Глава 1103: Брак, большой брак! (шесть)

15 августа, как и было запланировано.

Мягкий свет первого утра тихо окутал шумный город Z сквозь легкий воздух, и в городе начался новый день.

Редкая хорошая погода – это также редкий хороший день.

Сегодня день, когда Ци Фэн и Гу Линша проводят свадебную церемонию. Свадебная церемония проводится в соборе на окраине Z City. Затем свадебная церемония проводится в отеле «Император» в городе. Семья Ци уже окружила весь отель. Гостей размещают в отеле «Император», но это очень удобно.

Ци Лэй утром также пошел прямо к семье Ци и догонял Ци Фэна.

Гу Линша отправился в отель «Император» прямо с подружками невесты рано утром. Ци Фэн был из семьи Ци, чтобы забрать ее в отеле «Император».

Увидев фигуру Ци Лея, лицо Ци Цимина очень успокоилось, и он вручил ему бутоньерку жениха. «Ты сопровождаешь брата в прошлое, поплавок готов, приберись в прошлом, а потом забери тебя в прошлом. О, сегодня очень хороший день. Я надеюсь, что ты меня не подведешь. Многие средства массовой информации также там. Я хочу, чтобы они увидели наши моменты гармонии и согласия. Ты ясно это слышишь?»

Ци Цимин уставился на двух братьев перед собой, и некоторые из них сказали это с сильным сердцем.

Ци Лэй поднял брови и взял это на себя. Он носил его на груди, а потом прокатывал платье жениха в инвалидной коляске. Красивый и убедительный Ци Фэн взглянул.

«Знай, папа может быть уверен».

Низкий голос Ци Фэна прозвучал, и он тоже поднял глаза и встретился взглядом с Ци Леем.

Ци Лэй неторопливо натянул свое аккуратное платье жениха, а затем повернулся, чтобы пойти в сторону машины, Лиссен также пришел, чтобы подтолкнуть Цифэна к машине.

Ци Фэн и Ци Лэй сидели в одной машине и спешили подобрать поплавок. Это все еще первый раз, когда братья сидели так близко друг к другу и могли чувствовать дыхание собеседника.

Однако атмосфера в машине была несколько подавленной. Они оба не разговаривали. Водитель впереди и Лиссен почувствовали, что с атмосферой позади них что-то не так, и не осмелились заговорить.

«Сегодня день моей свадьбы с Лингшей. Я знаю, что ты очень не хочешь приходить, но сегодня я надеюсь, что ты сможешь сотрудничать со мной. Разве это не сложно для тебя?»

Я не знаю, сколько времени это заняло. Ци Фэн, казалось, не могла вынести такого подавленного дыхания, поэтому она повернула голову и посмотрела на Ци Лея, который был рядом с ней. Низкий голос звучал немного мирно.

Ци Лэй прислушался и холодно и холодно взглянул на него. Он опустил глаза и не ответил.

Увидев это, Ци Фэн шепотом улыбнулся. — Ты действительно хочешь остаться со мной?

Лицо Ци Лея застыло, он вздохнул, повернул голову и посмотрел в окно...

Ему действительно не хотелось с ним разговаривать. В его сердце не было добрых чувств к такому Цифэну. Если бы не ситуация, он бы не захотел приехать.

"Нет."

«Но, Сяолэй, ты не из тех, кто будет лгать, я знаю, что ты меня ненавидишь».

«Тогда почему ты думаешь, что я тебя ненавижу? Почему я тебя ненавижу?»

Ци Лэй повернул голову и посмотрел на него, его глаза были яркими, как осенняя вода, а его тон был полон иронии. «Не делай такой фальшивый вид, ты такой же, как старик, а стол другой. Я знаю, что чуть не оттолкнул меня от Z». Город — твой шедевр, и такие люди, как ты, тоже достойны меня, называемого Большим Братом? Если однажды ты сможешь выбирать, я без колебаний поверю, что ты решишь позволить мне исчезнуть, верно?»

«Твоё предубеждение против меня слишком глубоко, Сяолэй».

Глаза Ци Фэна спокойны и горько улыбаются. «Сначала ты заставил меня почувствовать себя неловко. Я знаю, какие у меня обиды на Му Чэньчэня, но я с ним. Ты всегда знаешь мой характер и делаешь это со мной. Правильный человек, то я могу относиться к нему только как к врагу. Я не хочу, чтобы такой человек был привидением или привидением. Если Сяолэй — это ты, думаешь, ты сможешь это вынести?»

"Как вы говорите, в мое самое трудное время, кто протянул мне руку помощи, какова бы ни была должность этого человека, то он мой друг Ревей. Мои мировоззренческие ценности не так сложны, как у вас, кто прав? Я хороший, это мой друг, который мне недобр, то мой противник, то даже враг».

Ци Лэй сказал откровенно, его глаза в одно мгновение стали серьезными и жестокими.

— Враг? Вы сказали, что меня теперь включили в список врагов?

Ци Фэн холодно улыбнулся, и его глаза скользнули по похожему на лезвие темному пятну, и на мгновение он уставился на Ци Лея.

Ци Лэй не ответил, и его лицо было очень холодным.

«Кажется, ты достаточно ненавидишь меня, но посмотри на тебя, и я братья, я надеюсь, что ты не сможешь вмешиваться в дела между мной и Му Ченом, я не против, если ты будешь хорошим другом наедине, или даже я брат, но я надеюсь, что ты можешь различать важность вещей. Хорошо быть вне дома. Если Му Чжэньчэнь действительно принимает тебя как брата, я не думаю, что он хочет, чтобы ты слиться. Что думаешь?»

— тихо сказал Ци Фэн.

«Это всего лишь твое принятие желаемого за действительное. Это друг, брат, разве это не должно быть сложно?»

«Это человек, которому ты хочешь доставить неприятности, но это старший брат, который с тобой одной крови. Итак, ты принимаешь это как должное? Ты делаешь это…»

«Это ничем не отличается от убийства отца и брата, не так ли?»

После того, как Ци Фэн закончил говорить, Ци Лэй взял на себя его слова. «Ци Фэн, ты думаешь, что мой Ци Лэй дурак? Пусть дураки в твоем распоряжении? Ты как старик, хочешь следовать за мной. Играя в эмоциональные карты, я устал, я не могу быть братом с ты, потому что я не знаю, в какой день, я буду убит тобой. Я боюсь смерти, я боюсь, что у меня ничего нет, ты справишься, отпусти меня. Хорошо, хорошо?"

Ци Фэн посмотрел на ухмылку рта Ци Лея и понял, что этот разговор, боюсь, продолжать невозможно, и я не буду продолжать позже, но тоже повернулся, чтобы посмотреть в окно.

......

Великолепный полдень, дует прохладный ветерок, это очень освежает.

На втором этаже Кленового дома Сися Найт неторопливо сидит на плетеном кресле. В чистом бассейне внизу раздается звук «哗啦啦». Глядя на него, я вижу, что мужчина расслабляется в бассейне. Конечно, Су Чен и Чжоу Цзимо тоже там, и три брата теперь непринужденно болтают на стене.

«Иногда я действительно завидую чувствам между ними. В эти дни я не слышал, чтобы он упомянул три вещи их братьев».

Как раз в тот момент, когда в ночи Ся наступил какой-то экстаз, Цзи Цзитун, стоявший напротив, внезапно мягко улыбнулся, и ясные глаза наполнились оттенком мягкости.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии