Глава 335: 336: Покажи ей истинные способности Сун Юньчжао

Глава 335 Глава 336: Покажите ей истинные способности Сун Юньчжао

Наложница Шу в хорошем настроении, смотреть на Сун Юньчжао все равно, что смотреть на ребенка, почему она не додумалась до этого хода?

Этот трюк хорош, этот трюк чудесен!

Хахаха!

Наложница Шу получила путеводную звезду и немедленно действовала как тигрица, вступая в бой, выполняя приказ вдовствующей императрицы продемонстрировать свой престиж в бюро Люйшан и императорской столовой.

Вдовствующая императрица: …

Неудивительно, что вдовствующая императрица дворца Шоуцы в лучшем настроении. Я не знаю, сколько ваз для чая было разбито!

Когда наступил день рождения королевы-матери, наложница Шу встала рано утром, чтобы нарядиться. Она сияла и сказала няне Вэнь: «Боюсь, сегодня мне придется носить лицо королевы-матери».

Медсестра Вэнь немного встревожилась, услышав эти слова: «На этот раз беспорядки настолько велики, что они так сильно оскорбили вдовствующую императрицу, хозяину следует быть более осторожным».

Наложница Шу усмехнулась: «Я просто терпела и не позволяла королеве-матери ставить меня в неловкое положение?»

Медсестре Вэнь нечего сказать, так что это не обязательно так.

Стоя перед зеркалом, наложница Шу вставила в волосы шпильку с тремя хвостами феникса. Изо рта феникса вырывались тонкие кисточки. Глаза и хвост феникса были инкрустированы драгоценными камнями размером с ноготь, что дополняло яркое лицо наложницы Шу.

Наложница Шу была в хорошем настроении и сказала няне Вэнь: «На этот раз больше всего не повезло Бюро Люйшан и Императорской столовой. Я не могу винить себя за какое-либо негодование. Кстати, поступок Сун Юньчжао был действительно жестоким».

Няня Вэнь вздохнула про себя, императрица все еще была глупой и счастливой, наложница Мин поклонилась, как только наложница Мин сделала шаг, Бюро Люшан и императорская столовая, но наложница была так взволнована, что хотела сама броситься вперед, наложница Мин спряталась за императрицу, не показывая своего лица. Во-первых, никто не оскорблен, и выгоды не меньше, но как насчет моего господина?

Почему.

Наложница Шу повернула глаза, чтобы посмотреть на печальное лицо няни Вэнь, и она поняла, что с ней, должно быть, поступили несправедливо. Ее сердце слегка потеплело, и она легкомысленно сказала: «Мать, как ты думаешь, почему Сун Юньчжао затащил меня в воду?»

«Естественно, императрица Мин не хотела обидеть так много людей», — тут же сказала няня Вэнь.

Наложница Шу усмехнулась: «Мама, почему ты так смущена? У меня нет благосклонности императора, я полагаюсь на свой статус. Ты сказала, что император любит и защищает Сун Юньчжао так сильно, что боится, что она причинит хоть волосок. Мне плевать на такие вещи». Если ты не пойдешь вперед, то станешь бесполезным человеком в глазах императора, а что хорошего случится с бесполезным человеком в этом дворце?»

Сердце медсестры Вэнь дрогнуло: «Учитель...»

«Я знаю, что мамочка любит меня и защищает, но я знаю себя лучше. С Сун Юньчжао легко ладить и в других местах, помимо доминирования над императором. Теперь я потеряла рассудок из-за императора. Видишь, разве не правильно нам объединить усилия?»

Ага?

Медсестра Вэнь была в трансе, и это звучало правдоподобно.

«Однако наложница Мин родила старшего принца, поэтому я не могу позволить, чтобы у других наложниц во дворце не было шанса. Это было бы слишком властно». Няня Вэнь все еще обижена на хозяина, который все еще молод и красив, но через несколько лет шансов действительно не будет.

«Мама, ты забыла, что перед тем, как Сун Юньчжао вошел во дворец, император подошел ко мне, да так сильно, что он действительно тронул меня?»

Лицо медсестры Вэнь побледнело, да, наложница Мин слишком долго была властной, она думала, что наложница Мин была слишком властной, только если господин не мог приблизиться к императору, но она забыла, что так было раньше...

Наложница Шу посмотрела на бледное и посиневшее лицо няни Вэнь и тихонько усмехнулась: «Мамочка, я могу думать об этом, так что не жалей меня. Теперь я наконец поняла, что у нашего императора свои собственные идеи, боюсь, Сун Юньчжао тоже **** в руках императора, посмотрим через несколько лет».

Медсестре Вэнь стало грустно, а вид улыбки на лице Мастера заставил ее почувствовать себя еще более неуютно.

Какая женщина в этом мире не желает, чтобы ее муж ей сочувствовал?

Юнь Шан и Хунсю только что не осмелились заговорить, но сейчас они заняты разговорами и похвалами.

Расшитый жемчужно-красной парчой дворцовый наряд ослепительно сиял, а гобеленовый пояс подчеркивал ее тонкую талию. Наложница Шу улыбнулась зеркалу, сегодня она действительно прекрасна.

Этого достаточно.

Сун Юньчжао во дворце Яохуа тоже была занята переодеванием, Фэн И, вернувшийся рано утром, подбирал озорную Фэн Си, гребень в руке Сянсюэ летал вверх и вниз, Ши Чжу помогал ей, Цинфэн Юйлу достала одежду, которую собиралась надеть сегодня, еще раз проверила, разгладила и повесила.

Фэн И обнял Фэн Би, увидев лицо Юнь Чжао, словно тот столкнулся с большим врагом, он не мог не почувствовать себя немного счастливым.

Сун Юньчжао услышала смех и подняла голову, встретившись с насмешливым взглядом Шан Фэн И, она слегка приподняла голову и сказала: «Не следует недооценивать поле битвы женщин, над чем смеется император?»

«Я буду бить в барабаны для тебя».

Сун Юньчжао:…

Сянсюэ и остальные опустили головы и сдержали смех, не смея издать ни звука.

После того, как Сун Юньчжао закончила одеваться, Сянсюэ и остальные отступили, затем встали и подошли к Фэн И, который тут же вырвался и попросил ее обнять его.

Платье Сун Юньчжао не могло помяться. Он поднял сына и засунул его Фэн И.

Фэн И: …

Тюлень:?

Столкнувшись с удивлением и недоумением в глазах сына, Сун Юньчжао виновато отвел взгляд, но сказал Фэн И: «Я не знаю, сколько людей сегодня на меня смотрят, и я не могу совершить ни единой ошибки. Моя одежда не может быть грязной и мятой», иначе это станет предметом насмешек по всей столице.

Фэн И обнял сына в ответ, ущипнул его за нос и сказал: «Твоя мать и наложница сегодня будут ссориться, давай не будем создавать ей проблем».

Сун Юньчжао тихонько фыркнул, услышав слова: «Вдовствующая императрица, должно быть, очень недовольна мной в эти дни. Если она действительно нацелилась на меня повсюду на банкете, Ваше Величество, что, по-вашему, мне следует сделать?»

Фэн И слегка приподнял брови и посмотрел на нее. После того, как все было сделано, теперь он знает, что нужно попросить его позаботиться о нем?

Сун Юньчжао не смотрел на него.

Фэн И не ожидал, что королева-мать будет так хлопотна. Он хотел пойти во дворец Шоуци, но Юнь Чжао не позволила ему появиться. Она сказала, что в будущем будет все больше и больше подобных вещей. Может ли быть, что он каждый раз был императором? Убрать беспорядок?

Фэн И понял это, когда задумался, поэтому он взял это за практику для Юнь Чжао.

Когда ребенок станет старше, когда семья Сун накопит больше кредитов, и когда у них появится еще один ребенок, статус Юнь Чжао определенно вырастет. Ей действительно нужно научиться использовать силу гарема.

«В день рождения королевы-матери всегда следите за своим лицом и не переусердствуйте. Если королева-мать агрессивна, вам не нужно повсюду сдерживать свой гнев», — серьезно сказал Фэн И.

Сун Юньчжао был счастлив и сказал: «Я человек, которого волнует общая ситуация, и я никогда не опозорю императора».

Фэн И пожал руку Юнь Чжао: «Будь осторожен, не будь беспечным».

«С твоими словами я не буду бояться». Сун Юньчжао знал, о чем беспокоился Фэн И: он был императором, а не глупым королем из безмозглого романа, и он мог делать все, что хотел.

Настоящий Минцзюнь в исторических книгах, сидящий на троне, не истощен и уравновешен.

На сегодняшнем банкете настало время продемонстрировать истинные способности Сун Юньчжао.

Второе обновление уже здесь, спасибо за вашу поддержку.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии