Глава 413: 409: Сун Юньчжао зажигает свечу для своего отца

Глава 413 Глава 409: Сун Юньчжао зажигает свечу за своего отца

Сун Юньчжао почувствовал себя очень виноватым, и на мгновение на его лице отразилось смущение.

Фэн И сначала не понял выражения лица Юнь Чжао, но когда он об этом подумал, он не мог не почувствовать себя счастливым и намеренно сказал Юнь Чжао: «Я думаю, министр финансов готов разделить мои тревоги».

Сун Юньчжао зажег свечу за своего отца.

Фэн И рассмеялся, Сун Юньчжао мельком взглянул на него, и он протянул свои длинные руки, чтобы обнять его. Юньчжао, должно быть, хотел только поделиться своими переживаниями, но не заботился об отце. Когда она пришла в себя, она уже опоздала.

Это показывает, что Юнь Чжао ему ближе, чем его семья.

Фэн И был в очень счастливом расположении духа, и его настроение значительно улучшилось.

Юнь Чжао прильнул к Фэн И. Этот новый год был очень насыщенным. Хотя королева-мать не выходила, чтобы доставить неприятности, Юнь Чжао продолжала встречаться с людьми одного за другим на новогодних банкетах. Даже с людьми старой семьи Сун, она также... Не было времени поболтать с ними, не говоря уже о том, что император был слишком занят из-за войны. Во время Нового года он все еще обсуждал дела с придворными в зале Тайцзи.

Теперь они редко разговаривают. Юнь Чжао обнял Фэн И за талию.

Они все говорят, что она демоническая наложница. В истории нет такой неторопливой демонической наложницы. Если бы это был Лоцзюнь, как Фэн И мог быть таким усердным в своей работе?

Когда Фэн И уже собирался затащить Юнь Чжао в общежитие, он услышал снаружи смех Фэн Си, и улыбка на его лице застыла.

Сун Юньчжао внезапно рассмеялся и встал с его рук. Как только он сел, Фэн Юй бросился в атаку.

Фэн И:…

Пришло время установить некоторые правила для этого ребенка.

Фэн Чжэнь редко видел своего отца в этом году. В этот раз он был так взволнован, когда видел кого-то, что хватал его за руку и выбегал.

Фэн И не имел другого выбора, кроме как встать и последовать за ним. Сун Юньчжао улыбнулся еще счастливее, глядя на беспомощное лицо Фэн И.

***

В день триумфальной победы армии люди снаружи и внутри города выстроились на улицах и ликовали. Жаль, что Юнь Чжао не смог увидеть это своими глазами.

После награждения генералов и трех армий император Фэн И снова занялся делами.

Весна только что наступила. Погода становится теплее с каждым днем, и тяжелая одежда на теле также заменяется куртками. Весь гарем, кажется, просыпается с приходом весны. Дворцовые люди надевают весеннюю одежду и быстро шагают по дворцу. Изредка на дворцовой дороге можно было услышать тихий смех.

Фэн И обсуждал политику с придворными, и они обсуждали такие вопросы, как увеличение производства зерна. Однако мнения при дворе были разными. Они плевали друг в друга целый день. Придворные становились все более и более разговорчивыми, и все еще не было никакого прогресса в течение более чем месяца.

Сун Юньчжао больше никогда не поднимала этот вопрос после того, как рассказала о нем Фэн И в тот день, как будто в тот момент у нее действительно возникла внезапная идея.

Битва с Бэймином была снова выиграна, и Фэн Илун стал сильнее, чем когда-либо. Сун Юньчжао — чрезвычайно осторожный человек. Несмотря на то, что у нее хорошие отношения с Фэн И, она не думает, что они действительно будут такими хорошими за всю ее жизнь. Вместо этого она становится более осторожной и дважды думает о том, что она говорит и делает. Она — партнерша, и она все еще сидит на троне наложницы. Первоначальная героиня все еще хорошо живет в гареме. Она не может полагаться на баловство, чтобы втянуть себя в это.

Просто ее прежний властный образ слишком глубоко укоренился в сердцах людей, в сочетании с прошлогодним инцидентом с Сюй Минъином, а Фэн И был занят государственными делами и не имел времени быть романтичным императором, поэтому наложницы в гареме вели себя вполне разумно.

После прихода весны третья наложница устроила весенний банкет, который был прекрасным временем для всех собраться вместе и повеселиться. После весеннего банкета наложницы стали явно более активными.

Сун Юньчжао пошла к наложнице Вань выпить в течение дня. Наложница Вань сделала новые румяна и попросила ее попробовать их. Они оба были заняты весь день и только что вернулись во дворец Яохуа и собирались отдохнуть, когда вошла Сянсюэ и ответила: «Ваше Величество, Цайцинь со стороны Сюй Цзи пришла поздороваться с Вашим Величеством».

Сун Юньчжао на мгновение остолбенел. Он не знал, что здесь делает Цайцинь. После небольшой паузы он сказал: «Впустите ее».

Фэн И забрал Фэн И рано утром, когда его не было во дворце Яохуа. Он стал на год старше после Нового года. Фэн И специально оставил для него комнату в зале Тайцзи. Иногда Фэн И отдыхал прямо там.

Сун Юньчжао был очень рад, что Фэн И так заботился об обучении. Первоначально придворные чиновники имели твердое мнение, но в последние несколько лет у императора все еще был только один старший принц, и число наследников было действительно невелико, поэтому даже если они чувствовали, что это было немного чересчур, ради этого Ради одного саженца он закрывал глаза и закрывал глаза на особое отношение, которого ждал император.

Чай Цинь вошла очень быстро. Когда она вошла во дворец, она опустилась на колени и поклонилась, сказав: «Моя рабыня, Цай Цинь, выражает свое почтение наложнице Мин. Пусть твоя наложница будет благословлена ​​миром и процветанием».

Сун Юньчжао посмотрела на Цайцинь, которая была одета в светлое весеннее платье и носила пару сиреневых серебряных подвесок на ушах. Она была очень простой и незатейливой. Она улыбнулась и попросила ее встать и сказала: «Почему ты сейчас здесь? У Сюй Цзи плохое здоровье». Чувствуете себя неуютно?»

Сюй Минъин так не повезло. С тех пор, как ее заставили стоять рядом с королевой-матерью и она простудилась в прошлом году, ей было тяжело всю зиму. Она заболевала, если ее хоть немного подхватывал ветер. Поэтому наложница Шу специально дала ей дозу древесного угля. , Я боюсь, что с ее нехваткой углекислого газа будет что-то не так.

Цайцинь почтительно ответила: «Мой хозяин попросил этого слугу поклониться императрице. Это в знак благодарности за то, что в прошлый раз она позволила императорскому врачу прийти и проверить ее пульс».

Сун Юньчжао была так счастлива, что это произошло месяц назад. Сюй Минъин подумала, что это был первый лунный месяц и ветер не был таким резким, как зимой, поэтому она хотела пойти на прогулку во дворец Чжаоян. Неожиданно она нашла солнечный день и вышла на прогулку. , снова заболела после возвращения.

Сун Юньчжао наконец поняла, что значит быть хрупкой и восприимчивой к болезням. Также поздно ночью Цай Цинь постучал в дверь. Именно Юньчжао послала людей в Императорскую больницу, чтобы пригласить императорского врача во дворец Чжаоян, чтобы поставить ей диагноз и вылечить ее.

«Пока Сюй Цзи поправится, это не будет большой проблемой. Просто вернись и скажи Сюй Цзи, чтобы ей не пришлось принимать это близко к сердцу». У Сун Юньчжао были нормальные отношения с особняком У Синь Хоу. Можно сказать, что они были не очень дружелюбны, поэтому он не завоевал ее расположение. Сюй Минъин просто хотела посмотреть на нее с жалостью. Поскольку королева-мать была ранена, и она использовала это дело, чтобы помешать королеве-матери появиться во время китайского Нового года, она немного позаботилась о ней.

Услышав это, Цай Цинь достала из рукава парчовую коробку длиной в фут, держала ее обеими руками и сказала: «Молодой господин сказал, что благодаря доброте императрицы она смогла получить благословение в скрытом обличье. Без благословения императрицы она была бы... поэтому она специально передала своей семье... Я ищу подарок в знак благодарности, пожалуйста, примите его».

Сун Юньчжао был немного удивлен. Он посмотрел на коробку в руке Цайцинь и сказал после минутного колебания: «Нет необходимости в благодарственном подарке. Ты можешь забрать его обратно и сказать Сюй Цзи, что ей не нужно беспокоиться об этих пустяках и что более важно хорошо заботиться о своем теле».

Цайцинь не отняла руку, а продолжила: «Моя госпожа, в шкатулке находится комплект украшений, сделанных из цельного куска нефрита. Хотя это не редкая вещь, редкость, чтобы работа мастера была хорошей. Пожалуйста, не расстраивайтесь».

Украшения из цельного куска нефрита?

Он попросил свою семью помочь ему найти госпожу У Синьхоу, и Сун Юньчжао заинтересовался.

Ранним утром в понедельник может не быть обновления. Эти выходные немного загружены. Если ранним утром не будет обновления, все проверят его в полдень в понедельник.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии