Глава 25. Странная болезнь Гаоцзябао
Гаоцзябао находится в десятках миль от города Наньян и является первоклассным магнатом.
Вдалеке Лу Чаншэн увидел горную виллу, вокруг которой патрулировало множество сильных воинов.
На вилле даже построили высокую сторожевую башню, и за ней постоянно наблюдают люди.
Карета медленно приближалась к вилле.
«Стой, это Гаоцзябао, бездельникам вход воспрещен!»
Как только карета прибыла за пределы Гаоцзябао, ее остановили.
Охранники, казалось, были очень осторожны, осматривая вагон.
«Самый младший Гао — это я».
Гао Юйчэн попросил его выйти вперед, и охранник увидел, что это Гао Юйчэн, поэтому он тут же поклонился и сказал: «Так это второй молодой мастер. Вы пригласили известного врача из города Наньян?»
«Да, в экипаже едет доктор У Цзин, знаменитый врач поколения».
«Мать Гао, я знаю, о чем ты думаешь? У твоего старшего брата тоже странная болезнь. Не волнуйся, как только доктор У выяснит причину, все пациенты в Гаоцзябао будут спасены».
Самый младший Гао не удержался и опустился на колени: «Спасибо, Второй Молодой Мастер, спасибо, Доктор У!»
У Цзин также приподнял занавеску кареты и увидел младшего Гао, стоявшего на коленях.
Он вздохнул и сказал: «Родители врачей думают, что пока их можно спасти, старик, естественно, не откажется спасти его. Молодой господин Гао, давайте как можно скорее навестим пациента».
Гао Юйчэн кивнул и тут же повел экипаж, который быстро въехал в Гаоцзябао.
Несколько учеников также осматривались в карете.
Гаоцзябао всегда был таинственным местом, и при обычных обстоятельствах посторонним редко разрешалось туда входить.
Поэтому, хотя несколько учеников родились и выросли в префектуре Наньян, никто из них никогда не поступал в Гаоцзябао.
«Это нефритовая мостовая, Гаоцзябао такой роскошный?»
«А этот цветник? Сейчас ранняя зима, а цветник все еще полон аромата?»
«И это озеро, такое большое озеро выкопали в Гаоцзябао...»
Ученики широко раскрыли глаза, на их лицах отразилось удивление и шок.
Разумеется, роскошь Гаоцзябао их шокировала.
Гаоцзябао назвал это «тиранией», но в глазах жителей города Наньян это было почти как черепаха.
Кто бы мог подумать, что эта «земляная черепаха» Гаоцзябао более роскошна, чем богатые торговцы и богатые купцы города Наньян.
Даже У Цзин был немного тронут, пораженный скрытыми секретами Гаоцзябао.
Однако Лу Чаншэн сосредоточен на чем-то ином, нежели другие.
Он беспокоится о воинах.
В Гаоцзябао много воинов.
Более того, охрана на этом пути также очень строгая. Каждый мастер боевых искусств очень осторожен, как будто он чего-то опасается.
Во всем Гаоцзябао царит атмосфера «напряжения».
Очевидно, что это совершенно неверно.
В настоящее время в префектуре Наньян в целом сохраняется весьма мирная обстановка.
Рядом не так много сильных бандитов. С силой Гаоцзябао ни один бандитский силач не осмелится напасть на Гаоцзябао.
Почему же Гаоцзябао так тщательно охраняется, если врагов нет?
Гао Юйчэн повел группу в особняк лорда замка.
Хозяин замка Гао Чжаньху вышел поприветствовать его лично.
У Гао Чжаньху крепкое телосложение, походка дракона и тигра. На первый взгляд, он могучий воин.
«Доктор Ву, наконец-то вы здесь».
Гао Чжаньху с нетерпением ждал встречи с У Цзином и отнесся к этому с большим энтузиазмом.
«Хозяин Высокого Замка, я должен сначала пойти и увидеть вашего сына».
«Хорошо, доктор Ву, пожалуйста».
У Цзин взял с собой только Лу Чаншэна, а остальные ученики остались снаружи.
Гао Чжаньху пригласил доктора У и Лу Чаншэна в комнату, внутри все еще стояло несколько человек, которые, должно быть, были членами семьи Гао.
Я не знаю, какие благовония зажигаются в комнате, отчего люди чувствуют себя бодрее.
У Цзин подошел к большой кровати, на которой лежал молодой человек.
Мужчина крепко зажмурился, лицо его было бледным, и он оставался неподвижным.
«Доктор У, это собака Гао Юйчжи».
«Но кроме этого, никаких других симптомов нет».
Гао Чжаньху подробно представил состояние Гао Юйчэна.
«Прошло уже полмесяца?»
У Цзин поднял брови, словно от удивления.
Он осторожно нащупал пульс руками и покрутил веки и губы Гао Юйчжи.
Его брови глубоко нахмурились.
«Прошло уже полмесяца, а вы так и не нашли решения?»
— спросил У Цзин.
«Конечно, я думал о том, как это сделать. Сначала я попросил врача в Гаоцзябао осмотреть меня, но я ничего не увидел».
«Я ходил в другие места, чтобы найти известных врачей, но никто из них ничего не смог сделать».
«Позже жители Гаоцзябао один за другим заболели этой странной болезнью, и симптомы были точно такими же, как у собак».
«Люди в Гаоцзябао сейчас в панике, и в качестве крайней меры мы можем только пригласить доктора У приехать сюда лично».
В тоне Гао Чжаньху также слышалась нотка беспокойства.
Сын не просыпался полмесяца, и в Гаоцзябао часто случались странные болезни. Он, владелец замка, естественно, находился под большим давлением.
«Это странно, это действительно странно».
«Пусть старик посмотрит поближе».
У Цзин снова тщательно измерил пульс, а затем осмотрел каждую часть тела Гао Чживэня, который в течение часа ворочался.
Наконец, У Цзин медленно открыл рот и сказал: «Мне еще нужно навестить других людей в Гаоцзябао, у которых странная болезнь. Интересно, смогу ли я?»
Гао Чжаньху еще не успел что-то сказать, как высокий мужчина рядом с ним вдруг громко сказал: «Ты так долго наблюдал, ты ворочался и метался снова и снова, но так и не понял, в чем причина?»
«Знаменитый врач? Где в городе Наньян есть хоть один знаменитый врач? Это просто кучка шарлатанов!»
«Если хочешь, чтобы я сказал, брат, тебе следует прогнать этих шарлатанов».
Высокий мужчина, казалось, был очень вспыльчивым, и он толкнул У Цзина сразу после того, как тот закончил говорить.
«Щелкнул».
Взгляд Лу Чаншэна стал холодным, и он тут же схватил высокого мужчину за руку.
«Ты что? Исчезни!»
Ци и кровь в теле высокого человека мгновенно вырвались наружу, и У Цзинду был потрясен ужасающим давлением ци и крови, и он, казалось, не мог стоять устойчиво.
Глаза Лу Чаншэна становились все холоднее и холоднее. Он схватил руку высокого мужчины и крепко сжал ее.
«щелчок».
Кости руки мужчины, похоже, были сломаны, и он издал крик.
"ах…"
Мужчина весь дрожал, а голос его был чрезвычайно пронзительным.
«Бум».
Лу Чаншэн легко отбросил высокого человека, и тот тяжело упал на землю.
Глаза высокого мужчины налились кровью, и он закричал: «Быстрее хватайте этого ребенка, я сломаю ему ногу...»
«Я вижу, кто посмеет?»
Лу Чаншэн громко крикнул и спрятался за спину своего хозяина.
"Замедлять."
В это время заговорил Гао Чжаньху.
Он взглянул на руку высокого мужчины, лежавшего на земле: она была явно сломана.
Гао Чжаньху слегка нахмурился и сказал: «Ваше превосходительство должно быть учеником доктора У, верно? У врачей родительские сердца. Как вы, врач, можете быть таким безжалостным?»
«Ты безжалостен? Я и так считаюсь легкомысленным. Воин хочет быть грубым со стариком, которому больше семидесяти лет. Так твой Гаоцзябао обращается с гостями?»
«Хозяин, мне все равно, увижу ли я эту болезнь, пойдем!»
Лу Чаншэн тут же потянул своего хозяина к выходу.
Однако Гао Юйчэн спокойно остановился перед Лу Чаншэном.
В это время У Цзин сделал шаг вперед, ударил тростью по земле и громко сказал: «Мастер Гаобао, я знаю, что ваш Гаоцзябао очень силен».
«Но старик всю жизнь занимался медициной, и таких людей живо бесчисленное множество. Среди них есть и воины, и даже есть некоторые мастера боевых искусств, которые очищают внутренности. Эти люди приняли любовь старика!»
«Более того, я все еще врач в Мяошоуюане. Вы все еще хотите заставить меня остаться учителем и учеником?»
У Цзин, очевидно, тоже был в ярости.
(конец этой главы)