Глава 318: 319: Найдите занятие для Сун Юньчжао

Глава 318 319: Найдите занятие для Сун Юньчжао

После того, как Сун Юньчжао переехал во дворец, он не устраивал передвижных банкетов и жил очень скромно.

По замыслу Фэн И, он хотел устроить банкет, чтобы повеселиться.

Сун Юньчжао отказалась, и она даже не планировала проводить стодневный банкет Фэн Си. У Фэн И было другое мнение, чем у нее.

Сун Юньчжао сказала: «Когда ему исполнится год, у него будет вечеринка по случаю дня рождения, а это всего несколько месяцев, а ребенок такой маленький, что только взрослые устраивают банкет, и ребенок будет страдать. Мне не нужна эта слава, пока ребенок в безопасности и здоров. Хорошо». Видя, что Фэн И все еще чувствует себя немного обиженной своим сыном, она добавила: «Кроме того, ты немедленно прикажешь мне взять на себя управление дворцовой властью. В этом стойле, я думаю, лучше иметь что-то больше, чем что-то меньше».

Фэн И наконец убедили. В глубине души Юнь Чжао делал это ради себя, а она и ее сын в конце концов были обижены.

«Спасибо за ваш тяжелый труд», — со вздохом сказал Фэн И.

Сун Юньчжао вообще не работал усердно, было тяжело устроить банкет. После того, как он весь день усердно работал, ему все равно пришлось страдать от недовольства королевы-матери и обиды наложницы, зачем беспокоиться?

Хотя она и не притворяется свиньей и не съедает тигра, она не ошеломленный молодой человек, который выплескивает всю ненависть на себя.

«Если император действительно чувствует себя обиженным, давайте проведем Циси с нашей матерью и сыном».

Фэн И согласился.

Праздник Циси во дворце не имеет такого сильного чувства ритуала. Если королева организует банкет, это нормально. Без королевы у наложницы Шу нет таких мыслей, наложница Вань не заботится о вещах, а Юнь Чжао не хочет сейчас хвастаться, поэтому праздник Циси прошел так тихо.

Однако все во дворце знали, что император Циси остался ночевать во дворце Яохуа.

После праздника Циси император действительно приказал Юнь Чжао и второй наложнице разделить власть во дворце, а также приказал отсортировать список дворцовых людей во дворце. Их отпустят, если они будут старыми, а те, у кого будут серьезные болезни и кто совершит ошибки, будут отпущены.

На этот раз матка перевернулась.

Прикончить наложницу Мин — пустяк, она сможет это вынести, даже если останется во дворце Яохуа, но передать власть во дворце Сун Юньчжао вдовствующая императрица не сможет этого вынести.

Что вы скажете о том, что три наложницы одновременно обладают властью, что наложница Вань — мягконогая креветка, и она не может отбить пердеж палкой, так что это вообще бесполезно.

Наложница Шу агрессивна, но отношения между ней и Сун Юньчжао не простые. Иначе, в день, когда Сун Юньчжао родила, могла ли наложница Шу быть такой внимательной, сидя во дворце Ванъю?

Вдовствующая императрица была так разгневана, что ее сердце сжалось, она откинулась на мягкую подушку и задыхалась.

Няня Яо была занята уговорами, но Ю Ронг и Мяо Жуй не осмелились показать свою надменность. Они выглядели беспомощными, когда смотрели друг на друга.

Император передал дворцовую власть третьей наложнице. Наложница Вань была, очевидно, просто шоу.

Кто еще не может этого понять, император пытается придать наложнице Мин престиж!

Вот только я не знаю, как наложница Шу может проглотить это дыхание, но нет вообще никакого движения, что странно.

«...Боюсь, что император давно намеревался навести порядок в гареме, но пока нет подходящей возможности. Вдовствующая императрица, подумайте об этом, может быть нехорошо, если наложница Мин возьмется за это дело сразу после вступления в должность. Боюсь, что император намерен использовать наложницу Мин. Приходите, чтобы сделать это, это поручение оскорбить людей, за вами наблюдает множество глаз как внутри, так и снаружи дворца, если она действительно осмелится быть жестокой, она оскорбит многих людей».

«Удача и несчастье зависят друг от друга. Сейчас император поддерживает меня, но что, если император не поддержит меня в будущем? Гарем постоянно меняется. Наложница Мин, возможно, не сможет больше смеяться. Чем больше людей она оскорбит сейчас, подождите ее». Тем больше людей потянутся, когда электричество отключится. Зачем вам сердиться, вы просто подождите и увидите». Говоря об этом, Яо Яо добавила: «В следующем году проект состоится всего через несколько месяцев. Игра на арене, наоборот, сделает императора несчастным, выигрыш перевешивает потери».

Королева-мать не могла сдержать вздоха, вспомнив гордое лицо Сун Юньчжао, она сердито стиснула зубы.

«Я не могу позволить ей быть такой гордой». Королева-мать посмотрела на Яо Яо и сказала: «В этом дворце так много людей, и ей нелегко с ними разобраться. Ты можешь найти несколько старших и позволить им взять на себя руководство неприятностями».

Найдите занятие для Сун Юньчжао.

В противном случае этот неприятный запах изо рта будет просто невыносимым.

Услышав это, няня Яо кивнула: «Не волнуйтесь, вдовствующая императрица, эта старая рабыня знает, что делать».

Королева-мать тихо вздохнула: «Отправьте сообщение в особняк Гуэньхоу, им не следует вмешиваться в это дело, просто подождите проекта в следующем году».

Няня Яо ответила, увидев усталое лицо королевы-матери, она хотела убедить ее в нескольких словах, но не знала, как это сказать. Императрица всегда была очень упрямой, когда дело касалось особняка Гуэнхоу.

Вероятно, из-за странных отношений вдовствующей императрицы с матерью и сыном императора она стала все больше зависеть от своей родной семьи и теперь еще больше сосредоточена на том, чтобы заполучить королеву из особняка Гу Эньхоу.

Няня Яо волновалась, она боялась, что это дело будет не из легких, а наложница Мин была не из легких.

От ее беременности до родов и до ее заключения в течение почти года, император не прикасался к другим наложницам. С этой способностью, ни одна из наложниц, которые были благосклонны к покойному императору, не могла этого сделать.

Медсестра Яо не знает, как наложница Мин это сделала, ведь это император, даже если наложница из богатой семьи за пределами дома беременна, главный мужчина уходит к кому-то другому.

Но император даже не пошевелился.

Методы наложницы Мин действительно необычны. Она боится, что даже если госпожа Ань действительно будет избрана для вступления во дворец в следующем году, она может не стать ее соперницей.

Медсестра Яо полна мыслей, она всегда чувствует, что вдовствующая императрица должна облегчить отношения с императором, если это так, то после того, как госпожа Ань войдет во дворец в следующем году, возможно, император позаботится о ней из-за этой привязанности.

Более того, она увидела, что госпожа Ан, похоже, не собиралась входить во дворец. До призыва оставалось еще несколько месяцев, и она не знала, случится ли что-то еще.

Няня Яо не смела говорить об этом в своем сердце Королеве-матери, она могла только хранить это в своем сердце. Поскольку Королева-мать хотела сделать это, она могла только повиноваться как рабыня.

С другой стороны, Сун Юньчжао первым приветствовал наложницу Шу.

Как только наложница Шу вошла в дверь и взглянула на дворец Яохуа, она увидела, что все было по-другому внутри и снаружи. Когда наложница Чу была жива, она не говорила, что дворец Яохуа великолепен, но показная роскошь наложницы была полна показной роскоши.

Но место Сун Юньчжао отличается. Кажется, что убранство не сильно изменилось с тех пор, как он был во дворце Ванъю. Если говорить точнее, то убранство внешнего зала соответствует статусу наложницы. Внутренний зал похож на прежний.

Тсс, неудивительно, что тебе это не понравится.

Сун Юньчжао поприветствовал наложницу Шу и сказал на ходу: «Я планировал завтра навестить наложницу-сестру Шу, но сначала тебе стоит зайти сюда».

Наложница Шу посмотрела на Фэн Си, лежащего на большой медицинской кушетке, подошла прямо и сказала на ходу: «Вы подняли такой шум из-за переноса дворца, я должна прийти и выразить почтение вершине горы».

Об этой странности инь и ян действительно может сказать наложница Шу.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии