Сун Юньчжао сел в экипаж, чувствуя, что у него все еще замирает сердце.
Изначально она думала, что «привет» будет добрым к тебе, а «я» — ко всем, и она была готова сотрудничать до тех пор, пока королева-мать будет поддерживать поверхностный мир.
Но королева-мать сегодня наступила на ее лицо. Если бы она вообще не отреагировала, осмелился бы кто-нибудь во дворце наступить на нее в будущем?
Королева-мать не трогала свое лицо по прихоти, это было сделано явно намеренно.
Это делается для того, чтобы постепенно ослабить ее устрашающую силу в гареме.
Ба!
Сестре это не нравится.
Поскольку королева-мать не желает с ней ладить, не вините ее за то, что она перевернула ситуацию.
Она, Сун Юньчжао, не бедная маленькая особа, у которой не было поддержки, когда она впервые вошла во дворец. Ее отец теперь министр Министерства домашних дел, и семье был пожалован титул. Можно сказать, что у семьи ее матери есть поддержка.
Кроме того, она живет в достатке и имеет множество титулов. Что еще есть у королевы-матери, кроме титула матери императора?
Хорошо, что Гу Энь Хоуфу не сдерживается, и нет никакой надежды принести славу королеве-матери. Это правда, что Ань Шутун вошла во дворец, но она не пользуется благосклонностью императора. Это просто мечта - хотеть принести пользу семье с той же благосклонностью, что и она!
Она и королева-мать способны сражаться друг с другом!
Чем больше Сун Юньчжао думал об этом, тем злее он становился, и чем больше он думал об этом, тем злее он становился. Королева-мать на самом деле жаба, прыгающая на своих подъемах. Она отвратительна, если не ест людей!
Сун Юньчжао подавил свой гнев и вернулся во дворец Яохуа, чтобы сначала увидеть сына. Кормилица поспешила ответить, что старший принц устал от игр в саду Цзиньцуй, поэтому он вернулся поесть, а затем уснул.
Сун Юньчжао посмотрел на спящее лицо сына, велел кормилице хорошо заботиться о нем, а затем встал и вышел.
Она переоделась и пошла в кабинет. Она должна рассказать Фэн И, что произошло сегодня.
Как можно опоздать с подачей жалобы?
В конце концов, именно с ней поступили несправедливо.
Что?
Побуждать к установлению отношений матери и сына между императором и королевой-матерью?
Это шутка, и ты все еще используешь ее, чтобы спровоцировать ее?
Как можно дать шанс королеве-матери, если она не делает всего этого?
Быть сострадательным к своим врагам — значит быть жестоким к себе. Она не Гуаньинь, хранящаяся в буддийском храме, которая хочет быть терпимой и щедрой, чтобы спасти всех.
Письмо Сун Юньчжао было написано очень прямолинейно, ясно описывая все тонкости дела, включая ее замешательство по этому поводу. Конечно, оно не включало ее подозрения. Это дело не имело к ней никакого отношения, она была просто сторонним наблюдателем. Путем. Ей просто нужно было честно и справедливо описать дело, и Фэн И сам усомнится в нем.
В любом случае, Ань Шутун — очень коварная второстепенная героиня в книге, и она настолько коварна, что ее интриги почти подавляют главную героиню.
В целом она склоняется к тому, чтобы Сюй Минъин убили.
Но она не стала бы этого утверждать без доказательств.
В конце письма она упомянула что-то о том, что с ней сделала королева-мать, притворяясь небрежной, но на самом деле выдвинула самое хитрое обвинение!
Теперь, когда я об этом думаю, она все еще злится.
Что сделала королева-мать для императора?
Ничего хорошего не было сделано, но другим это принесло неприятности.
Доставив письмо, я вспомнил, что еще не обедал, поэтому неудивительно, что я так голоден.
Ей доставили обед, и она вкусно поела. Никто не мог ее винить, кроме ее собственного желудка.
Поев и попив, она уже подумывала вздремнуть, чтобы успокоить свое подавленное настроение, когда вошла Сянсюэ и сказала, что пришла наложница Шу.
«Сестра Шу Фэй тоже вернулась?» — удивленно спросил Сун Юньчжао, приветствуя человека. Она была действительно удивлена. Она шла очень быстро, так что ей не следовало бы.
Как только вошла наложница Шу, она учуяла остаточный запах риса и прямо сказала: «Сначала дай мне обед, а то я умру с голоду».
Сун Юньчжао:… Он попросил Сянсюэ пойти в столовую, чтобы передать еду. Она села напротив наложницы Шу и посмотрела на нее: «Как дела?»
Наложница Шу сердито сказала: «Вы бежите быстро, наложница Вань не может помочь, но вы двое меня задерживаете».
Сун Юньчжао продолжал улыбаться. Наложница Шу сегодня старалась изо всех сил и выдержала.
Видя, что Сун Юньчжао не сердился на нее раньше, наложница Шу успокоилась, а затем сказала: «Ань Шутун еще не проснулся. Королева-мать сказала, что мы можем подождать, пока Ань Шутун проснется, чтобы обсудить этот вопрос. Так много людей не могут быть здесь. Цзинь Цуйюань осталась там, и я с первого взгляда поняла, что у королевы-матери были другие планы, и она не хотела заниматься моими делами, поэтому я, естественно, сначала привела ее людей».
Сун Юнь Чжаомо, это действительно наложница Шу, которая может многое.
Если бы это была она, она, вероятно, сделала бы то же самое.
«Сестра-наложница Шу права. Раз королева-мать сказала, что подождет, пока Ань Шутун проснется, прежде чем заняться этим, то просто подождите», — согласился Сун Юньчжао.
Наложница Шу кивнула, услышав слова: «Я тоже так думала. В лучшем случае это просто формальность. Я думаю, у королевы-матери, должно быть, другие планы. Как вы думаете, то, что произошло сегодня, — совпадение?»
Сун Юньчжао усмехнулся: «Трудно сказать».
Как раз когда они говорили об обеде, Шу Фэй вымыла руки и снова села. Сначала она выпила тарелку супа, и цвет ее лица значительно улучшился. Затем она медленно взяла еду и пожаловалась Сун Юньчжао во время еды: «Я вижу, что это странно». Очень скоро Сюй Минъин сказала, что Ань Шутун хочет что-то ей сказать, но она потащила ее вниз. Я просто не понимаю, почему Ань Шутун так поступила?»
Это не имеет смысла, у них двоих нет обид.
«Да, я не могу понять почему». Сун Юньчжао на самом деле еще не понял.
«Это действительно странно, и есть вещи, о которых вы не можете подумать».
«Сестра Шу Фэй сказала: я не Бодхисаттва и могу знать молитвы всех жертвователей».
Наложница Шу взглянула на Сун Юньчжао. Она никогда не терпела потерь из-за своего рта. На этот раз она проигнорировала Сун Юньчжао. Закончив трапезу, она и Сун Юньчжао пошли во внутренний зал, чтобы поговорить.
«Я нахожу это странным. Тебе лучше быть осторожнее, не делай этого против себя». Наложница Шу понизила голос и сказала: «Если бы не Сун Юньчжао, почему королева-мать так обращалась с Сун Юньчжао сегодня перед всеми?»
В прошлом королева-мать не очень хорошо относилась к Сун Юньчжао, но сегодня таких очевидных целей не так уж много.
«Нацелиться на меня, подставив Сюй Минъина? Как нацелиться на меня? Я не общаюсь с Сюй Минъином по будням. Это слишком надуманно», — покачал головой и сказал Сун Юньчжао.
Наложница Шу сказала: «Это не имеет к тебе никакого отношения? Почему бы и нет? Разве Сун Цинхань не невестка Сюй Минъин? Разве это не имеет значения?»
«Все знают, что мы с Сун Цинханом не в хороших отношениях. Какой в этом смысл? Это бесполезно». Сун Юньчжао покачал головой.
Наложница Шу обрела смысл, когда услышала это, но это была действительно головная боль. Она встала и сказала: «Я думаю, это может быть как-то связано с тобой, но у меня нет никаких доказательств. Просто думай, что я говорю чушь. Я вернусь первой».
Сун Юньчжао отослал наложницу Шу: «Я знаю, что наложница-сестра Шу хороша для меня. Я принимаю твои пожелания и сам буду осторожен».
Наложница Шу скривила губы и сказала: «У тебя есть совесть».
Сун Юньчжао выслал людей. Наложница Шу прошла несколько шагов, внезапно обернулась, чтобы посмотреть на Сун Юньчжао, и сказала: «Как ты думаешь, королева-мать имеет какие-либо намерения завоевать расположение маркиза У Синя?»
Веки Сун Юньчжао дрогнули: «Что ты имеешь в виду?»
«Это не просто. Гу Эньхоу — неудачник, и в доме нет никого, кто мог бы им воспользоваться. Семья Тао снова в беде из-за инцидента в доме Баочжуан, а у королевы-матери не осталось ни одного полезного человека. Как думаешь, она хочет найти другого помощника?»