Глава 304: 305: Он — привратник в Сун Чжаои!

Глава 304 305: Он — привратник в Сун Чжаои!

Ребенок родился на семь или восемь дней раньше предполагаемой даты родов. После этого она проконсультировалась с императорским врачом, и все было в порядке по частоте пульса. Мамми Юй также проверила внутри и снаружи и ничего не нашла, так что все должно быть нормально и рано.

Две акушерки, медсестра Фань, были надежными и способными, а миссис Цяо была немного близка, но она не сделала ничего подозрительного. После того, как Сун Юньчжао хорошенько все обдумала, вероятно, было два момента. Строго говоря, второй заключается в том, что Мамми Юй наблюдала за родами, независимо от того, были ли у Мамми Цяо другие намерения, пока она благополучно рожала, это нормально.

Когда у нее появится еще одна, она определенно не будет использоваться, и подозреваемый не будет чувствовать себя комфортно, используя ее.

Более поздние поколения часто видят небольшие эссе о семейных конфликтах, на которые жалуется заключение, но их здесь вообще нет. Десятки людей из дворца Ванъю заботятся о своих женах, так почему же она несчастна?

Не говоря уже о том, что наложница Шу приходит сюда почти через день, и когда она ее видит, она не может сказать и пары слов, и она все время только дразнит детей.

По словам наложницы Шу, она приложила много усилий для благополучного рождения этого ребенка, и это, похоже, пришлось ей по душе.

Сун Юньчжао:…

Старший принц хорошо рос во время беременности. Хотя он родился на семь или восемь дней раньше срока, он родился белым и нежным. Через несколько дней красный цвет на его лице исчез, и он открылся, и его глаза были большими, круглыми и темными. Так или иначе, прежде чем она открыла рот, чтобы заговорить, она уговорила наложницу Шу использовать много хороших вещей в качестве игрушек.

Наложница Шу позже пожаловалась Ван Чжаожуну: «У Сун Юньчжао такой отвратительный рот, почему твой сын такой симпатичный? Принеси им всем».

Впервые наложница Шу почувствовала, что деньги — это действительно хорошо.

Что может сказать Ван Чжаожун, она сейчас очень бедна, после того как семья ее матери распалась, ее свекровь и невестка дали большое приданое, жизнь семьи резко пошла на спад, и была младшая сестра, которая не была замужем, поэтому ей пришлось немного помочь, чтобы жить своей собственной жизнью. Она скудна, но не такая щедрая, как наложница Шу.

Вскоре Сун Юньчжао получила еще одно письмо от Фэн И, в котором говорилось, что она скоро вернется в Пекин, и она сразу же обрадовалась. В письме Фэн И также сказал, что она много работала, и он сожалеет, что не может вернуться, чтобы сопровождать ее.

Там было семь или восемь листов почтовой бумаги, исписанных в толстой стопке. Сун Юньчжао не мог сказать, в каком настроении он был после прочтения, но наложница Шу вскинула рукава и ушла в гневе, когда увидела стопку почтовой бумаги. На этот раз смех старшего принца не мог остаться без внимания.

Она была кислой.

Император написал письмо одному Сун Юньчжао, и в такой толстой стопке бумаги им нужно было так много сказать?

Император так занят официальными обязанностями, не забудьте написать ей!

Она столько лет живет во дворце, но ни разу не видела ни слова от императора.

Три крещения старшего принца не были проведены. Первоначально планировалось, что это будет сделано, но королева-мать сказала, что император не вернулся в Пекин, и путешествие не было мирным, так как же он мог быть в настроении проводить три крещения.

Он также туманно сказал, что хотя Сун Юньчжао родила принца, император должен быть самым важным.

Сун Юньчжао как будто с нетерпением ждала, что сделает Фэн И, и она сдалась в порыве гнева. Наложнице Шу нравился старший принц, но она чувствовала себя обиженной из-за ребенка, но Сун Юньчжао ввязалась в драку с королевой-матерью. Она не могла поговорить с королевой-матерью, и она не могла убедить Сун Юньчжао. , пойманная посередине, как тот сорняк, она была так зла, что отпустила его.

Обернувшись, я выбрал несколько хороших вещей для старшего принца, чтобы тот мог поиграть. Взрослые соревновались, и тот, кого обидели, был не ребенком?

Перед родами королева-мать послала няню, которая была как гвоздь, и ее нельзя было оттолкнуть. Когда ее отталкивали, няня била об стену, чтобы убить Минчжи.

Хороший нрав наложницы Шу заставил ее лицо почернеть от гнева. Сун Юньчжао знал, что королева-мать намеренно вызывает у нее отвращение, поэтому он поставил такого человека и показал заботу королевы-матери о своем внуке, показав ее внешность, что могло заставить Сун Юньчжао беспокоиться о том, что няня встревожена и имеет добрые намерения. Пусть у нее будут плохие роды.

Сун Юньчжао также идеальна, королева-мать будет пятнадцатой в первый день нового года, и просит Юй Ю запереть эту няню в заднем зале и воспитывать ее хорошей едой и питьем, но ей не разрешается видеться со старшим принцем, и ей не разрешается покидать ворота дворца Ванъю.

Медсестра Яо сказала что-то странное, и Сун Юньчжао подумал, что она пукнула.

Матушка Яо никогда не видела такого жареного мяса, поэтому ей пришлось вернуться во дворец Шоуцы с мрачным лицом.

Наложница Шу увидела вдумчивое поведение Сун Юньчжао и почувствовала, что ему стоит подражать. Когда королева-мать в следующий раз вызвала у нее отвращение, она использовала трюк Сун Юньчжао, чтобы дать ей отпор.

Когда Сун Юньчжао отвечал ей, она чувствовала себя неуютно во всем, но видя, как Сун Юньчжао отвечает другим, как она могла быть такой счастливой?

Няня не справилась, и позже королева-мать отправила на воспитание еще двух монахинь, заявив, что Сун Юньчжао — не более чем Чжаои, как он может воспитывать старшего принца.

На этот раз Сун Юньчжао не выдержал и попросил людей оттащить двоих людей во двор, чтобы поиграть в доски, а затем попросил Чжан Маоцюаня отнести их обратно во дворец Шоуцы.

Сун Юньчжао не спас лицо королевы-матери, а лишь сказал, что королева-мать была красавицей и могла сама воспитать императора, так почему же она не могла сама воспитать ребенка, которого родила?

Вдовствующая императрица была так разгневана, что приказала кому-то ударить Сун Юньчжао по лицу, а Сун Юньчжао попросила Мэн Цзючана заблокировать дверь.

Мэн Цзючан:...

Он — привратник в Сун Чжаои!

В течение этого месяца заключения весь гарем наблюдал за тем, как Сун Чжаои сражается с королевой-матерью в течение 300 раундов. Этот день еще более оживленный, чем последние два года.

Сун Чжаои — не более чем Чжаои, его смелость необычна, он может попасть на небеса.

Император оставил Мэн Цзючану жетон, и Мэн Цзючан взял его, чтобы остановиться у ворот дворца Ванъю, а няне Яо оставалось только вернуться с поражением.

Если только королева-мать не приедет во дворец Ванъю лично, но королева-мать действительно не может уронить последнюю каплю достоинства и приехать сюда.

Хотя королева-мать является матерью императора, в ее руках нет дворцовой власти. Она не может перемещать других людей, поэтому она может использовать только дворцовых слуг дворца Шоуци. По сравнению с жетоном в руке Мэн Цзючана, с первого взгляда становится ясно, что важнее.

Королева-мать полагается на свой статус королевы-матери, который является последней ступенью достоинства.

Королева-мать не может позволить себе проиграть.

Но Сун Юньчжао действительно готов отпустить.

Соревнуйтесь друг с другом.

В тот день, когда Сун Юньчжао покинул заточение, в столицу прибыл императорский Ицзя.

Она занята тем, что принимает душ и переодевается, и в этом месяце она может только немного помыться и помыться, а без того, чтобы как следует помыться, она уже немного переутомилась.

Наложница Шу играла с Ван Чжаожуном и другими снаружи, чтобы подразнить старшего принца. Она была ошеломлена на мгновение, когда услышала новость о том, что Шэн Цзя вернулся в Пекин от Чжан Маоцюаня. Затем наложница Шу попросила всех вернуться, чтобы освежиться и подготовиться к его встрече.

Фэн Юньцзинь и Хань Цзиньи встали, чтобы уйти, но Лу Чжисюэ пробормотал: «Что ты теперь будешь делать, император не хочет видеть наши лица».

Каждый: …

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии