Глава 191 192: У Сун Юньчжао плохое предчувствие
Лицо наложницы Чжуан мгновенно изменилось: «Ты уже проверила?»
«Да, этот слуга потратил кругленькую сумму и получил известие от придворного населения дворца Шоуци, что Цинь Ваньи не было в переднем зале, прежде чем наложница Шу и наложница Вань отправились в апсиду. После этого плохие новости пришли из апсиды, и этот слуга обнаружил Цинь Ваньи. Если подумать об этом сейчас, цвет лица Цинь Ваньи действительно был не очень хорошим. В то время слуга думал только о том, что Цинь Ваньи был недоволен апсидой, поэтому он не особо задумывался об этом». Лицо Руж также было уродливым, кто бы мог подумать? Ну, раз Цинь Ваньи и Няннян объединили свои силы, им не следует делать мелких движений за спиной.
«Можем ли мы узнать ее местонахождение?» — спросила наложница Чжуан напрямик.
«Я знаю только, что Цинь Ваньи сказала, что собирается переодеться, но служанка спросила дворцовых слуг, дежуривших в гардеробной, но та не увидела Цинь Ваньи», — сказала Руж.
Глаза наложницы Чжуан слегка опустились: «Она сказала, что собирается переодеться, но в примерочной ее не было. Куда, по-вашему, она пошла?»
«Во дворце Шоуцы есть маленькая служанка, которая убирает в заднем зале. Она сказала, что видела сзади фигуру, которая была Цинь Ваньи, но поскольку расстояние было слишком большим, она не могла ясно ее разглядеть, поэтому не может быть уверена».
Наложница Чжуан усмехнулась: «Я не уверена, что сказала, но я не хотела провоцировать верхнюю часть тела. Если вы так говорите, это должна быть она. Я спросила, как могло произойти что-то неожиданное в апсиде. Оказывается, есть такой инсайдер!»
«Ваше Величество, вы имеете в виду, что Цинь Ваньи и наложница Шу объединились?» Руж стиснула зубы.
Наложница Чжуан тоже не могла быть уверена, ее глаза стали длинными и насмешливыми: «Это как-то связано? Просто посмотрите на конечный результат, и вы поймете».
В конце концов Ань Шутун покинул дворец и не смог там остаться.
Ань Шутун — биологическая племянница вдовствующей императрицы. Если она останется во дворце, то, несомненно, будет благосклонна к вдовствующей императрице. К тому времени, когда Сун Чжаои будет впереди, а Ань Шутун — сзади, Цинь Ваньи и другим будет еще труднее выступить вперед.
Руж вздохнула, подумав об этом: «Если это так, почему Цинь Ваньи согласился объединить усилия с вами?»
«Она не хочет меня обидеть, но и хочет воспользоваться. Она мыслит красиво». Наложница Чжуан на этот раз действительно разозлилась. Она никогда не считала себя чисто хорошим человеком, но Цинь Сиюэ все равно вызывала у нее отвращение и отвращение.
«Ваше Величество, что мне делать?» Янь Чжи не могла сдержать вздоха, поэтому она не могла просто пережить эту потерю.
Жизнь наложницы Чжуан в последнее время была очень тяжелой: что бы она ни планировала делать, она терпит неудачу одну за другой, и это вызывает у нее плохое предчувствие.
«Вдовствующая императрица вернулась во дворец, и есть большая вероятность, что в этом году она уедет из дворца, чтобы спастись от летней жары». Наложница Чжуан усмехнулась: «Ань Шутун понесла такую большую потерю, и вдовствующая императрица выслала ее из дворца, потому что у нее не было выбора, кроме как оставить ее у себя. На этот раз я обязательно воспользуюсь возможностью взять ее с собой, когда поеду во дворец».
«Ваше Величество, вы собираетесь передать эту новость госпоже Ань?» Глаза Янь Чжи загорелись, это хорошая идея, пусть Цинь Ваньи и Ань Шутун укусят друг друга.
Наложница Чжуан кивнула: «Сделай это и не дай Ань Шутуну узнать, кто сообщил эту новость».
«Ваше Величество, не волнуйтесь, с рабами все будет хорошо», — рассмеялся Янь Чжи.
***
До летних каникул еще несколько дней, Сун Юньчжао никуда не торопится, в любом случае, в гареме так много наложниц с идеями, что она просто ждет, чтобы понаблюдать за волнением.
Пять или шесть дней пролетели в мгновение ока. В этот день Аньшунь принесла письмо от старшей леди.
В письме от старшей леди было письмо от Се Линьлан. Она первой открыла письмо Се Линьлан, но неожиданно первой выпала банкнота. Она небрежно взглянула на нее, йо, 1500 таэлей серебра, так много?
Сун Юньчжао:…
это талант, почему она об этом не подумала.
Семья Сье не строит автомобили, и они не будут беспокоиться об открытии автосалона, когда получат чертежи. Лучше продать их напрямую автосалону.
В письме также говорилось, что торговец колесницами предложил 600 таэлей серебра, а Се Цзиньшу повысил цену до 800 таэлей. Эта цена была ниже, чем ожидал Юнь Чжао, но, учитывая, что все привыкли ездить на повозке без амортизационной системы, цена на повозку с амортизационной системой определенно вырастет, и реакция рынка может быть не очень восторженной.
Торговцы автомобилями и лошадьми действовали осторожно, и цена в 800 таэлей оказалась вполне приемлемой.
Остальные деньги — это доходы от книги рассказов Юньчжао. В этом году в столице несколько театральных трупп, поэтому доход неизбежно снизится. Се Цзиньшу уже думает над выходом, и во второй половине года ситуация может улучшиться.
Сун Юньчжао не удивлен, это привычка людей следовать тренду. Театральная труппа в Юйцюаньлоу настолько процветает, что неудивительно, что люди завидуют.
Однако, хотя Се Линьлан не упомянул об этом в письме, Юнь Чжао мог подумать, что в Юйцюаньлоу должны быть проблемы, но Линьлан не сказал, что это значит, что семья Се может решить их самостоятельно.
Прочитав письмо Се Линьлана, а затем письмо от старшей леди, на этот раз письмо от старшей леди было очень простым, она просто рассказала ей о положении ее семьи, чтобы ей не пришлось беспокоиться о том, все ли в порядке, и сказала, что дело старшего лорда можно легко обойти, и все зависит от императора, который пошлет кого-нибудь, чтобы выяснить это, и все это благодаря Юнь Чжао.
Юнь Чжао улыбнулась. Тетя сказала это, потому что хотела, чтобы она перестала чувствовать себя виноватой.
В письме старшая леди также сказала, что старший дядя планирует переехать в другое место. Слишком много споров вокруг места Янь Шиши.
Сун Юньчжао знал, что дело не в том, что его дядя не хотел здесь оставаться, а в том, что он не мог оставаться здесь дольше.
Поскольку она была любимой наложницей, все в семье следили за каждым ее шагом. Поскольку она шла слишком быстро, будь то ее дядя или отец, они не могли поспеть за ее шагами, поэтому им приходилось искать другой способ.
Сун Юньчжао долго молчала, она знала, что раз ее дядя принял такое решение, у него должен быть свой план, и, возможно, было бы неплохо отказаться от соляного посланника.
Прочитав письмо, Юнь Чжао была не в настроении и, услышав слабый шум снаружи, отложила письмо, посмотрела на Сянсюэ и спросила: «Что происходит снаружи, почему так шумно?»
На лице Сянсюэ на мгновение появилось неловкое выражение, и она осторожно сказала: «Хозяин, во дворце Руфу проходит банкет, и много людей приходят и уходят, поэтому я вас удивила».
Сун Юньчжао был ошеломлен. Кто?
Наложница Вань устроила банкет?
Это действительно редкое явление, он с любопытством посмотрел на Сянсюэ и спросил: «Госпожа наложница Вань устраивает банкет, почему вы не слышите шума ветра?»
«Разве наложница Вань не болела все это время? Теперь она выздоравливает, поэтому госпожа Яо отправилась во дворец навестить свою дочь. Это дело было одобрено вдовствующей императрицей только сегодня утром, и слуги узнали об этом, когда вошли во дворец».
Сун Юньчжао:…
Все происходило так торопливо, что у Сун Юньчжао всегда было плохое предчувствие, он посмотрел на Сянсюэ и спросил: «Визит госпожи Яо к ее дочери, почему он превратился в большой банкет во дворце Жуфу?»
Если бы была только одна госпожа Яо, то не было бы такой большой битвы.
Второе обновление уже здесь, все его долго ждали, ладно?
(конец этой главы)