Глава 517 Глава 518: Императорская наложница без недостатков
Чжао Линъэ всегда знала, что ее внешность — острое оружие. Ее талант и внешность удваивают силу.
Она всегда добивалась успеха в Линфэне и ни разу не потерпела неудачу.
Но она встретила не тех людей в Линфэне, а наложницу Мин, которую она не могла разглядеть насквозь. Она не любила выставлять напоказ свою личность, не любила общаться с наложницами в гареме и не любила часто показывать свое лицо.
Такой человек живет во дворце Яохуа. Если она не кивнет, другие не посмеют легко приблизиться.
Теперь, когда император ходит только во дворец Яохуа, императорская наложница не оставляет места для других. Что еще она может сделать?
Вы можете найти только другой путь.
Но эта дорога не была для нее гладкой. Она только что прорвала яму, но теперь ее преградил кто-то, кто пытался ее вытащить.
Чжао Лянжэнь — всего лишь побочная ветвь семьи Чжао, и во дворце ее не жалуют. Я думал, что использовать ее для чего-то будет легко, но я не ожидал, что императорская наложница найдет кого-то так быстро.
Это первый раз, когда Чжао Линъэ почувствовала себя настолько обеспокоенной.
В это время она вспомнила, что когда она впервые приехала во дворец Хуаян, она пошла навестить наложницу Ань. Она думала, что, учитывая ее семейное происхождение и отношение к ней королевы-матери, наложница Ань в любом случае поладит с ней или будет близка к ней. Некоторые.
но ничего.
Наложница ее не видела.
Она даже чувствовала, что Ан Бин отчуждает ее. Это чувство было очень тонким. Ан Бин ничего не говорил и не делал ничего особенно очевидного, но она могла чувствовать отвержение.
Чтобы испытать наложницу Ань, она несколько раз приезжала во дворец Шоуцы, чтобы засвидетельствовать свое почтение вдовствующей императрице, и даже смогла уговорить вдовствующую императрицу прийти и поговорить с ней.
Но Ан Бин по-прежнему не двигался.
Это очень неразумно.
Она так долго находилась во дворце, и она уже узнала от Чжао Лянжэня правду о смерти Цинь Сиюэ. Это нельзя сказать, что это полностью противоположно тому, что она знала за пределами дворца, но это также очень отличается.
Северный Цинь и Южный Чжао были довольно известны среди ученых. Ее дед и Тайфу Цинь обменивались письмами, но с тех пор, как Тайфу Цинь вышел на пенсию и вернулся домой, общение прекратилось.
Позже появились новости, что Цинь Сиюэ приговорили к смертной казни. С семьей Цинь в столице было покончено, поэтому план моего деда воспользоваться семьей Цинь не имел иного выбора, кроме как отказаться.
Если бы это было не так, она бы не баллотировалась на пост президента.
Думая об этом, Чжао Линъэ невольно нахмурилась.
Она знала о репутации императорской наложницы, но никогда не принимала это близко к сердцу.
Независимо от того, какой монарх находится в какой-либо династии, у кого нет нескольких любимых наложниц?
Как бы ни была красива женщина, императору надоест смотреть на нее в течение нескольких лет. Свежее и красивое лицо отнимет внимание и привязанность императора.
Но она никак не ожидала, что, войдя во дворец, не увидит императора.
Императора не увидишь. Даже если у тебя восемнадцать способностей, их не на ком будет использовать.
Наложница…
Какая способность есть у императорской наложницы, которая позволяет императору обращаться с ней подобным образом?
Я не видела, чтобы императорская наложница проявляла инициативу, чтобы приглашать милости во дворец Тайцзи, и не видела, чтобы она подавляла других наложниц, не говоря уже о том, чтобы она использовала какие-либо жестокие методы для их наказания.
Она жила тихо во дворце Яохуа. Когда бы император ни входил в гарем, он обязательно шел во дворец Яохуа.
Брови Чжао Линъэ нахмурились еще сильнее. Семья Чжао считалась порядочной и известной, но у ее деда и отца было по несколько наложниц, и они не обращались ни с одной из них так, как император обращался со своими наложницами.
Это слепое пятно знаний Чжао Линъэ. Я никогда не видел, чтобы мужчина охранял группу красавиц, но мне понравилась только одна.
Разве не все мужчины жаждут секса, власти и славы?
Другие люди могут использовать слово «жадный», но император — это император, который богат и владеет миром.
Чжао Линъэ не могла разгадать секрет благосклонности наложницы, но поскольку наложница раскрыла ее маленькие уловки, ее нынешний план состоял в том, чтобы немедленно положить этому конец.
К счастью, императорская наложница лишь сдержала ее ноги и раскрыла связь между ними.
Хотя это и доставит ей некоторые неудобства, это не будет большой помехой.***
Юнь Чжао не знала, о чем думала Чжао Линъэ. Она только что получила сообщение от Мэн Цзючана о том, что император придет на ужин.
Они не виделись несколько дней, и Сун Юньчжао с радостью послал кого-то в императорскую столовую, чтобы распространить эту весть.
Весь дворец Яохуа, казалось, внезапно оживился. Дворцовые люди ходили взад и вперед с улыбками на лицах. Медсестра отвела Фэн Юнь поиграть во двор. Чистые голубые камни были покрыты толстыми ротанговыми циновками.
Коврик был таким большим, что он мог по нему ползать.
Юнь Чжао посмотрел на сына через окно, и улыбка на его лице и бровях не сходила с его глаз.
Если бы не внешность Чжао Линъэ, она бы сейчас не жила так комфортно.
Император предан своей милости, его сын послушен, его три наложницы гармоничны, и его карьера успешна.
Эй, она такой замечательный человек.
Недостатков нет.
Фэн И вошел в комнату в тонких сумерках и увидел Юнь Чжао, прислонившегося к окну под карнизом и улыбающегося; его глаза мерцали, как звезды в ночи, а улыбка, приподнятая в уголках его губ, была оживленной и гордой.
Я не знаю, что пришло мне в голову, что сделало меня таким счастливым.
Проследив за своим взглядом, она увидела Фэн Юнь, сидящего на ротанговой циновке, держащего в обеих руках круглую игрушку из желтого грушевого дерева. Когда она потрясла ее, зазвучал чистый серебряный колокольчик. Середина была полой, и она могла видеть Он подошел к резному серебряному колокольчику внутри и хотел вытащить его, но он вытащил его, что бы он ни делал.
Фэн Юнь просто смотрел на мяч с огорчением и обидой на лице.
Выражения лиц матери и сына были настолько противоположны, что Фэн И не смог сдержать смеха.
Сун Юньчжао внезапно услышал голос Фэн И. Он поднял глаза и увидел его стоящим на углу, который случайно оказался в ее слепой зоне, поэтому он ее не заметил.
Юнь Чжао подхватила подол юбки и выбежала. Она была очень счастлива в тот момент, и еще больше счастлива была увидеть Фэн И. Она выбежала из дворца, не раздумывая, перешагнула через ступеньки и бросилась в объятия Фэн И.
Фэн И поспешно сделал несколько шагов вперед и протянул руку, чтобы поймать человека и обнять его. Возможно, радость Юнь Чжао была слишком настоящей и обильной, и на его лице невольно появилась широкая улыбка.
«Ты сегодня свободна?» Юнь Чжао подняла голову с рук Фэн И и посмотрела на него. Ее руки все еще держали его за талию, а ее яркие глаза сияли.
Фэн И сжал руку Юнь Чжао чуть крепче: «Так счастлив?»
«Счастливый, моя любовь разделена горами и морями. Все горы и моря можно сровнять с землей. Между мной и императором много дворцов. Теперь, когда ты сровнял их с землей, чтобы встретить меня, как я могу не быть счастливым?»
Фэн И:…
Он внезапно схватил Юнь Чжао и развернул его.
— воскликнул Юнь Чжао, и его серебряная, подобная колокольчику улыбка разнеслась далеко за пределы дворца Яохуа.
Когда императорская наложница бросилась обнимать императора, придворные благоразумно обошли ее стороной.
Как раз в тот момент, когда Юнь Чжао собирался что-то ещё сказать, рядом с ним раздался голос Фэн Юня: «Отец, обними! Обними!»
Забыл, что здесь есть сын!
Юнь Чжао поспешно оттолкнул Фэн И. Фэн И улыбнулся, подошел, чтобы поднять сына, высоко поднял его и подбросил вверх.
Фэн Юнь тоже улыбнулся. Он редко испытывал такие сильные эмоции.
Юнь Чжао вдруг подумал о своем старшем сыне и спросил: «Где Чжээр?»
Фэн И сказал, не меняя выражения лица: «Учитель оставил ему домашнее задание, чтобы он сделал его вместе с товарищами».
Сун Юньчжао многозначительно сказал «о».
Фэн И, должно быть, посчитал, что его сын — помеха, поэтому он нашел для него занятие и оставил его в зале тайцзи.
Тск, чувак.
Второе обновление завершено, мои милашки.
(Конец этой главы)