветовал Се Линьлан.

Сун Юньчжао поднял глаза, чтобы встретиться с обеспокоенным взглядом Се Линьлан, и улыбнулся ей: «Я привык к этому и не чувствую грусти».

Се Линьлан почувствовала, что Сун Юньчжао пытается быть храброй, поэтому она не стала ее выставлять напоказ. Вместо этого она пошла за ней и сказала: «Да, не о чем грустить. Ты сможешь выйти, когда на этот раз вернется третий мастер? Я отведу тебя поиграть, когда придет время. В столице много интересных мест».

Хотя Сун Юньчжао знает сюжет книги, но поскольку она делает вещи не так, как первоначальный владелец книги, направление сюжета в некоторых местах стало предвзятым, поэтому она не может полностью следовать книге.

На самом деле она не хочет входить во дворец, чтобы стать наложницей, она просто хочет воспользоваться помощью Его Величества, чтобы устроить брак, и она не может позволить Цаю контролировать ее брак от имени ее матери.

Она вспомнила, что Его Величество в книге указывал на замужества неудачливых девушек, а упомянутые им люди в основном находились в столице, поэтому очень важно знать места в столице для удобства жизни в будущем.

«Тогда я передам твое благословение», — с готовностью согласился Сун Юньчжао.

Се Линьлану понравилась прямота Юнь Чжао, и он тихо сказал ей: «Я слышал новости от девушки, что старшая леди обвинила третью леди в том, что она была слишком пристрастна к третьему мастеру и намеренно позволила тебе жить в длинной комнате».

Глаза Сун Юньчжао сверкнули: это нехорошо, со старшей тетей гораздо сложнее иметь дело, чем с госпожой Цай, разве не трудно будет все время жить у нее под носом, ведь сделать что-либо нелегко.

«Я не это имел в виду. Если я буду жить в восточном дворе, это не пойдет на пользу репутации моего отца», — вздохнул Сун Юньчжао.

Се Линьлан, естественно, не хотел критиковать домашнее хозяйство семьи Сун и сказал с улыбкой: «Я просто хочу сказать тебе кое-что, чтобы ты хорошо это знал».

«Я знаю, спасибо за новости, которые вы принесли сегодня».

Се Линьлан не могла долго сидеть, поэтому она встала и попрощалась. Перед тем как уйти, она сказала Юнь Чжао: «В особняке сейчас неспокойно. Мой старший брат собирается забрать меня, чтобы пожить несколько дней».

После того, как Се Линьлан ушел, Сун Юньчжао очень завидовал.

У семьи Сун были домашние дела, и семья Се боялась, что из-за Се Линьлан семья Сун будет чувствовать себя неуютно, живя здесь, поэтому они просто забрали Се Линьлан погостить у них некоторое время, а домашние дела, связанные с ее отправкой обратно в семью Сун, были решены.

Не только приняли во внимание лицо семьи Сун, но и позволили младшей сестре выйти из неловкого положения.

Сун Юньчжао подумал о своем младшем брате Сун Яньюэ. Нельзя сказать, что Сун Яньюэ нехороший брат, но он ближе к Цай Ши и Сун Цинхан, и он немного игнорирует ее.

Поскольку Сун Яньмин был рождён тётей Чэ, он был естественно близок с тётей Чэ и Сун Цзиньсюанем.

В этой семье она единственная, у кого есть надежный отец, и никто другой не может на нее рассчитывать.

Недаром в книге характер первоначальной владелицы такой резкий. К счастью, у нее хватает наглости заслужить благосклонность отца после ношения. На протяжении более десяти лет это, наконец, небольшое достижение.

На самом деле, она очень хотела увидеть это своими глазами, но ее отец решил защитить ее и не хотел, чтобы она грустила из-за жестокости матери, поэтому ей оставалось только остаться здесь, чтобы восстановить силы.

Рано утром следующего дня я впервые узнал, что семья Се забрала Се Линьлана к себе. Сразу после этого перезвонила мать Ло и сказала, что его отец послал кого-то в особняк Диннанбо.

Сун Юньчжао нахмурился.

Неужели это действительно вызовет большой шум?

Если проблема станет неуправляемой, я боюсь, что Дин Наньбо будет раздражать семью Сун из-за этого, а если вопрос с выдвижением кандидатуры на выборах пойдет не так, то последующее расследование будет затруднительным.

Хотя Его Величество и проведет шоу талантов, если Дин Наньбо закапает капли в глаза семье Сун в присутствии Его Величества, то она, возможно, улетит в ожидании свадьбы.

Я знал это и раньше, когда сражался с госпожой Цай, у меня должно было быть меньше огневой мощи.

Жизнь трудно купить, я знала это и раньше, я просто надеюсь, что тетя, которая меня не очень любит, сможет дать мне немного больше.

До полудня Цзян Сян поспешно открыл занавеску и вошел, быстро подошел к девушке и тихо сказал: «Девушка, госпожа Дин Наньбо скрыла этот вопрос, и мать, которая отвечала за это, пришла рядом с ней, поэтому мастер не стал продолжать это».

Сун Юньчжао вздохнула с облегчением, затем подумала: «Госпожа Дин Наньбо переживает не за себя, а за Сун Цинхань», а затем насмешливо рассмеялась.

К счастью, результат оказался именно таким, как она хотела.

Когда стемнело, Сон Санье пришел лично.

Сун Юньчжао тут же повеселел, в его глазах появилось немного предвкушения, а его благовоспитанный вид заставил Третьего Мастера Суна почувствовать себя еще более виноватым.

«Чжао Чжао, сначала ты последуешь за папой обратно в Западный двор, чтобы не беспокоить свою тетю здесь», — медленно сказал Третий Мастер Сун своей дочери.

«Хорошо». Сун Юньчжао радостно кивнул: «Я послушаю папу». Закончив говорить, он попросил Мать Ло и остальных собраться, а затем посмотрел на отца: «Папа, тогда я сначала попрощаюсь с тетей».

«Нет, твоей тете и твоей матери нужно что-то обсудить, а ты еще не вернулся, так что сначала иди к своему отцу».

Сун Юньчжао не стала спрашивать, что именно обсуждать, она на самом деле знала, что делать, надела плащ-кокон, принесенный Цянь Цао, и последовала за отцом.

Мать Ло взяла нескольких маленьких девочек и первой пошла наводить порядок, Цянь Цао и Цзян Сян последовали за ней далеко позади.

Увидев исхудавшую дочь, Третий Мастер Сон внутренне вздохнул и медленно сказал, подумав об этом: «На этот раз ты вернулась в западный двор, и твой отец уже рассказал об этом твоей матери. С этого момента расходы на твою еду и одежду будут напрямую отнесены на мой счет. Ты нездорова и нуждаешься в заботе. Твоя мать заботится о тебе. Тебе нужно только прийти на пятнадцатый день нового года, чтобы поздороваться».

Эм?

Сун Юньчжао был так счастлив, что чуть не подпрыгнул на месте, что это за сказочный отец.

Слишком круто.

Что ты сказал, что миссис Кай внимательна к ней? Папа боится, что миссис Кай продолжит его смущать, но нелегко позволить ей жить во дворе с девочкой, поэтому он может использовать этот метод только для того, чтобы создать безопасную дистанцию ​​между собой и миссис Кай.

Ради своей репутации и ради лица Цая ей пришлось создать обстановку материнской любви и дочерней сыновней почтительности.

Эй, это действительно смущает ее отца.

Сун Юньчжао закатил глаза, посмотрел на отца и неуверенно спросил: «Отец, могу ли я выйти на прогулку, как тогда, когда я был в Наньюе?»

Как ступить на место, если ты не выходишь, как спланировать отступление, если ты не ступаешь на место, поэтому ты должен получить пропуск своего отца.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии