Глава 277 278: Мой отец — честный чиновник
Фэн И сжала руку Юнь Чжао, посмотрела на нее, а затем снова на нее, и ее сердце, умиротворенное ее словами, смягчилось и подсластилось.
«На этот раз ваш отец внес большой вклад, и он единственный невиновный слуга, оставшийся в домашнем хозяйстве, и он единственный, кто может взять на себя руководство».
Сун Юньчжао всегда считал эти слова странными. Что значит быть невинным?
«Ваше Величество, как вы думаете, мой отец может быть хорошей книгой? Это Министерство двора, карманная книга двора».
«Это твой отец, ты разве не знаешь?»
«Откуда мне знать? Когда я был в доме матери, я не осмеливался спрашивать о делах отца на улице. Но я знаю одно: мой отец — честный чиновник».
Фэн И:...
Последние два слова — ключевой момент.
Единственное недовольство Юнь Чжао в этом вопросе заключается в том, что госпожа Цай в будущем будет повышена до госпожи Шаншу, и в будущем она также будет участвовать в дворцовом банкете. Размышления об этом заставляют меня беспокоиться.
Однако это невозможно, муж и жена — одно целое, и муж почитает жену.
Сун Юньчжао никогда не упоминал семью Ван, кроме Ван Чжаожуна.
Фэн И редко бывал в хорошем настроении. Сун Юньчжаоян повел ее на прогулку по дворцу, и они вдвоем переоделись в свою обычную одежду и отправились на рынок.
Такова атмосфера в мире. Юнь Чжао — смелый человек. Опираясь на то, что она находится в сельской местности, держась за руку Фэн И на рынке, она не избегает взглядов и ушей людей. Она даже намеренно пожимает руку, когда люди видят ее.
Фэн И отпустил ее, но почувствовал себя немного интереснее.
Деревенские жители не более вежливы, чем благородные дамы в столице. Когда они видят, как они держатся за руки, больше людей искренне улыбаются.
Фэн И услышал, что другие ошибочно приняли их за мужа и жену, и покосился на Юнь Чжао. Он не только не был недоволен, когда увидел ее, но и поблагодарил ее очень радостно.
Муж и жена.
Фэн И на мгновение застыл в изумлении.
Мэн Цзючан следовал за ним с охранниками в штатском, увидев действия Сун Чжаои, он онемел. Этот человек достаточно великодушен. Если бы ее заменила наложница Вань, она бы сейчас заплакала.
Только королева может быть замужем за императором. Сун Чжаои — всего лишь Чжаои. Быть непонятым — не только не несчастье, но даже счастье.
Мэн Цзючан действительно не мог понять, о чем думает Сун Чжаои.
Сун Юньчжао и император подошли к киоску с лапшой, где они ели в последний раз, заказали две миски лапши и попросили хозяина добавить немного больше уксуса, поскольку в лапше его не было. Каков же был ее вкус?
Юньчжао с удовольствием поел и сказал Фэн И: «Эта лапша достаточно крепкая и очень вкусная. Я ел ее в прошлый раз и теперь снова о ней думаю».
Фэн И думал, что как бы вкусно это ни было, императорский повар сможет сделать это вкусным? Однако Юнь Чжао так счастлив, что он может выйти, поэтому он счастлив видеть все.
«Раз вам нравится его мастерство, почему бы не позволить ему вернуться и стать вашим поваром?» — сказал Фэн И.
Сун Юньчжао быстро замахал руками, это действительно властный генеральный директор Фань Эр: «Нет необходимости, мы не останемся здесь надолго и уедем, что он тогда будет делать? Возвращаться в Пекин, а как же его семья? Оставаться во дворце, боюсь, он не выдержит».
Не все могут безопасно находиться в таком месте, как столовая.
Такими аутсайдерами, не имеющими под собой почвы, являются неудачливые штурмовики передовой линии Императорской столовой.
Сун Юньчжао уже ненавидели другие. Королева-мать не любила ее, и наложница Чжуан стала Ван Чжаожун. Боюсь, она тоже ее ненавидела. Если повар с ее ярлыком пойдет в столовую, Сун Юньчжао знала, не думая, что этот человек определенно станет пушечным мясом.
Если бы в ее руках была власть во дворце, она, возможно, смогла бы защитить его, но сейчас...
Сун Юньчжао не занимала должность императорской наложницы, дворцовая власть — это не то, к чему она может приблизиться, поэтому лучше не вовлекать в это других.
Услышав это, Фэн И посмотрел на Юнь Чжао, затем улыбнулся: «Как пожелаешь».
Прогуливаясь и прогуливаясь, я добрался до ресторана, открытого семьей Се. Название не изменилось, и он по-прежнему называется Юйцюаньлоу. Она посмотрела на Фэн И издалека и улыбнулась: «Ты все еще помнишь время, когда мы встретились в Юйцюаньлоу?»
Почему Фэн И не помнит, что Юнь Чжао был очень внимателен к нему в то время, и у него все еще было намерение похитить его обратно?
Подумав об этом, Фэн И рассмеялся: «Пойти и посмотреть?»
Юнь Чжао кивнул: «Давайте пойдем тихо, чтобы не потревожить семью Се».
"ХОРОШО."
Здание Yuquan довольно оживленное в момент приема пищи. Увидев, что они входят, официант подошел поприветствовать их, с большим энтузиазмом провел их внутрь и спросил, пока они шли: «Гости на первом или втором этаже? На первом этаже оживленно, а на втором тихо».
«Второй этаж», — сказал Сун Юньчжао.
На втором этаже Юнь Чжао сидел за столом с Фэн И, а Мэн Цзючан сидел за другим столом с охранниками. На втором этаже было тише, чем на первом, и все еще было несколько пустых столов. Юнь Чжао прислонился к окну и мог видеть вид на улицу, когда он повернул голову.
Не голодная после лапши, Юнь Чжао заказала чайник чая и заказала стол с блюдами для Мэн Цзючана и охранников. Она заказала еще несколько особых закусок и медленно разговаривала с Фэн И, попивая чай.
«Здесь нет рассказчика?» Фэн И почувствовал, что чего-то не хватает, и, подумав об этом, понял, что не хватает рассказчика.
Сун Юньчжао немного подумал и сказал: «Должно быть, это действительно немного странно, почему сегодня нет рассказчика?» Он протянул руку, чтобы позвать официанта из магазина: «В вашем ресторане сегодня не было рассказчика?»
Официант в магазине ответил с улыбкой: «Сегодня в доме Гу Эньхоу устраивается банкет, и рассказчик из нашего ресторана отправился туда, чтобы рассказывать истории знати. Мне очень жаль, вы двое пришли в неудачное время».
«Всех рассказчиков здесь отозвали?»
«Пять, за исключением временного особняка Гу Эньхоу, все остальные джентльмены были забронированы заранее, и сегодня все они отправились рассказывать истории в различные особняки».
Сун Юньчжао понял, что особняк Гу Эньхоу изначально не пропускал рассказчика, но каким-то образом он внезапно пришел, чтобы спросить кого-то. За особняком Гу Эньхоу была королева-мать, и Башня Юйцюань не могла позволить себе оскорбить его, поэтому он мог только пропустить его.
Все остальные джентльмены были забронированы заранее, и у каждого были свои дела, поэтому ресторан сегодня, естественно, пуст.
Что касается особняка Гуэнхоу, Юнь Чжао, естественно, не мог слишком много говорить перед Фэн И. Как раз когда он собирался отпустить Сяоэра, он услышал, как Фэн И спросил: «Что за радостное событие сегодня в особняке Гуэнхоу? Я также пригласил двух рассказчиков, чтобы заставить людей так волноваться».
Официант в магазине понял, что эти двое не были обычными людьми, когда увидел их одежду, и испугался, что это молодые господа и жены, поэтому их отношение было очень осторожным и искренним: «Говорили, что это был банкет по случаю дня рождения госпожи Хоу. Сначала я не хотел его устраивать, но вдовствующая императрица послала вознаграждение в особняк Хоу, поэтому в особняке Хоу состоялся банкет».
День рождения госпожи Гу Эньхоу?
Сун Юньчжао задавалась вопросом, проводила ли госпожа Гу Эньхоу банкет по случаю дня рождения в столице в предыдущие годы, но теперь, слушая официанта в магазине, она не чувствует ничего другого. Неудивительно, что госпожа Хоу отпраздновала свой день рождения.
Однако она заметила, что с выражением лица Фэн И что-то не так, и в ее сердце тут же загорелась предупреждающая линия.
Подумав об этом, Юнь Чжао посмотрел на официанта и с улыбкой спросил: «День рождения госпожи Хоу, должно быть, очень оживленный. Неудивительно, что господин Рассказчик пригласил его повеселиться».
Официант в магазине улыбнулся и сказал: «Молодая госпожа сказала, что, как я слышал, на банкете сегодня будет много людей, так что там не будет оживленно».
На банкет придет много людей?
Глаза Сун Юньчжао блеснули, и это стало интереснее.
Второе обновление завершено, спасибо за вашу поддержку.
(конец этой главы)