Глава 1513: Женщина, похожая на ветер (3)

Подумав об этом, Ци Лэй внезапно понял, почему сердце Облака Восточного Потока так ясно, все кажется очень ясным, есть понимание всей остроты и глубины, возможно, из-за причины жить в таком большом резервуаре с краской. на протяжении многих лет. Пойдем.

Ци Лэй также внезапно вспомнил, что, казалось, давным-давно, когда он спросил Дунфан Лююнь о проблемах своей партнерши, она ответила на его слова…

«Ничего, язву желудка уже несколько дней госпитализировали, так что уже почти лучше».

Дунлю Лююнь не любит упоминать о своих семейных делах и даже не видит этого. На самом деле, каждый раз, когда она говорит о вещах восточной семьи, она тоже слегка нахмуривает брови. Оно настолько выгравировано, что кажется каким-то отталкивающим.

«Ладно, давай что-нибудь воспользуемся».

Ци Лэй вовремя принял эти слова, восточный Лю Юнь тоже кивнул, но тоже молча потянулся за едой.

«Да, есть что тебе подарить, просто спасибо за заботу, думаю, тебе тоже должно понравиться».

Ци Лэй сказал: «На лице Цзюня тоже редко появляется слабая улыбка», взял темный бумажный пакет рядом со своим толстым портфелем и передал его противоположному ручью.

У Дунфана Лююня были хорошие брови, он остановился и посмотрел на Ци Лея открытыми глазами. Казалось, он немного удивился, но на мгновение не протянул руку.

"Послушай, я знаю, что ты долго его искал. Я ездил в Европу в прошлом месяце и нашел много. Я ничего не нашел. Могу отблагодарить тебя. Надеюсь, ты останешься доволен".

Раздался тихий голос Ци Лея.

Дунфан Лююнь остановился, и палочки для еды в его руке были отложены в сторону, он взял их, открыл и вынул все, что было внутри…

Это несколько книг, и бумага пожелтевшая. Кажется, это книга, которая лежит уже давно, да еще и завернута в крафт-бумагу.

«Властелин колец! Ты… как ты его нашел?»

Облако восточного ручья с каким-то восторгом смотрело на желтые страницы, и трудно было скрыть звук в голосе. «Я долго искал. Не ожидал, что ты это получишь…»

«Прежде чем я услышал, что вы упомянули об этом, когда я был в командировке, я зашел в книжный магазин и подумал об этом. Я попросил друга найти ее и отдал вам. Я хотел бы поблагодарить вас за вашу предыдущую книгу. "

Дунфан Лююнь счастливо улыбнулся, осторожно закрыл книгу, положил ее обратно и посмотрел на Ци Лея. «На самом деле, мне не нужно быть таким вежливым, но я не откажусь, поэтому приму это». ""

«На самом деле, я немного волнуюсь, что ты откажешься».

Ци Лэй тоже сказал такое с юмором.

«Ты должен быть очень груб со мной, это очень полезно для меня».

"Хорошо."

......

После ужина они сели на соседней маленькой площади, а затем Ци Лэй отправил Дунлюлю прямо обратно.

Машина только что остановилась, облако восточного потока открыло дверь и вышло из автобуса.

«Еще рано, хочешь зайти и посидеть?»

«В следующий раз мне придется поехать в больницу, а затем вернуться в компанию, чтобы получить некоторую информацию. В ближайшие два дня будет сложно отдохнуть, но некоторые дела нужно успеть выполнить».

Восточная Юн-юн кивнула и вошла внутрь с рюкзаком.

Ци Лэй посмотрел на огни внутри, затем завел машину и продолжил движение вперед.

Ци Цимин уже долгое время находится в коме, как и оригинальный Янь Хэн, он не может проснуться, просто лежит в постели.

Ци Лэй дал ему двух специальных опекунов, а сам он приходил два или три раза в неделю.

На этот раз старший подопечный Ци Цимина.

Ци Лэй только что снова вытер Ци Цимина, он был занят и уже вспотел, как раз вовремя, чтобы догнать Лян Цзина.

«Тетя Лян, его положение немного лучше?»

Ци Лэй взглянул на Ци Цимина на больничной койке и слабо спросил:

Лян Цзин посмотрел на медицинскую карту в своей руке и слегка нахмурился. «Можно сказать, что его состояние также улучшилось, тромбы в голове постепенно исчезли, а функции различных органов постепенно пришли в норму, но тенденции к пробуждению все же нет. Это то, что это не совсем так. Я думаю, что у него недостаточно силы воли, чтобы выжить. Может быть, это потому, что он не хочет просыпаться. Завтра я проведу ему комплексную проверку. Пусть ты подготовишься к своему сердцу, так что..."

«Я знаю, спасибо, тетя Лян».

Ци Лею больше не нужно было слушать, поэтому он начал говорить.

Лян Цзин кивнул. «Это просто вопрос. Верно, ты видел Зимо в последние несколько дней? Я несколько раз ходил к нему в компанию и не поймал этого парня. Он боится спрятаться от меня».

«Лян Айи, Цзы Мосюн, у него свои планы. Если он слепо позволит ему пойти на свидание вслепую, чтобы что-то найти, боюсь, он не будет счастлив, особенно такие люди, как он, обратите внимание на судьбу, как и я, естественно. нет возможности принять женщину, которая никогда не встречалась, стремящуюся выйти замуж, нет возможности гарантировать качество брака, и я не могу себе этого позволить».

«Вы, вы обращаете внимание на то, что такое две эмоции, духовная связь. Я понимаю и понимаю это, но Зимо в этом году тридцать три, а не двадцать три. Он старый, и его дедушка старый. Старик тоже с нетерпением ждет женитьбы и родов.У него слишком многозначительные глаза, и эти женщины не могут попасть ему в глаза.Те немногие люди, которых я ему показывал раньше, хороши, если только это не врачи и СМИ. Звезда на кону, доктор слишком устал, нет времени о нем заботиться, круг последнего слишком сложен и не подходит для него».

Лян Цзин знает, какой женщине должен соответствовать ее сын.

«Более того, я могу узнать, какую духовную связь можно найти. Я не такой, как его отец. Я видел это несколько раз. В первый раз он сидел у нас дома, а второй раз отправил меня обратно. Домой, я в третий раз пошла к нему домой посидеть, а потом мы обручились, и поженились через три месяца, шумно, эти годы не подошли?»

Родители Чжоу Цзимо - типичные быстрые браки, и они по-прежнему заключают браки военных.

С того времени и по сей день есть популярные солдаты и врачи или медсестры-преподаватели. Лян Цзин и Чжоу Чангуань, несомненно, являются такой парой.

В то время Лян Цзин был врачом в дочернем госпитале военного округа, или начальник командира полка был госпитализирован в госпиталь, а затем он познакомился со своей нынешней женой Лян Цзин и устроил им свидание вслепую у домой, а потом они. Когда я вышла замуж, я не знала об этом три месяца. Губернатор поспешно представил отчет о браке, и Лян Цзин могла выйти замуж только в том случае, если она не выйдет замуж.

"Вы не знаете его папу, первую неделю я только вышла за него замуж. Я хочу вернуться. Я хочу развестись. Во всем теле нет никаких преимуществ. Я помню только дела в военной области. Да, забудьте. это, не говори этого. Это плохо. Ты тоже, Ци Лэй, ты не молод, ты должен положить этот вопрос в свое сердце».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии