Глава 497: 498: Гнев Императора

Глава 497 Глава 498: Гнев Императора

Письмо Се Цзиньшу в столице не дошло до рук Лин Юньхэ, а длинный слуга, отправившийся доставить письмо, вернулся ночью.

«Не можете найти Мастера Лина?» — удивленно спросил Се Цзиньшу. «Пожалуйста, расскажите мне подробно, что произошло».

«Господин, я направился прямиком на юг после того, как покинул столицу, но когда я туда отправился, Мастер Лин уже ушел на юг. Мне пришлось преследовать его на юг, но когда я добрался до города Цинчжоу, новостей не было. Я заплатил кому-то, чтобы тот спросил кого-то, чтобы узнать. Согласно новостям, я смутно слышал, что Лорд Лин пробыл в городе Цинчжоу всего два дня, а затем уехал. А куда он отправился, никто не знает».

Лицо Се Цзиньшу выглядело немного уродливым. Лин Юньхэ не был ненадежным человеком. Он оставлял письма для себя на всем пути на юг, но он даже не осмеливался оставлять письма в городе Цинчжоу. Это означало, что он столкнулся с чем-то фатальным.

Он даже не смел подумать о том, жив ли еще Лин Юньхэ или нет.

Это потому, что он был неосторожен. Как бы он ни был осторожен в сборе зерна, он все равно беспокоил некоторых людей. Как только у него появлялись плохие намерения, последствия были непредсказуемыми.

Се Цзиньшу не осмелился так просто отправить письмо семье Лин. Если семья Лин узнает, что с Лин Юньхэ что-то случилось, они не знают, что произойдет.

Лин Юньхэ был вынужден скрыть инцидент, спровоцированный семьей Лин, поэтому некоторые люди в семье были им очень недовольны.

Если бы он узнал, что с ним что-то случилось, он бы наверняка подумал о том, чтобы проглотить свои вещи.

Се Цзиньшу не может вмешиваться во внутренние дела семьи Лин, поэтому теперь он не только не может расспрашивать семью Лин о Лин Юньхэ, но и вынужден делать вид, что с Лин Юньхэ все нормально, чтобы не вызывать подозрений у семьи Лин.

Однако он не может ничего не делать.

У Се Цзиньшу было много мыслей в голове, но он не был уверен, что его можно будет найти, не вызвав подозрения у других. После долгих раздумий он решил, что должен сообщить об этом Сун Шаншу.

Се Цзиньшу принял решение и немедленно передал поздравительную открытку в особняк Вэньсиньхоу. Совпадением было то, что Сун Наньчжэнь только что вернулся домой и получил поздравительную открытку от Се Цзиньшу, что было немного удивительно.

Однако у него сложилось хорошее впечатление об этом молодом человеке, поэтому его пригласили приехать и выступить.

Встретив Се Цзиньшу и узнав, что он и Лин Юньхэ сделали, Сун Наньчжэнь был потрясен. Он никогда не ожидал, что эти двое будут такими смелыми.

«После того, как в прошлом году на юге был реализован Новый курс, было возвращено много налогов и зерна. На рынке осталось не так много зерна, которое можно продать. Если он отправится на юг собирать зерно, даже если он сделает это тайно, это определенно затронет интересы местных торговцев зерном. Вы просто дерзкий». Сун Наньчжэнь нахмурился.

«Дядя, мы также знаем, что это дело нелегкое, поэтому мы очень осторожны, но новостей до сих пор нет. Мой племянник очень беспокоится о безопасности Юньхэ, поэтому у него нет выбора, кроме как попросить дядю о помощи. В противном случае мой племянник никогда не посмеет беспокоить своего дядю».

Слова Се Цзиньшу были искренними, и Сун Наньчжэнь вздохнул. Молодые люди все еще немного слишком импульсивны в своих поступках.

«Возвращайся и жди новостей, а я попрошу кого-нибудь спросить».

Се Цзиньшу поспешно поблагодарил его, встал и ушел.

Сун Наньчжэнь сначала попросил кого-то пойти в Министерство наказаний, чтобы узнать, были ли какие-либо серьезные случаи в последнее время. Затем он написал письмо и попросил кого-то выехать из города на ночь, чтобы доставить письмо. К тому времени, как работа была сделана, уже стемнело.

До того, как новости с юга вернулись, Сун Наньчжэнь получил письмо от своего старшего племянника. Прочитав письмо, он не был шокирован.

Письмо Сун Вэйраня в основном имеет два значения. Первое заключается в том, что Лин Юньхэ попросил его доставить письмо Се Цзиньшу, чтобы сообщить, что он в безопасности. Второе, я хочу, чтобы мой дядя знал о проблеме с продовольствием. Я боюсь, что это дело затронет Министерство домашних дел, поэтому я хочу, чтобы мой дядя подготовился заранее и проверил, нет ли кого-нибудь из своих. Сун Наньчжэнь сначала попросил людей доставить письмо Се Цзиньшу, а затем попросил людей преследовать посланника, которого он послал. Затем он немедленно нанял своих доверенных лиц, чтобы тайно расследовать действия чиновников Министерства домашних дел.

К тому времени, как Юнь Чжао получил эту новость, вопрос уже был решен.

Сначала она встретила старшую леди. Старшая леди была доверена ее отцом. Только тогда она узнала, что такое произошло.

Старшая из женщин посмотрела на обеспокоенное выражение лица императорской наложницы и тихо успокоила ее: «Лин Юньхэ — умный человек. Он сразу же принял меры, когда ситуация стала плохой. К счастью, ему повезло, но он не ожидал, что дело окажется настолько сложным».

Сун Юньчжао кивнул: «Кто бы мог подумать, что последствия прошлогоднего Нового курса могут распространиться и на сегодняшний день».

«Да, после выплаты налогов и зерна по Новому курсу я думал, что все кончено. Неожиданно, ради собственной выгоды, эти люди фактически перепродали зерно на границу, чтобы заработать высокие цены, а также помешали другим перевозить зерно по справедливой цене. На этот раз, если Лин Юньхэ не был замешан случайно, я боюсь, что это пока не будет обнаружено».

Мадам становилась все более и более сердитой, пока она говорила, и солдаты на границе отчаянно охраняли город. Что же было в результате?

Некоторые чиновники действительно осмелились на такой беспринципный поступок. По ее словам, обезглавливание было бы для них преимуществом.

Такого человека нужно разрубить на куски, чтобы он мог выплеснуть свою ненависть.

«Это большая удача, что на этот раз Лин Юньхэ удалось спасти свою жизнь», — сказал Сун Юньчжао.

«Да, я не ожидал, что ему придет в голову идея покупать по ходу дела. Так он дает себе возможность дышать, и только тогда он может спасти свою жизнь».

Если бы я купил зерно и хранил его у себя, а затем отправил бы его вместе с ним, боюсь, к настоящему времени никаких костей не было бы найдено.

Старшая леди передала новости, снова увидела двух принцев, а затем покинула дворец. Перед уходом она заверила Юнь Чжао, что семья будет следить за тем, что происходит снаружи, поэтому ей не о чем беспокоиться.

Сун Юньчжао улыбнулся и согласился. На этот раз Лин Юньхэ повезло. Он встретил своего старшего кузена, которого вызвали в приграничный город. Если бы его старшего кузена не было в приграничном городе, Лин Юньхэ было бы нелегко встретиться с императором или найти чиновника, который мог бы его защитить.

На другой день Сун Юньчжао получила еще одно письмо от Фэн И. Содержание письма было похожим, и на этот раз он также рассказывал ей о случае с Лин Юньхэ.

В письме Лин Юньхэ хвалили за смелость и знание, а также за ее острое зрение. Он также сообщил ей, что по крайней мере половина пограничных чиновников была уволена. Поскольку вражеские войска были впереди, тем, кто не был виновен в серьезных преступлениях, дали шанс совершить достойные поступки.

Чиновники, совершившие особо тяжкие преступления, такие как перепродажа военных пайков в частном порядке и злонамеренное использование денег для покупки гражданских пайков по высоким ценам с целью набить собственные карманы, были обезглавлены перед строем из трех армий в качестве предупреждения другим. Кроме того, даже члены их семей и родственники были сосланы в армию, и только суровое наказание могло остановить такие злодеяния.

По почерку письма Юнь Чжао мог догадаться, насколько зол был Фэн И. Прочитав письмо, он взял ручку, чтобы ответить.

В письме она дала мягкие слова наставления и нежные слова утешения. Перед лицом сильного врага военные дела должны быть нашим приоритетом. Я также написал о тривиальных делах во дворце и делах двух детей, особенно интересных вещах о ежедневном взаимодействии двух сыновей, надеясь, что Фэн И почувствует себя лучше.

Военные пайки, отправленные Лин Юньхэ, дали Министерству домашних дел время, чтобы отрегулировать зерно и вырастить зерно и траву, чтобы снова отправить их в приграничный город. В это время война между приграничным городом и Бэймином также достигла критической точки.

После Нового года на повестку дня встанут вопросы, касающиеся проекта этого года.

Наложница Шу пришла к Юнь Чжао, чтобы обсудить: «Согласно предыдущим годам, Его Величество должен был издать указ по этому вопросу, но теперь, когда Его Величество находится в экспедиции лично, дворец должен принять первое решение по этому вопросу». Когда она это сказала, она презрительно усмехнулась: «Я доложу об этом напрямую. Королева-мать просто боится, что императорская наложница остановит ее».

Ранним утром может не быть обновления. Пожалуйста, проверьте его утром, хорошо?

(Конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии