Глава 460: 461: Конфронтация матери и дочери

Глава 460 Глава 461: Противостояние матери и дочери

Сюй Минъин посмотрела на отказ Сун Цинхана, и нежелание на ее лице почти выплеснулось наружу, когда она упомянула наложницу Мин. На мгновение она не могла понять, было ли то, что она сказала, правдой или ложью.

«Третья невестка, теперь мы с тобой одна семья. Если я стану лучше в будущем, не будет ли у Третьей невестки чести в ее лице?» — сказала Сюй Минъин.

Сун Цинхань вздохнула про себя. До того, как войти во дворец, он обращался с ней плохо и иногда затевал драку. Но теперь, когда он пришел рассказать ей, что он сказал о семье, только призрак поверит этому.

Она подняла веки и небрежно сказала: «Ты хочешь, чтобы я помогла. Если я не помогу, моя свекровь потом отругает меня. Я могу помочь тебе, но у меня не очень хорошие отношения с наложницей Мин. А что, если? Если это не поможет, не вини меня, когда ты обернешься, иначе я стану человеком и внутри, и снаружи».

Слова Сун Цинханя остановили Сюй Минъин, а госпожа Пань рядом с ней расхохоталась как сумасшедшая.

Да, а что, если наложница Мин увидит Сун Цинханя, почувствует себя несчастной и разозлит Сюй Минъина?

Если что-то пойдет не так, придется ли Сюй Минъин винить Сун Цинханя?

В словах Сун Цинханя нет ничего плохого. Если бы этот человек просветлился, он бы действительно стал умнее.

Улыбка Пэн в ее сердце была наполнена грустью: «Это все из-за нашей некомпетентности, и мы не можем помочь сейчас, даже если захотим».

Сюй Минъин знала, что если ее мать не придет, то они обе бесполезны. Они не могли ей помочь, но они ей мешали.

Сюй Минъин знала все, что ей нужно было знать, и не собиралась иметь с ними дела, поэтому она отпустила их.

Покинув храм Хуанцзюэ, Пань спросил Сун Цинханя: «Третий брат и сестра должны вернуться со мной или ты хочешь вернуться в дом своих родителей?»

Сун Цинханю еще предстояло доставить письмо Сун Юньчжао, поэтому он сказал, что не хочет беспокоить свою старшую тетю, и сказал: «Я вернусь в дом своих родителей, а моя старшая невестка просто пойдет и сделает твою работу».

Пан кивнул, сел в экипаж и сделал первый шаг. Сун Цинхань не хотела возвращаться в родную семью. У нее были плохие отношения с родной семьей в последние несколько лет, особенно когда отец видел в ней врага.

Однако было удобно доставить письмо Сун Юньчжао. Что касается семьи Цай, ей также пришлось упомянуть матери, что несколько тетушек заблокировали ее дверь за последние два дня, и от одной мысли об этом ей стало досадно.

Сун Цинхань сначала пошла к старшей госпоже, рассказала ей новости и попросила ее передать письмо Сун Юньчжао, а затем пришла в дом ее родителей.

Оба особняка расположены рядом друг с другом, и до них можно добраться за несколько шагов.

Госпожа Цай знала, что приедет ее дочь, поэтому попросила стюарда, стоявшего рядом, встретить ее.

Сун Цинхань была поражена, увидев изможденное лицо матери: «Мама, что с тобой? Твои дядя и тетя пришли тебя искать?»

Услышав это, госпожа Цай подняла брови и спросила: «Мы тоже вас ищем?»

Сун Цинхань сел рядом с матерью, кивнул и сказал: «Нет, император уже принял окончательное решение по этому вопросу. Кто из нас может решить этот вопрос за них, чтобы они не беспокоились?»

Госпожа Цай была ошеломлена словами дочери: «Это же твоя свекровь, в конце концов. Они любили тебя, даже когда ты была ребенком».

Госпожа Цай была недовольна после того, как дочь нанесла ей несколько ножевых ранений: «Почему, она теперь дает тебе льготы, а ты говоришь от ее имени?»

Сун Цинхань усмехнулся: «Когда я сражался с Сюй Аньсином в особняке маркиза, я не видел, чтобы мои дяди поддерживали меня». Цай:...

Сун Цинхань посмотрела на свою мать, которая не могла ясно это вынести, и внезапно вспомнила свою внешность в те годы. Ее сердце на мгновение смягчилось, и она тихо вздохнула и сказала: «Мама, не думай об этом, как давно у вас с моим отцом были хорошие отношения?» Теперь, когда я рассказала, мой отец проводит большую часть своего времени с тетей Че. Я расспросила об этом и узнала, что успеваемость Фань Мина лучше, чем у Фань Юэ. Если Бо Мин пойдет в старшую школу первым, а хвост тети Че все еще будет висеть в воздухе, что вы тогда будете делать? ?»

«Даже если он победит, Сун Мину придется признать меня своей тетей, а Че может называть ее только тетей», — сердито сказал Цай.

«Но если в будущем ему будет предоставлена ​​официальная должность, и при поддержке Сун Юньчжао, он будет продвигаться шаг за шагом, и когда придет время, если он попросит отца позволить тете Че жить с ним, сможете ли вы остановить его?»

После того как сын наложницы разбогател, не было никаких прецедентов, чтобы забрать биологическую мать для его воспитания.

Лицо Чая стало еще более уродливым.

Сун Цинхань сказал: «Мама, теперь я понял. Почему ты в большем замешательстве, чем я? Ты не можешь помочь семье Цай сейчас. Если ты поможешь в этот раз, им придется преподать тебе урок, если они осмелятся сделать это в следующий раз. Успех. Кроме того, несколько моих дядей плохо учатся в школе и не могут достойно зарабатывать. Теперь, когда моего дедушку уволили с его официальной должности, семье Цай будет очень трудно вернуться в будущем».

«Что вы имеете в виду? Вы просто игнорируете это?»

«Почему тебя волнует, наберешь ли ты баллы? Если ты используешь свои личные деньги, чтобы субсидировать нескольких дядюшек, это как мясная булочка, избивающая собаку. Я замужняя девушка. Меня не будет волновать твое приданое в будущем, но мне придется жениться в будущем. У тебя также есть внуки, и ты не хочешь ничего им оставить? Ты промотала все свои деньги, как твоя невестка может уважать тебя как свекровь в будущем?»

Чай прикрыла сердце руками и упала на мягкий диван: «Ты просто умеешь на меня злиться».

«Почему я сержусь на тебя, ведь я говорю тебе то, что у меня на сердце? Если ты действительно это имеешь в виду, я хотел бы выбрать некоторых кузенов семьи Цай, которые талантливы в учебе. Ты можешь использовать деньги, чтобы поддержать их учебу, и тогда семья Цай отдаст их в старшую школу. Какой смысл во всех надеждах, если их разрушил мой дядя? Кроме того, даже среди родственников речь идет больше о помощи нуждающимся, чем о помощи бедным. Не жди, пока мой отец поссорится с тобой».

У госпожи Цай болела голова, и она сказала дочери: «Перестань разговаривать, у меня от твоего шума болит мозг».

Сун Цинхань скривила губы и сказала: «В общем, вот что я имею в виду, подумайте об этом сами. У меня дома все еще полно куриных перьев, и у меня нет времени беспокоиться об этом».

«У тебя есть какие-нибудь хорошие новости?» — невольно спросил Цай с беспокойством.

Сун Цинхань покачал головой.

Чай нахмурился: «Почему до сих пор нет новостей?»

«Врач сказал, что я потеряла здоровье в последние годы и мне нужно хорошо заботиться о себе. В любом случае, я не тороплюсь. Если я не смогу родить законного сына, то Сюй Аньсин даже не подумает взять наложницу», — усмехнулся Сун Цинхань.

Госпожа Цай чувствовала только, что все идет не так, как она хотела, и ее сердце все больше и больше тосковало. Ее жизнь становилась все более и более неприятной.

Итак, она и Сун Юньчжао были в ссоре друг с другом. Чем лучше ей было, тем хуже ей было.

Сун Цинхань увидела, что выражение лица его матери было действительно плохим, и она не могла вынести этого в своем сердце, поэтому она сказала: «По-моему, тебе следует отправиться на юг, чтобы позаботиться о своем брате некоторое время. Если ты останешься в Пекине, семья моего дедушки будет приходить просить о помощи каждый день». Ты не можешь жить так».

Госпожа Цай чуть не подпрыгнула. Как она могла покинуть столицу? Если бы она уехала, разве в этом доме не доминировала бы тетя Че?

Мечтать.

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии