Глава 264 265: С этим куском дерева, как он мог любить людей
Сун Юньчжао был шокирован, когда узнал эту новость, не так ли?
Цзи Юньтин мертв?
Значит, он все еще хочет жениться на Линь Лан?
Сун Юньчжао всегда чувствовала, что что-то не так, но некоторое время не могла об этом думать.
немного сердится, если Цзи Юньтин действительно нацелен на Се Линьлана, а Линьлан обязан ему милостью, спасшей ему жизнь, вероятность этого брака очень высока.
Особенно, если речь идет не о том, чтобы стать наложницей Цзи Юньтина, а о том, чтобы стать его главной женой, что также соответствует высочайшим стандартам брака, установленным Се Линьланом, и даже превосходит предельную цель.
Головная боль.
Юнь Чжао находится во дворце, хотя это и удобнее, чем находиться в гареме, но он не может легко выйти, и нехорошо вызывать Се Линьлана в этот момент. Когда дело доходит до семьи Ван, наложница Чжуан, естественно, смотрит на нее жадными глазами.
Все еще придется ждать новостей от старшей леди.
Сун Юньчжао не подумал о том, как поднять этот вопрос перед Фэн И. К счастью, для короля Ли Куйшэна из Чжэнбэя приезд во дворец был важным событием, и нужно было закончить дела с казной.
Учитывая характер семьи Ван, Сун Юньчжао предположил, что Ван Юньхуа определенно не захочет жениться, что приведет ко многим изменениям в браке Цзи Юньтина.
Подумав об этом, я все еще не могу поднять этот вопрос первым, поэтому подожду и посмотрю.
Фэн И пришел навестить Юнь Чжао и, увидев, что она плохо выглядит, попросил Мэн Цзючана выяснить, что происходит.
Мэн Цзючану ничего не оставалось, как искать Чжан Маоцюаня, держась за нос.
Чжан Маоцюань мгновенно задрожал. Неожиданно однажды Мэн Цзючан тоже стал умолять его, но у него не хватило уверенности поднять хвост, поэтому ему пришлось подумать о том, чтобы раскрыть ему какую-то новость.
Он не глупый, он был с Сун Чжаои так долго, и он что-то знает. Поскольку Сун Чжаои не собирается поднимать этот вопрос перед императором, конечно, он не может раскрыть слишком много вещей, пока император знает, что такое есть.
Что касается действий императора, то это зависит от того, как император хочет сделать Сун Чжаои счастливым, так какое отношение это имеет к нему?
Хотя он и является членом императорской семьи, но теперь он работает в доме Сун Чжаои, поэтому он не может есть ни внутри, ни снаружи.
Фэн И был ошеломлен, услышав слова Мэн Цзючана. Он, император, естественно, не стал бы заниматься этими задними делами, но он не ожидал, что дела дойдут до такой точки.
Цзи Юньтин все еще очень впечатляет. Сын Цзо Сяна, который был выдающимся в учебе, мягким и утонченным, неожиданно перенес такую катастрофу.
Если снова вспомнить, что у Юнь Чжао всегда было плохое предчувствие по отношению к Цзи Юньтин, а теперь в это вовлечена и ее семья, неудивительно, что она в плохом настроении.
Фэн И позвал императорского врача, чтобы тщательно расспросить его о пульсовой диагностике, и, выслушав его, он не мог не выглядеть странно.
Сун Юньчжао не знала о частном расследовании Фэн И, и Хэ Ланьюнь пришел к ней.
Как только они встретились, Сун Юньчжао обнаружил, что Хэ Ланьюнь немного другой, ёрзающий и совсем не похожий на прежнего большого лала, поэтому он не мог не почувствовать себя тронутым.
Конечно же, она услышала, как Хэ Ланьюнь колеблется, и сказала ей прямо: «Я собираюсь выйти замуж за Цао Цзитуна».
Сун Юньчжао:…
Стоит ли ей быть шокированной или нет?
Кажется, этого следовало ожидать, а кажется, и нет...
Однако она почти сразу сказала: «Это подарок судьбы, поздравляю, поздравляю».
Услышав слова Юнь Чжао, Хэ Ланьюнь почувствовал облегчение: «Ты тоже считаешь, что этот брак хорош?»
Сун Юньчжао посмотрел на Хэ Ланьюня и спросил: «Зачем ты хочешь жениться, если не считаешь, что это хорошо?»
Хэ Ланьюнь:…
Имеет смысл.
Почему она не хочет выходить замуж?
Почему вы хотите жениться?
Кажется, такого понятия не существует.
Хэ Ланьюнь был в полном замешательстве и хлопнул ладонью по столу: «Наверное, меня обманул Цао Цзитун».
Сун Юньчжао закрыл лицо.
«Что ты имеешь в виду?» — Хэ Ланьюнь посмотрел на Сун Юньчжао и спросил.
Сун Юньчжао посмотрел на Хэ Ланьюня: «С твоим темпераментом, если у тебя не сложилось хорошего впечатления о Цинь Гогуне, как ты мог кивать в вопросе брака?»
«Какое отношение это имеет к нему? У меня хорошие отношения с госпожой Тай».
«Это даже лучше. Проблема свекрови и невестки фатальна. Ты решила этот вопрос с самого начала. После замужества свекровь и невестка единомышленники. Цинь Гогун определенно не посмеет плохо с тобой обращаться».
«Он посмел так плохо со мной обращаться и при этом использовать госпожу Тай?» — спросил Хэ Ланьюнь, скривив губы.
Сун Юньчжао усмехнулся: «Тем, кто пользуется благосклонностью, нечего бояться».
Лицо Хэ Ланьюнь застыло, и на мгновение она была ошеломлена.
Сун Юньчжао потянулась, чтобы налить ей чаю, и не стала ее беспокоить. Она наблюдала, как рябь на озере непрерывно колышется, распространяя круг за кругом. Жизнь — это круг, она движется по кругу, и люди, которым суждено встретиться, всегда будут встречаться.
Хэ Ланьюнь помолчал некоторое время, посмотрел на Сун Юньчжао и сказал: «На самом деле, я немного напуган и хочу поговорить с тобой».
«Говори, я послушаю».
«У меня скверный характер, и я это знаю. Я поступаю безрассудно и импульсивно. Я знаю свои недостатки, но не могу себя контролировать», — сказал Хэ Ланьюнь с грустным лицом.
Сун Юньчжао улыбнулся: «Если бы у меня была такая же семья, как у тебя, если бы я защищал твою мать и семью так же усердно, как ты, я мог бы жить спокойной и комфортной жизнью, как ты. К тому же, ты просто поступаешь слишком прямолинейно, и ты не отвратительный злодей».
«Ну и что, я знаю, что многие меня не любят», — Хэ Ланьюнь колебался, прежде чем заговорить.
Сун Юньчжао искоса посмотрела на нее: «Ты беспокоишься о том, что после того, как ты выйдешь замуж за Цинь Гогуна и станешь его женой, какое плохое влияние это окажет на Цинь Гогуна, потому что ты не можешь хорошо справляться с этой должностью?»
Хэ Ланьюнь замолчал.
Сун Юньчжао знала, что угадала правильно, и была весьма удивлена. Хэ Ланьюнь задумалась над этим вопросом, что означает, что у нее, должно быть, другая привязанность к Цао Цзитуну. Кажется, что хотя Цинь Гогун — занудный человек, который готовит пельмени в чайнике, он не ожидал, что будет достаточно хорош в преследовании людей.
«Ты можешь об этом подумать, а Цинь Гогун не может? Раз уж он осмелился жениться на тебе, он, естественно, может рассказать тебе всю историю».
Хэ Ланьюнь не был убежден: «Что ты имеешь в виду? Неужели я все еще не могу добиться прогресса в своей жизни?»
«Эй, я хочу способствовать прогрессу для других. Кажется, ты неравнодушен к Цинь Гогуну».
Хэ Ланьюнь:…
Она это знала!
Я знала, что Сун Юньчжао обязательно посмеётся над ней!
В этот момент Хэ Ланьюнь покраснел и прямо сказал: «Я не знаю. Раньше, когда я его видел, он казался мне скучным. Я не мог произнести и нескольких слов за весь день, и мне было так скучно. Ты удивлен, что сейчас он не говорит много слов, а ведь он мне на самом деле нравится, когда я смотрю на него».
«Он спас тебе жизнь. Когда ты смотришь на него, почему он все тот же, что и прежде? Он герой в твоей жизни, так что все, естественно, по-другому», — рассмеялся Сун Юньчжао.
"Ага?"
«Я солгал тебе!»
Хэ Ланьюнь так разозлилась, что ей захотелось ударить ее: «Тогда о чем ты говоришь?»
«Когда вам тогда нравился Цзи Юньтин, вы были словно мотыльки, летящие на пламя. Вы когда-нибудь задумывались об этом, может быть, Цинь Гогун любил вас когда-то давно?»
Хэ Ланьюнь был ошеломлен, услышав это. Что?
«Линь Лан рассказала мне в тот день, что Цинь Гогун спрыгнула вниз, чтобы спасти кого-то, и побежала к тебе, даже не взглянув на нее. Только когда он отдает кому-то свое сердце, в его глазах и сердце есть только она, и он больше не может терпеть других».
«Просто кусок дерева, как он может любить людей».
(конец этой главы)