Глава 308 309: Я не хочу, чтобы Кай следовал за пейзажем.
Дедушка.
Сун Юньчжао посмотрел на Фэн И, эти слова прозвучали очень любезно.
Чем больше я об этом думаю, тем счастливее себя чувствую. Возможность быть произнесенной самим императором означает, что Фэн И уже начал думать о том, чтобы дать ей более высокий статус в будущем.
Снаружи няня Юй помогла людям накрыть на стол, а затем пригласила их за занавеску.
Сун Юньчжао спрыгнул с мягкого дивана, взял Фэн И за руку и вышел. Фэн И увидел, как по всему ее телу разливаются пузыри счастья, и почувствовал, что он тоже счастлив.
После обеда Фэн И, не обращая внимания на то, будут ли придворные снаружи шуметь, задремал, держа Юнь Чжао на руках, а затем встал и отправился в зал тайцзи.
Сун Юньчжао счастлива, ее отец теперь маркиз.
Однако, думая о том, что в будущем госпожа Цай будет повышена до госпожи Хоу, эта радость немного угасла.
Почему.
Было бы неплохо иметь возможность разделить их.
Жаль, что на этот раз титул не может быть присвоен старшей леди, но в будущем такая возможность появится.
Семья запечатана как маркиз, и разумно сказать, что они хотят войти во дворец, чтобы поблагодарить императора. Сун Наньчжэнь хочет увидеть императора, а Цай хочет увидеть королеву, но в гареме нет королевы, поэтому он должен приехать в Юньчжао.
Юнь Чжао не хотел видеть ее одну, поэтому он передал сообщение Фэн И, и Фэн И простил недавно назначенного Вэнь Синьхоу и его жену в знак благодарности и сказал, что завтра состоится банкет в честь полнолуния у старшего принца, поэтому они вместе отправились во дворец.
Сун Юньчжао чувствовал себя очень хорошо, поэтому он специально попросил кого-то отправить письмо старшей госпоже с просьбой прийти во дворец завтра пораньше.
Что касается того, войдет ли госпожа Цай во дворец со старшей госпожой, Сун Юньчжао это не волнует.
Из-за спешки бюро Люшан поспешило с пошивом коронного платья для Юнь Чжао ночью, а Янь Гунчжэн лично приехал во дворец Ванъю, в основном для того, чтобы отвезти бюро Сы И для снятия мерок с тела Сун Юньчжао, а время для изготовления коронного платья было слишком срочным. Чтобы разделить все части вышивки, ее нужно было закончить до завтра, поэтому почти половина вышивальщиц в бюро одежды спешат сшить это коронное платье.
Юнь Чжао также восхищался преданностью Янь Гунчжэна работе. После того, как корона была закончена, ее отправили во дворец Ванъю, чтобы она примерила ее темной ночью. Он также привел несколько вышивальщиц из Бюро одежды с швейной коробкой. Если размер не подходит, его нужно поменять на месте.
У Сун Юньчжао был небольшой жирок на верхней части спины, поэтому он наблюдал, как вышивальщица взмахивала иглой, чтобы изменить размер, и даже прогладил ее утюгом после изменения.
Утюги в древние времена отличались от утюгов более поздних поколений. Они нагревались внутренним углем, поэтому контроль температуры был очень важен. Она немного волновалась, когда смотрела на это.
После того, как всё было полностью отремонтировано и верхняя часть тела стала идеальной, Янь Гунчжэн ушёл.
Юнь Чжао попросил людей достать кошельки, которые они приготовили, и наградил каждого из них одним. Видя, как они уходят довольными, он не мог не подумать, что когда он впервые вошел во дворец, его отношения с Бюро по одежде были не такими уж хорошими.
Время действительно — нож мясника, и теперь она и Си Ицзюй также могут любить друг друга.
На следующее утро Юнь Чжао проснулся рано, и Фэн И, стоявший рядом с ним, открыл глаза и, собравшись с духом, спросил: «Который час?»
Сун Юньчжао приподнялся и приподнял половину занавески, чтобы выглянуть наружу. Прежде чем он смог ясно увидеть, он услышал голос Мэн Цзючана.
Фэн И сел, посмотрел на Юнь Чжао и улыбнулся: «Тебя редко можно увидеть рано встающим, ты боишься?»
Сун Юньчжао немного растерялся, но все равно надулся и сказал: «Я не боюсь, за мной стоит император».
У него раннее утро, ей бесполезно просыпаться так рано.
Сун Юньчжао не так нервничала, когда ее номинировали. Ее церемония наложниц-наложниц проводилась вместе с сегодняшним банкетом в честь полнолуния, поскольку наложница-наложница не является вдовствующей императрицей, этикет не такой уж сложный, и в гареме нет королевы, она не ладит с королевой-матерью, и император не сказал: «Пусть она пойдет во дворец Шоуцы для поклонения», поэтому этот этикет не сложный.
Просто мне не по себе не только из-за того, что она наложница, но и из-за того, что ее статус в глазах придворных изменится после того, как у нее появится наложница, и за каждым ее шагом будет следить еще больше людей.
Вот почему она встала пораньше, чтобы переодеться и накраситься, чтобы никто не мог найти ничего подозрительного.
«Я уже проснулся, почему ты все еще спишь?» Сун Юньчжао покачал головой и последовал за Фэн И.
Мэн Цзючан и его слуги уже ждали их, наблюдая за их выходом, и тут же отдали честь.
Сун Юньчжао переодел Фэн И, и Фэн И протянул руки, чтобы позволить ей сделать это, и прошептал: «Сегодня министр обрядов придет, чтобы председательствовать на церемонии наложницы. В гареме нет королевы. Процесс очень прост. Вы просто следуете правилам и получаете приказ, а затем направляетесь к наложнице. Низко поклонитесь в сторону родового храма».
Сун Юньчжао кивнул: «Я знаю, не волнуйся, ничего не случится».
Надевание драконьего одеяния — дело весьма хлопотное, один комплект за другим, Сун Юньчжао не может разобраться, после того как она надевает среднее пальто Фэн И, она освобождает место для Мэн Цзючана, чтобы провести кого-то вперед.
Фэн И поджал губы и улыбнулся, Сун Юньчжао сделал вид, что не заметил этого.
Собрав вещи, Фэн И ушел с Мэн Цзючаном и другими, а Сун Юньчжао снова начал готовить свой собственный наряд.
Коронное платье наложницы Мин толще и роскошнее, чем у Чжаои. Когда она носит его на теле, ее голова кажется немного тяжелее. К счастью, в этом сезоне не слишком жарко. На ее тело надевают слой за слоем. Это действительно не очень удобная вещь.
После того, как она убралась, она съела простой завтрак. На этот раз она не пила кашу, и она не решилась использовать суп. Она боялась, что ей придется переодеться, когда придет время. Прочтите печать.
Медсестра Ци уже запеленала его в ярко-красный шелковый халат, а личико вымыто. После полнолуния печать совсем не такая, как при рождении.
Юньчжао некоторое время дразнила ребенка, и няня Юй поспешила попросить ее забрать заказ. Прибыл министр обрядов.
Министр обрядов отвечает за королевский этикет. У него потрясающий темперамент, и он знает процедуры наизусть. Он зачитывает императорский указ и отдает дань уважения родовому храму. Его заместитель руководит этикетом. Она не знала, сколько раз она поклонилась.
Подождите, пока министр обрядов поздравит наложницу Мин, и на этом работа будет закончена.
Дворец Ванъю ликовал в унисон. С этого момента Юнь Чжао забрал себе золотую печать, принадлежавшую наложнице Мин, и стал считаться законной наложницей Мин.
«Спасибо, господин Цзэн», — сказал Сун Юньчжао с улыбкой.
Это был первый раз, когда Цзэн Янь увидел этого человека. В конце концов, у него была отличная репутация. Было слишком много слухов о наложнице Мин, но в этот момент он не казался таким высокомерным и властным, как говорили слухи. В конце концов, он был иностранным чиновником и не должен был оставаться надолго. После председательства над этикетом он подал в отставку и ушел.
Сун Юньчжао вернулся в зал, чтобы отдохнуть. Теперь он много стоял на коленях, и доска из голубого камня была такой твердой, что он не мог не чувствовать себя немного больно.
Ши Чжу шагнул вперед, чтобы ударить ее по ногам, и осторожно поднял подол юбки, опасаясь, что она помялась. Цинфэн сбоку подошел, чтобы помочь и поднял подол юбки, так что Шичжу могла это сделать.
Сянсюэ налил полчашки чая и сказал: «Ваше Величество, смочите горло».
Сун Юньчжао сделал глоток, не смея выпить слишком много, поэтому он смочил горло и выпил.
Юйлу поднял занавеску и вошел, приветствовал благословениями и сказал: «Ваше Величество, госпожа Сон прибыла».
Сун Юньчжао был вне себя от радости и тут же сказал: «Тетя, пожалуйста, садитесь в зале». После паузы: «Тетя одна?»
Юйлу тут же сказал: «Это раб, который не объяснил ясно, а еще есть госпожа Вэнь Синьхоу».
(конец этой главы)