Глава 195: 196: У наложницы Шу немного болит голова

Глава 195 196: У наложницы Шу немного болит голова

Новость о том, что император собирается сопровождать королеву-мать во дворец, чтобы спастись от летней жары, быстро распространилась, и весь гарем обрадовался этому событию.

Возможность покинуть дворец лучше, чем оставаться здесь все время, поэтому все интересовались прилагаемым списком гарема.

В это время Юнь Чжао также написал письмо старшей женщине, сообщив семье Сун о сопровождающей машине, и сказал, что в дополнение к квоте семьи Сун для старшей жены, Сун Еси и Сун Хунцзяо, которые уже были женаты, будут доставлены вместе с Се Линьланом.

Только Сун Еси и Сун Хунцзяо остались в столице, Сун Цзиньсюань уехала из Пекина, чтобы учиться вместе с мужем, Сун Гуйи последовала за мужем, чтобы занять государственную должность, а Сун Лижун вышла замуж и переехала в Юйчэн.

В Пекине также есть незамужняя Сун Юньмэй. Юнь Чжао не принял решения за старшую даму, а позволил старшей тете решить, брать ее или нет.

Если старшая леди не приводит Сун Юньмэй, можно привести кого-то другого.

Она не упомянула Цай Ши и Сун Цинханя, она никогда не дала бы им возможности сделать что-то подобное.

Хотя она и не из тех, кто таит обиды, мать и дочь Цай — это те люди в ее жизни, о которых она не хочет много говорить.

***

В это время в семье Джи не все спокойно.

После того, как Цзи Юньтин был отправлен, он заболел сразу после вступления в должность из-за неприемлемых условий. Теперь он болел уже трижды за несколько месяцев своего пребывания в должности. Премьер-министр Цзо не мог смотреть, как его сын умирает, находясь на посту, поэтому ему пришлось просить милости императора вернуть его в столицу.

Сегодня семейный банкет госпожи Цзи, и все замужние дочери семьи Цзи вернулись, так что в семье Цзи сейчас очень оживленно.

Цзи Юньтин вернулся в Пекин всего на несколько дней, Сюй Ши вернулся в место, где вырос, его тело стало лучше, но цвет лица все еще бледный, и он стал намного худее, чем до отъезда из Пекина.

Люди вокруг мадам Джи болтали и шутили, а служанка снаружи передала сообщение: «Пришел старший сын».

В комнате повисла тишина. Цзи Юньтин вошел в дверь и направился прямо к госпоже Цзи, чтобы поприветствовать ее: «Внук выражает почтение бабушке».

Другие младшие члены семьи Цзи также поклонились Цзи Юньтину, когда увидели его; некоторых называли младшими братьями, некоторых — старшими братьями, и они сели, увидев друг друга.

После возвращения в Пекин Цзи Юньтин стал более сдержанным, чем прежде. Поприветствовав всех, он просто сел и больше не разговаривал.

Госпожа Цзи очень любит этого старшего внука. Видя, что цвет его лица не очень хороший, она сказала несколько слов о его здоровье, а затем снова спросила: «Есть ли у вас планы вернуться в Пекин на этот раз?»

Цзи Юньтин только почувствовал стыд. Другие не имели ничего общего с внешним миром, но он чуть не погиб из-за своего непослушания. Он был полон амбиций и упал на полпути, что было для него большим ударом.

«Пока нет», — ответил Цзи Юньтин.

Все не могли не замолчать, услышав это. Цзи Юньтин был лучшим из молодого поколения, и когда такое произошло, все на некоторое время были немного разочарованы и опечалены.

Левый премьер-министр постарел, сколько еще лет он сможет оставаться премьер-министром?

Только Цзи Юньтин сможет занять эту должность в будущем, но его тело...

Увидев спокойное выражение лица старшего внука, госпожа Цзи тут же сказала: «Сначала я не была согласна с твоим освобождением, но теперь мне кажется, что вернуться в Пекин из-за физического дискомфорта — это хорошо. Ты начал с Императорской академии, которая благородна и нетороплива, и ты порядочен, когда говоришь об этом. После нескольких лет квалификации ты сможешь пойти на смену в Шесть отделений. Будущее не будет хуже, разве это не лучше, чем быть освобожденным?»

Цзи Юньтин знал, что бабушка утешает его, поэтому он приободрился и сказал: «Бабушка, я все понимаю, не волнуйся».

Как может быть уверена госпожа Цзи, глядя на Цзи Юньтин, сказала: «Император сопровождал королеву-мать во дворец, чтобы спастись от летней жары, и вы на этот раз последуете за мной. Во дворце будет прохладнее, и вам будет удобно заботиться о своем теле».

Цзи Юньтин проглотил слова, которые вырвались у него изо рта, на мгновение замешкался и кивнул в ответ, он не мог игнорировать доброту своей семьи.

Увидев, что ее сын кивает, госпожа Пэй улыбнулась свекрови и торжественно сказала: «Моя невестка непочтительна, и я не смогу служить своей матери во время этой поездки. Пожалуйста, не вините ее».

Госпожа Цзи Тай улыбнулась и сказала: «Юнь Тин следует за моими старыми костями, но это лучше, чем если бы ты следовал за мной, чтобы сделать меня счастливой. Ты просто делай свое дело».

Другие тут же начали общаться ради удовольствия, и атмосфера в комнате внезапно оживилась.

Цзи Юньтин оказался не на своем месте в этой суете и пошел во дворец... Ему совсем не хотелось идти.

Люди, которые были в старшей школе с ним в начале, император повысил многих людей, чтобы они были повторно использованы. Хотя официальная позиция не очень высока, намерение императора культивировать дружков уже можно увидеть изнутри и снаружи.

Смятение над двором было подспудным, и он знал, каково это быть в нем. Он чувствовал, что дело было не простым, когда его отправили обратно в Пекин на этот раз, но чтобы не обострять конфликт между императором и его отцом, он замалчивал это дело.

Однако, если об этом не говорится, это не значит, что этого не существует.

Синьди не доверял ему, потому что он был сыном Цзосяна.

***

Спасение от летней жары — нетривиальное дело. Император, королева-мать и наложницы также имеют вокруг себя группу слуг. Чтобы спастись от летней жары, требуется два-три месяца.

Таким образом, путем сложения и вычитания общее число людей будет увеличиваться, и все бюро Люйшана будет занято круговоротом.

Тем более, что Юнь Чжао — любимая наложница и беременная женщина, что самое главное.

Император специально приказал Сун Чжаои сопровождать его. Королева-мать выразила недовольство, но ей не удалось убедить императора изменить свое решение, поэтому между матерью и сыном возникло еще одно несчастье.

За исключением Сун Юньчжао, назначенного императором, и третьей наложницы, назначенной императором, остальные кандидаты должны быть рассмотрены третьей наложницей и отправлены в список для рассмотрения.

Сун Юньчжао поприветствовал наложницу Шу рано утром, и наложница Шу так разозлилась, что чуть не выронила чашку.

«Эта Сун Юньчжао вообще не умеет быть вежливой. Она может пойти, куда захочет?»

Юньшан и Хунъю были заняты их уговорами.

«Моя госпожа, если Сун Чжаои осмеливается сказать такое, он, должно быть, получил разрешение императора. Лучше попросить твою мать о помощи, чем Сун Чжаои идти к наложнице Чжуан или Ваньфэй, не так ли?»

Наложница Шу задумалась, и в ее словах была доля правды.

Хунъю также сказал: «Сун Чжаои теперь хорошо ладит с императрицей, и это хорошо. Слуга смотрит на наложницу Чжуан и хочет найти возможность избавиться от прошлого с Сун Чжаои, но Сун Чжаои не это имеет в виду».

«Наложница Чжуан и Сун Юньчжао покончили друг с другом? Разве это не шутка?» Наложница Шу усмехнулась, наложница Чжуан хотела столкнуть Сун Юньчжао в трясину и никогда не переворачиваться.

Если так подумать, то на самом деле она тогда думала так же и делала то же самое, но шишка на голове немного болела.

Теперь она больше не хочет держаться за императора, и она больше не думает, что Сун Юньчжао — бельмо на глазу. Когда Сун Юньчжао стоит перед ее головой, на нее не будет пялиться королева-мать.

Подумав об этом, он сглотнул и добавил имена Хань Цзиньи, Лу Чжисюэ и Хань Цзиньи. Хань Цзиньи — благородная наложница, и она может следовать за ней, если она ничего не скажет. Лу Чжисюэ тоже в порядке.

Ниже только статус Фэн Юньцзинь, и Сун Юньчжао усердно трудится ради нее.

Второе обновление закончено. Мои милашки, Douyin и Xiaohongshu обновили новые видео. Вы можете их посмотреть. Аккаунты Douyin и Xiaohongshu: Секретный аромат Академии Xiaoxiang, просто найдите его, ладно?

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии