Глава 319 320: Ее не обманешь!
Прежде чем Сун Юньчжао успел что-либо сказать, он посмотрел на Фэн Си, неподвижно лежавшего на диване, и внезапно повернулся, чтобы посмотреть на наложницу Шу.
«Ой». Наложница Шу была вне себя от радости и осторожно обняла старшего принца, и теперь она неосознанно очень умело держала ребенка. «Наш старший принц все еще милашка, посмотри, что я тебе принесла?»
Наложница Шу вложила в его руку полый золотой шар, словно предлагая сокровище. Он был немного больше грецкого ореха. Фэн Си было немного трудно держать его, но он выскользнул из его руки и с приятным звуком приземлился на большой диван.
Фэн Си сразу же влюбился в мяч и бросился за ним.
Сун Юньчжао:…
Наложница Шу достаточно дразнила ребенка, поэтому Сун Юньчжао позвала няню и увела Фэн Си. Он был здесь, и они оба вообще не могли разговаривать.
Сянсюэ принесла чай, затем наклонилась и отступила, уведя Юньшана, который был рядом с наложницей Шу, попить чаю и отдохнуть на улице.
Теперь два дворца сближаются, и отношения между людьми внизу также хорошие.
Наложница Шу отпила глоток чая, затем посмотрела на Сун Юньчжао и сказала: «Император приказал, что ты собираешься делать?»
«Я думала сначала спросить совета у сестры-наложницы Шу. Я не занималась такими делами, поэтому у меня нет опыта. Естественно, сестра-наложница Шу сказала, что делать», — рассмеялась Сун Юньчжао.
Наложница Шу: …
Это ведь воспринимает ее как должное, не так ли?
Наложница Шу бесцеремонно закатила глаза: «Ты права. Я никогда ничего подобного не делала. Кто во дворце глуп? Сколько людей не могут понять волю императора? Не говори мне, что надо притворяться глупой».
Сун Юньчжао:…
Эй, наложницу Шу нелегко обмануть, она действительно потеряла много веселья.
Наложница Шу посмотрела на Сун Юньчжао еще более сердито, она знала, знала, что у той, должно быть, не было добрых намерений, но, к счастью, она действовала первой.
«Это оскорбительная работа», — со вздохом сказал Сун Юньчжао.
Шу Фэй подумала про себя: «Кто же этого не знает, она первая оскорбила!»
Если гарем закрыт и разобран, то в будущем будет неудобно общаться с ее родовой семьей. Она наложница, которая не имеет священной милости и указывает на свою родовую семью. Император хочет отрезать ей путь. Как она может быть счастлива?
Глядя на неуверенное лицо наложницы Шу, Сун Юньчжао догадался о причине. Она сделала вид, что не знает, и сказала беспомощным тоном: «Указ императора поставил нас перед дилеммой. Сестра наложница Шу, я на самом деле в дилемме. Я действительно не знаю, как это сделать хорошо, ты можешь дать мне несколько указаний, несмотря ни на что, мы тоже в одной лодке. Император сказал, три наложницы работают вместе, ты не сможешь сбежать».
Наложница Шу разгневана из-за этого, ведь император дал Сун Юньчжао престиж, почему она и наложница Вань должны быть втянуты в неприятности!
Наложница Вань — просто зануда. Все во дворце знают ее темперамент, но она действительно в сложной ситуации. Она не может подняться или опуститься. Это удар по себе, и император должен позволить ей сделать это самой.
Слишком жестоко.
«Ты знаешь о гареме. Это не только мы. От предыдущей династии осталось много людей. Если ты хочешь его полностью очистить, ты оскорбишь слишком много людей».
Наложница Шу посмотрела на Сун Юньчжао, она не поверила, что та не понимает, и не испугалась!
Когда она впервые вошла во дворец, она смогла комфортно жить в гареме, поскольку у ее отца были собственные связи во дворце.
Теперь император хочет, чтобы они выгнали этих людей, что равносильно поломке собственных рук.
Кто может быть счастлив.
Наложница Шу молчала.
Сун Юньчжао снова сказал: «У нашей семьи Сун нет связей во дворце, нет подводки для глаз и нет никаких одолжений, которыми можно было бы воспользоваться. Когда я впервые попал во дворец, было очень трудно, и небольшое бюро одежды из Бюро Шести Шан приходило, чтобы усложнить мне жизнь. Я не чувствовал, что семья получает выгоды от убежища, я чувствовал только угрозу для себя от паутины, сплетенной аристократической семьей в гареме».
Говоря о наложнице Шу, она почувствовала себя немного виноватой и протянула руку.
«Я всего лишь маленькая наложница, и даже если я чувствую себя неуютно, что, как ты думаешь, подумает император? Придворные так долго протягивают свои руки, что им приходится явно совать нос в дела гарема, настолько самонадеянны, что император может терпеть это некоторое время. Ты сможешь терпеть вечно?»
Наложница Шу посмотрела на Сун Юньчжао, услышав это, и сказала это с такой внушающей благоговение небрежностью, словно она снова пыталась ее обмануть!
Ее не обманешь!
«Так было со времен первого императора. Если вы говорите, что правила гарема разбросаны, вы не сможете нас найти», — фыркнула наложница Шу, она была заинтересована в этом, и, естественно, она не хотела терять свои интересы.
«Вы также сказали, что это было время первого императора, и был один император и один придворный, поэтому гарем, естественно, тот же самый».
«Император сформулировал новые дворцовые правила, и мы должны их соблюдать. Сестра-наложница Шу, я не думаю, что ты хочешь попробовать пойти своим путем и позволить другим идти по твоему пути?»
Конечно, наложница Шу не желает этого делать, иначе зачем бы ей приходить на поиски Сун Юньчжао?
Добавить в блок?
Лицо наложницы Шу было хмурым и неуверенным, а ее настроение немного нестабильным.
Сун Юньчжао налила себе чаю и медленно произнесла: «Я просто думаю об этом. Внезапный шаг императора может иметь и другие намерения».
Наложница Шу взглянула на Сун Юньчжао. Она не знала, имел ли император глубокий смысл, но то, что сказал Сун Юньчжао, должно было иметь глубокий смысл. Она просто хотела затащить себя в воду, чтобы быть в сговоре с ней.
Подумав об этом, Сун Юньчжао снова сказал: «Сестра-наложница Шу, если мы трое не сможем хорошо справиться с этой работой, ты сказала, что если император в порыве гнева передаст власть над дворцом вдовствующей императрице, что произойдёт?»
«Это совершенно невозможно!» — не задумываясь сказала наложница Шу, ее отношения с королевой-матерью не очень хорошие, если королева-мать придет к власти, ей придется усложнить ей жизнь.
«Я тоже так думаю», — вздохнул Сун Юньчжао. «Поэтому мы не должны допустить, чтобы дворцовая власть попала в руки королевы-матери, поэтому эту работу нужно выполнить великолепно».
Наложница Шу неосознанно кивнула, но потом почувствовала неладное и покосилась на Сун Юньчжао.
Сун Юньчжао посмотрел на наложницу Шу без паники или запыхавшегося дыхания и слегка улыбнулся: «Сестра наложница Шу, даже если ты выпустишь группу дворцовых людей, это не окажет на нас большого влияния. Есть правила и предписания. Как наложницы, мы с тобой лучше, чем те маленькие наложницы, не думаешь? То, что император хочет сделать прямо сейчас, это сначала усвоить правила гарема, вот и все. Так мы все. Если это невозможно, что ты хочешь, чтобы мы сделали?»
Наложница Шу глубоко задумалась, тщательно обдумывая, нет ли в словах Сун Юньчжао ловушек, но, поразмыслив, она не нашла никаких ловушек, и то, что она сказала, действительно имело смысл.
Но она смутно чувствовала, что что-то не так, но не могла понять этого из слов Сун Юньчжао.
Это очень раздражает.
Наложница Шу сохранила серьезное выражение лица и ничего не сказала.
Сун Юньчжао тоже не торопился, Цзян Тайгун клюнул на приманку во время рыбалки.
Наложница Шу успокоилась и тщательно все обдумала, а затем сказала: «Как вы можете гарантировать, что император сначала разобрался с правилами во дворце?»
«Я не могу этого гарантировать», — сказал Сун Юньчжао с простым выражением лица.
Наложница Шу: …
Можете ли вы повторить это еще раз?
Второе обновление окончено, мои милашки.
(конец этой главы)