Глава 24: обратитесь за медицинской помощью

Глава 24. Вызов врача на дом

Рано утром следующего дня Лу Чаншэн попросил у своего учителя У Цзина отпуска, а затем отправился в аптеку, где продавался порошок Бачжэнь Буксюэ.

Врач-фармацевт был очень любезен, когда увидел Лу Чаншэна.

Ведь в то время Лу Чаншэн был действительно крупным клиентом.

Лу Чаншэн был невежлив и спросил напрямую: «Есть ли какая-нибудь лечебная пища для ковки костей?»

«Лечебная диета для укрепления костей?»

«Это действительно доступно. Старый рецепт, переданный стариком, называется Цзюбао Квенгусан, и эффект очень хороший. Вот такая цена...»

Лу Чаншэн спокойно сказал: «Если эффект хороший, цена не проблема. Однако сначала мне нужно попробовать эффект от порошка Цзюбао Цюэнгу».

«Легко сказать, подождите минутку, я сначала приготовлю лечебную еду».

Врач быстро принялся за дело.

Приготовление лечебной диеты не займет много времени. Примерно через четверть часа к Лу Чаншэну пришел врач с миской лечебной пищи.

«Это утоляющий жажду порошок для костей «Девять сокровищ».

Лу Чаншэн не колебался, он просто поднял голову и выпил лечебную еду.

После этого Лу Чаншэн циркулировал своей ци и кровью и начал практиковать кунг-фу ковки ледяных костей.

Он ясно чувствовал, что при использовании навыка ковки костей холодным льдом теплый поток в его теле быстро проникает в кости.

Даже кости во всем теле стали слегка горячими.

В этом случае эффективность навыка ковки льда и кости также была значительно повышена.

«Эффект от порошка для закаливания костей Nine Treasures Quenching Bone Powder действительно хороший».

«Скажи мне, сколько серебра ты хочешь?»

Лу Чаншэн остался очень доволен порошком Цзюбао Цюэнгу.

«В этом костном порошке для утоления жажды «Девять сокровищ» используются девять очень редких и редких лекарственных материалов, и все они выдержаны, поэтому приготовить его непросто».

«Пара лечебной пищи стоит пятьдесят таэлей серебра, которых может хватить на три дня...»

Закончив говорить, доктор обнаружил, что Лу Чаншэн был очень спокоен.

Спустя долгое время Лу Чаншэн закрыл глаза.

Он произнес слово за словом: «Олений рог, Codonopsis pilosula, Atractylodes macrocephala, Chuanqi...»

Каждый раз, когда Лу Чаншэн произносил чье-то имя, лицо доктора бледнело.

Потому что эти названия являются некоторыми лекарственными материалами в порошке Цзюбао Куэнгу.

Лу Чаншэн — настоящий фармацевт.

Он только что сделал глоток порошка Цзюбао Куэнгу и уже знал, какие лечебные вещества в нем содержатся.

Просто это соотношение не так-то просто освоить, и сделать его самостоятельно невозможно.

Некоторые из этих лекарственных материалов действительно очень дороги.

Но если сложить все это вместе, получится пара пятидесяти таэлей серебра, и это просто обманывает его.

«唰».

Лу Чаншэн мгновенно открыл глаза.

В тот же миг в его руке вспыхнул белый свет, и кинжал аккуратно отрезал угол стола.

Даже врач не мог ясно разглядеть движения Лу Чаншэна.

"ты…"

Голос доктора дрожал, а в глазах читался страх.

Лу Чаншэн медленно сказал: «Вы можете зарабатывать деньги, но мне не нравятся слишком жадные люди».

«Еще раз, сколько серебра в костяном порошке Nine Treasures Tempering?»

Лицо доктора было бледным, и в душе он ощутил легкое сожаление.

В этот период времени, когда я встречался с таким крупным клиентом, как Лу Чаншэн, он ни разу не поднял цену и был очень щедр.

Казалось, он был очарован и настолько смел, что осмелился обмануть Лу Чаншэна.

Знаешь, Лу Чаншэн — воин!

Осмелитесь обмануть воина, последствия...

При мысли об этом сердце Ланга дрогнуло, и он осторожно сказал: «Пара закаленного костяного порошка «Девять сокровищ» стоит двадцать таэлей серебра, как ты думаешь?»

Лу Чаншэн немного взвесил его, и цена оказалась более разумной.

«Дайте мне пятьдесят пар порошка Jiubao Quengu Powder».

Лу Чаншэн бросил на стол серебряную купюру в тысячу таэлей, что обрадовало Лан Чжунсиня.

"Пожалуйста, подождите."

Лу Чаншэн ждал два часа, прежде чем другая сторона приготовила пятьдесят комплектов закаленного костяного порошка «Девять сокровищ».

Существует так много порошков для закалки костей, что Лу Чаншэну хватит их на долгое время.

"Прощание."

Лу Чаншэн взял порошок для утоления жажды «Девять сокровищ» и вернулся в Мяошоуюань.

Убрав порошок Цзюбао Цюэнгу, Лу Чаншэн снова пришёл в аптеку, где находился У Цзин.

Но видя, что время еще рано, он вернулся снова.

Когда У Цзин увидел Лу Чаншэна, на его напряженном лице появилась улыбка.

Из-за интрижек господина Вэня У Цзин в последнее время пребывает в плохом настроении и часто выходит из себя.

Эти ученики каждый день дрожали, опасаясь, что У Цзин их отругает.

Только столкнувшись с Лу Чаншэном, У Цзин наконец улыбнулся.

«Чаншэн, иди сюда скорее. Здесь пациент, иди, пощупай пульс и посмотри, что с ним?»

У Цзин указал на пациента перед ним.

"разрешите?"

Лу Чаншэн был немного удивлен.

Сначала он думал, что хозяину понадобится еще год или около того, чтобы разрешить ему начать посещать врача, но он не рассчитывал, что предоставит ему такую ​​возможность сейчас.

Пациент был пожилым мужчиной лет пятидесяти. Он не рассердился, когда увидел, что Лу Чаншэн пощупал его пульс, но вместо этого сказал Лу Чаншэну не нервничать.

Очевидно, даже пациенты видели, что У Цзин придавал большое значение Лу Чаншэну.

Как раз в тот момент, когда Лу Чаншэн собирался проверить свой пульс, снаружи внезапно ворвалась группа воинов.

Все эти воины были большими и круглыми, с аурой ярости, и они сразу же обратили внимание на У Цзина, как только тот вошел.

Но они не разговаривали, а ждали, пока из дома медленно не вышел человек с белым лицом и талантливый человек.

Этот молодой человек с белым лицом, похожий на ученого, кажется, не очень силен физически, но Лу Чаншэн смутно чувствует бурлящую кровь в теле противника.

Увидев У Цзина, молодой человек слегка поклонился и сказал: «Это, должно быть, доктор У Цзин, верно? Меня зовут Гао Юйчэн, я из Гаоцзябао, что за городом».

«Я также прошу доктора У Цзина спасти моего брата и людей в Гаоцзябао!»

Поначалу У Цзину не нравилась эта группа властных людей.

Но когда он услышал о спасении жизней, он проникся состраданием.

«Расскажи мне, что происходит?»

— спросил У Цзин.

«Доктор У, в последнее время в Гаоцзябао появились люди, страдающие от странных болезней один за другим, и они находятся без сознания».

«Мы наняли врача, но не знали, что это за болезнь».

«Жизнь моего брата умирает, и в Гаоцзябао есть много членов клана, которые также находятся в опасности. Я слышал, что доктор У искусен в медицине, поэтому настоящим приглашаю доктора У приехать в Гаоцзябао для диагностики и лечения».

«Если эту странную болезнь можно вылечить, наш Гаоцзябао готов заплатить сотню золотых за диагностику и лечение!»

Все в аптеке были потрясены, услышав это.

Плата за лечение в размере 100 золотых!

Они говорят о ста таэлях золота.

Это, безусловно, большое дело.

Даже если У Цзин — известный врач своего поколения, он никогда не получал столь дорогого гонорара за лечение.

«Вы не можете кого-нибудь пригласить посмотреть?»

У У Цзина есть некоторые сомнения.

«Доктор У, у этих людей странная болезнь, и они слабы. Если лошади и кони истощены, они могут умереть в пути, поэтому доктор У может отправиться туда только лично».

«Однако мы подготовили комфортабельный экипаж, который точно не утомит доктора У».

Другая сторона полна искренности.

Кроме того, Лу Чаншэн также слышал о Гаоцзябао, судя по всему, это могущественная семья за пределами города, имеющая сильное влияние.

У Цзин подумал и в конце концов согласился.

«Ладно, вы, ребята, подождите немного, старик сначала все расставит».

У Цзин повернулся и сказал Лу Чаншэну: «Чаншэн, на этот раз ты пойдешь в Гаоцзябао с мастером Вэем».

«Возьми еще несколько учеников, возьми аптечку и отправляйся в путь».

У Цзин теперь считает Лу Чаншэна своим преемником и возьмет его с собой, куда бы он ни пошел.

"Странная болезнь" вроде Гаоцзябао — редкий случай. Также очень полезно улучшить медицинские навыки, если вы можете увидеть это своими глазами и испытать.

Лу Чаншэн немного подумал и ответил: «Учитель, я хочу сначала вернуться и прибраться».

«Иди и возвращайся скорее».

Таким образом, Лу Чаншэн вернулся в сад Мяошоу.

Я не знаю, сколько времени займет дорога до Гаоцзябао в этот раз, поэтому мне придется взять с собой немного закаленного костяного порошка «Девять сокровищ».

Но нет необходимости брать с собой слишком много, нескольких пар будет достаточно.

Затем Лу Чаншэн на всякий случай взял с собой кинжал.

Собравшись, Лу Чаншэн вернулся в аптеку.

«Хорошо, хозяин, мы можем идти».

Гао Юйчэн тут же отошел в сторону и почтительно сказал: «Доктор У, пожалуйста».

Лу Чаншэн поддержал своего хозяина и сел в повозку, подготовленную Гаоцзябао.

Вскоре карета медленно тронулась, и группа людей выбежала из города.

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии