Глава 315: 316: Фэн И хвастается перед ней

Глава 315 Глава 316: Фэн И хвастается перед ней

Через полчаса Мэн Цзючан пришёл, чтобы сообщить радостную новость, и старший принц схватил Чжоу и выхватил меч!

Сун Юньчжао было все равно, это была всего лишь идея, но другие явно так не считали, и многие слова поздравлений уже прозвучали одно за другим.

Меч, олицетворяющий У.

Эта идея не самая лучшая, но и не плохая.

Словосочетание «гражданский и военный вокзал» гораздо лучше тех, кто хватается за румяна, гуашь и счеты.

Сун Юньчжао и королева-мать в ту ночь незримо виделись друг с другом. Очевидно, что между ними не было резких слов, и они даже, казалось, жили в мире, но все чувствовали, что дело было сложнее.

Наложница Мин всегда отличалась спокойным характером, но если ее обидели, ее нужно найти на месте. В конце концов, все три бывшие наложницы натыкались на нее.

Еще до окончания половины банкета королева-мать сделала шаг вперед.

Сун Юньчжао было все равно, королева-мать способна на это, пока она может обращаться с ней честно, она не будет такой отвратительной.

Сун Юньчжао это не волновало, но наложница Шу пришла в ярость и немедленно послала людей петь и танцевать, и в зале тут же снова стало оживленно.

Поведение наложницы Шу удивило многих жен. Госпожа Лу опустила голову и промолчала. Она была вспыльчивой дочерью, но теперь, когда она долгое время была с наложницей Мин, она еще меньше желает страдать. Я не знаю, хорошо это или плохо. .

Странно, что у этих двух людей настолько схожие темпераменты, что они все еще могут говорить об этом вместе.

Во дворце певец пел, танцор аккомпанировал танцору, красочная юбка развевалась, и рукава развевались. Сун Юньчжао был окружен множеством жен, которые болтали и смеялись, как и наложница Шу и наложница Вань.

Ван Чжаожун, которая когда-то была славной, сегодня самая заброшенная. Семья Ван рухнула, и положение наложницы также было потеряно. Кто может воспринимать ее всерьез.

Ван Чжаожун не обращал внимания на теплоту и холодность людей, но Лу Чжисюэ не могла воспринимать это всерьез. Он потащил Хань Цзиньи и Фэн Юньцзинь поговорить с ней.

Ван Чжаожун тихо сказал: «Зачем ты сюда пришел? Меня эти вещи не особо волнуют».

Лу Чжисюэ фыркнул: «Что, мы просто хотим поговорить с тобой».

Ван Чжаожун усмехнулась. Раньше она думала, что Лу Чжисюэ действительно глупая, но до сегодняшнего дня она поняла, что, возможно, именно она прожила самую счастливую жизнь.

Когда пир подходил к концу, все собирались расходиться. Неожиданно появился император с печатью в руках, и все поспешно встали и приветствовали друг друга.

Фэн И подошел прямо к Юнь Чжао, затем посмотрел на толпу и сказал: «Пиншэнь».

Все встали и вернулись на свои места.

Фэн И посмотрел на Юнь Чжао: «Цзыэр поднял шум и пришел искать тебя, но няня отказалась, поэтому у меня не было выбора, кроме как привести его к тебе».

Сун Юньчжао протянула руку, чтобы обнять сына, но увидела, что он смотрит широко раскрытыми глазами и послушно спеленатый младенец. Она посмеялась в душе, но торжественно сказала: «Обычно я беру его с собой. Я так долго не видела его сегодня. Думаю, торопится».

«Пойдем», — Фэн И протянул руку, чтобы остановить талию Юнь Чжао, и вывел мать и сына.

Сун Юньчжао:…

Должно быть, Фэн И знал о проделках королевы-матери, поэтому и приехал, чтобы поддержать себя.

Она покорно последовала за Фэн И из зала, держа сына на руках, но ее настроение внезапно стало удовлетворительным.

Все в зале наблюдали, как император уходит с наложницей Мин и сыном, говоря, что старший принц плачет, но они не услышали ни звука, войдя в зал. Они искали повод, чтобы забрать наложницу Мин.

Госпожа Цай повернула голову и уставилась на спины Сун Юньчжао и императора, а также на невидимого старшего принца, который был в младенчестве. В этот момент она подумала о своей старшей дочери, которая боролась в особняке Усиньхоу.

Глядя на выражение лица Цай, старшая леди может догадаться, о чем она думает. Ей слишком лень, чтобы заботиться о ней. Пока она не делает ничего, выходящего за рамки правил, достаточно жить на поверхности.

Дворцовый банкет вскоре закончился, наложница Вань ушла первой, а наложница Шу первой пошла на поиски своей матери и перекинулась с ней парой слов, прежде чем уйти.

Жены вышли по двое и по трое. Принцесса Фукан и старшая дама кивнули и вышли первыми.

По пути из дворца госпожа Цай была исключительно молчалива. Старшая леди не хотела говорить после целого дня усталости, поэтому она вышла молча.

С другой стороны, дворец Ванъю был занят, Юнь Чжао принял ванну и переоделся в легкое платье, затем уложил свои волосы, полные жемчуга и изумрудов, отдохнуть, и только **** свои волосы нефритовыми шпильками. Когда она вышла, убравшись, Фэн И уже уложил сына спать, вошла няня и забрала его.

Сун Юньчжао подошел, чтобы взглянуть, и позволил няне отвести его в соседнюю дверь, чтобы переселить.

Сянсюэ и остальные тоже наклонились и отступили, и в зале мгновенно воцарилась тишина.

Сун Юньчжао сел рядом с Фэн И, и после принятия ванны он все еще чувствовал легкий запах алкоголя.

Фэн И взял его на руки, прислонил к мягкой подушке и вдруг через некоторое время сказал: «Я хочу сменить место жительства, как ты думаешь?»

Сун Юньчжао на мгновение опешил: «Куда мне идти?»

«Дворец Яохуа».

Сун Юньчжао повернул голову и посмотрел на Фэн И. Дворец Яохуа был дворцом, где жила наложница Чу. «Почему ты вдруг подумал о том, чтобы сменить место для меня?»

«Нельзя всегда быть несправедливым».

Дворец Ванъю, естественно, не такой просторный и роскошный, как дворец Яохуа, да и расположение дворца Яохуа лучше, ближе к дворцу Чанлэ.

Фэн И попросил ее переехать во дворец Яохуа не только для того, чтобы получить компенсацию, но и для того, чтобы после переезда она стала первой среди трех наложниц.

«Ты не хочешь идти?» Фэн И не услышал ответа Юнь Чжао, поэтому он посмотрел на нее сверху вниз.

Конечно, Сун Юньчжао хочет пойти, зачем она лезет в гарем?

Это значит сделать еще один шаг вперед, чтобы больше не подвергаться издевательствам.

Живя во дворце Яохуа, дворце, где когда-то жила императорская наложница, она, хотя пока и не является благородной наложницей, но значение этого должно быть понято каждым, и рано или поздно она займет положение императорской наложницы.

Фэн И хвастался перед ней.

«Подумай!» — Сун Юньчжао ответила очень просто, она встретилась глазами с Фэн И и сказала с серьезным лицом: «Если бы я раньше ходила, то мне не нужно было бы идти, но теперь, когда у меня есть ребенок, Королева-мать всегда нацелилась на меня, я... Тебе нужно стать сильнее. Я знаю, что ты делаешь это для моего же блага, я только что стала наложницей, и невозможно переназначить меня в краткосрочной перспективе, поэтому ты можешь использовать этот метод только для защиты нашей матери и ребенка».

Фэн И знал, что Юнь Чжао понимает его кропотливые усилия, и он вздохнул с облегчением: «Не невозможно сделать тебя благородной наложницей напрямую, но это неизбежно принесет тебе критику и опасность, поэтому лучше идти размеренно, шаг за шагом».

Если взглянуть на предыдущие династии, то независимо от того, какая из них благоволила наложнице в гареме, пока император нарушал правила ради нее и вызывал гнев толпы, ни одна из них не жила долго.

Он хотел, чтобы Юнь Чжаопин жила с ней в мире и согласии, как с благородной наложницей. Не то чтобы он не мог себе этого позволить, но он не мог позволить Юнь Чжао слишком рисковать.

Сун Юньчжао посмотрел на Фэн И, пребывая в трансе и думая: этот человек использовал ее в качестве уборщицы мусора, когда она впервые вошла во дворец, но теперь он думает о ее безопасности.

отличается.

Сун Юньчжао внезапно встал, бросился на тело Фэн И, прижал его к дивану и яростно поцеловал в губы.

Фэн И: …

Второе обновление окончено, понятно?

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии