Глава 467 Глава 468: Когда героиня падает, все счастливы
Сун Юньчжао не ожидала, что Сюй Минъин совершит такое злодеяние, убив себя. Сюй Аньчэнь и его жена сначала делали все для себя, поэтому, конечно, она защитит их теперь, если что-то случится.
Кроме того, император знал об этом деле. Оставив Сюй Аньчэня на его поручении, он также мог дать придворным почувствовать доброту императора.
Это можно считать убийством двух зайцев одним выстрелом.
«Гарем теперь еще долго будет чист, потому что эта катастрофа и даже твоя беременность не вызвали особой реакции у королевы-матери, что можно считать благословением», — с улыбкой сказала наложница Шу.
Сун Юньчжао тоже улыбнулась. Правда, королева-мать также попросила тетушку Яо, сидевшую рядом с ней, прислать какие-то добавки, и она положила их на склад, не съев.
Наложница Шу некоторое время разговаривала с Юнь Чжао, затем встала, чтобы уйти, посмотрела на нее и сказала: «Я скоро вернусь во дворец, и мне нужно подготовиться, поэтому я не приду к тебе в это время. Давай подождем, пока мы не вернемся во дворец».
«Теперь, когда я беременна, я действительно не могу помочь сестре Шу Фэй, поэтому я могу только усердно работать для вас».
«Я займусь тобой позже, когда тебе станет лучше».
"ХОРОШО."
Наложница Шу ушла счастливая. Сун Юньчжао лучше бы родила еще одного принца. С двумя принцами рядом с ним его статус будет более стабильным в будущем, и он, возможно, даже сможет достичь более высокого уровня.
Чем она стабильнее, тем больше пользы она принесет себе, но она не сможет защитить других.
Неважно, тяжела ли эта работа, она ею довольна.
Через несколько дней старшая леди передала почту в сад. Юнь Чжао встретил свою семью на следующий день. Вернулась не только старшая леди, но и Сун Гуйи.
Кузены были очень рады познакомиться друг с другом. Сун Гуйи выглядел немного похудевшим, но он был в хорошем расположении духа и, казалось, жил хорошей жизнью.
Старшая леди внимательно посмотрела на Юньчжао сбоку. Увидев, что она снова похудела, она невольно немного забеспокоилась: «У Вашего Величества плохой аппетит? Почему Вы такая худая?»
«Не волнуйся, старшая тетя. Она постепенно поправилась за последние несколько дней и стала больше есть. Она обязательно вернется через полмесяца». Сун Юньчжао был в плохом настроении из-за инцидента с колдовством, и у него также была небольшая утренняя тошнота. Просто похудел.
В эти дни Фэн И приходил к ней, когда у него было свободное время. Императорская кухня также приносила ей еду с разными вкусами в течение дня. Более того, погода становилась прохладнее. Как только он почувствовал себя лучше, его аппетит улучшился.
Услышав это, старшая женщина вздохнула с облегчением: «Моя семья очень рада за тебя, узнав, что твоя мама беременна, но твоя мама тоже должна заботиться о тебе».
Сун Гуйи также сказал сбоку: «Я проезжал мимо Наньюй по пути обратно в Пекин и привез вам некоторые из земляных ритуалов Наньюй, может быть, они смогут возбудить ваш аппетит».
Когда Сун Гуйи сказал это, Сун Юньчжао действительно захотел съесть это. «Сестра, ты заинтересована. Ты делаешь крюк? Когда ты это говоришь, я действительно хочу съесть это».
Сун Гуйи улыбнулась: «Когда я была беременна, мне очень хотелось есть еду из моего родного города. Твой зять был смущен, поэтому мне пришлось написать письмо моей матери. Кто-то из дома послал меня в такую даль, чтобы удовлетворить мою тягу».
Когда заговорили о беременности, атмосфера внезапно стала веселой.
Разговаривая, они говорили о возвращении Сун Гуйи в столицу на этот раз. Она услышала, как она сказала: «Я думаю, что детям лучше расти, поэтому лучше учиться в столице. Место, где мой муж занял свой пост, слишком отдаленное, и дети будут страдать соответственно». , и я не могу найти хорошего джентльмена».
Сун Юньчжао согласился с этим: «Тогда старшая сестра останется в столице или вернется?»
Сун Гуйи также оказался в затруднительном положении: «Помимо соглашения, твой зять хочет, чтобы моя свекровь приехала в столицу, а я поеду обратно. Но я не могу отпустить ребенка, и я в затруднительном положении».
Неважно, насколько хороши отношения, если вы не можете видеть свою жену, даже если вы находитесь за тысячи миль от нее, это не так хорошо, как с наложницей перед вами.
Сун Юньчжао спросил: «Есть ли у вас какая-либо информация от семьи госпожи Чжун? Вы готовы приехать в Пекин?» Сун Гуйи ответил: «Моя свекровь согласна, но мой свекор не может жить без людей».
Сун Юньчжао улыбнулся и сказал: «С этим легко справиться. Я думаю, лучше позволить старшей тете заботиться о двух детях. Когда госпожа Чжун освободится, она сможет приехать в Пекин. Господин Чжун — чиновник за границей, а госпожа Чжун вернулась домой. Наложница не может быть вовлечена ни в какие отношения между нами».
Сун Гуйи была в замешательстве: «Я боюсь, что если я скажу это, моя свекровь будет слишком обеспокоена. На самом деле, моя свекровь относится ко мне хорошо, но когда дело касается моих внуков, я боюсь, что буду слишком обеспокоена».
«С этим легко справиться. Когда я это увидел, я попросил мать моего дяди написать письмо госпоже Чжун. Изначально отношения между двумя семьями были очень хорошими. Я думал, что госпожа Чжун готова отступить ради своих внуков. В конце концов, трудно иметь и то, и другое. Ей нужно заботиться о своих детях. Забудьте господина Чжуна, теперь господин Чжун преуспевает как чиновник, а госпожа Чжун незаменима как его добродетельная жена».
Госпожа Чжун тогда сказала: «Тогда давайте попробуем. Госпожа Чжун — человек непредвзятый. Если я буду более искренна, я думаю, она согласится».
Сказав это, старшая леди снова заговорила о семье Сюй. Теперь, когда особняк маркиза У Синя исчез, семья называется семьей Сюй.
«Падение особняка маркиза У Синя не было несправедливым. Когда ваш дядя и ваш отец получили эту новость, один или двое из них чуть не столкнули друг друга. Если бы это действительно была императрица, это был бы один труп и две жизни. Им было бы легче просто отобрать официальное положение». Вы не ожидали, что после этого инцидента госпожа Сюй и ее муж теперь полагаются на своего старшего сына, чтобы прожить свою жизнь, и госпожа Сюй больше не может позволить себе престиж своей свекрови.
Сун Юньчжао улыбнулся и сказал: «Как поживают господин Сюй и его жена?»
«Это неплохо. Хотя я и сохранила свою официальную должность, жизнь, должно быть, была трудной в последние несколько лет после того, как произошло что-то подобное. Сможет ли Сюй Аньчэнь измениться в будущем, зависит от того, насколько хорошо Сюй Аньчэнь проявит себя как чиновник. Однако в прошлом он был посредственным чиновником. Боюсь, что в будущем будет то же самое, и будет трудно продвинуться вперед». Старшая леди вздохнула.
Если бы я не знал, что Сюй Аньчэнь и его жена помогают Юнь Чжао, то для меня было бы несбыточной мечтой сохранить официальную должность.
«Есть еще одна вещь, которую вы не ожидали. После этого испытания Сюй Аньсин воспрял духом и работал гораздо серьезнее, чем прежде». Старшая вздохнула, этот мужчина, пока не доберется до конца, действительно не сможет увидеть все насквозь.
Сун Юньчжао поднял брови: «Правда? Это действительно сюрприз».
«Хотя он и раньше беспокоился о делах особняка Гуаннин, он лично не вышел, чтобы помочь. На этот раз что-то произошло дома. Устроив своих родителей, он покинул столицу и отправился в особняк Гуаннин. Дома не было ни титула, ни почестей, поэтому он подумал: «Нелегко снова встать на ноги, и я не ожидал, что у меня теперь будет несколько костей».
Сун Юньчжао улыбнулся: «Это тоже хорошо. Таким образом, Сун Цинхань полностью обосновался в семье Сюй».
После этого инцидента между ними все уладилось.
Если бы не усилия Сун Цинханя, найти Сюй Минъина так быстро было бы непросто.
Но больше всего Сун Цинханя в то время волновала мемориальная доска на особняке маркиза У Синя, и я не знаю, жалеет ли он об этом сейчас.
Старшая дама кивнула, и это была хорошая новость: «Цинхань здесь».
Сун Юньчжао:…
Это хорошие или плохие новости?
Но это должны быть хорошие новости. Это мой собственный ребенок, в конце концов, и это то, чего я ждала долгое время.
Неожиданно главная героиня Цинь Сиюэ упала, а Сун Цинхань, второстепенный женский персонаж книги, также оказалась удачливой.
Тут.
Когда героиня падает, все счастливы.
Счастливых выходных.
(Конец этой главы)