Глава 67: С великой силой сносите возвышающиеся деревья! (еще вторая)

Глава 67 Мощный, сносит возвышающиеся деревья! (еще вторая)

С наступлением ночи в воздухе, казалось, повеяло прохладой.

Префект Ли Му ходил взад и вперед по комнате с обеспокоенным выражением лица.

В этот период времени он ворочался и не мог спать, и казалось, что он сильно постарел.

Тринадцать всадников в пустыне стали его болезнью сердца.

Если это просто бандиты вроде Дамо Шисаньци, Ли Му на самом деле не беспокоится.

Блокирование торговых дорог, естественно, будет беспокоить богатых и состоятельных дворян. Когда придет время, они заплатят деньги и еду, и однажды они смогут успокоить бандитизм.

Но если Секта Белого Лотоса и Тринадцать Всадников Пустыни смешаются, будет очень плохо.

Секта Белого Лотоса восстаёт уже тысячи лет.

Если в это время секта Белого Лотоса подстрекнет Тринадцать всадников пустыни к мятежу и нападению на город Наньян, и город будет разрушен, он, префект, примет на себя основной удар и обязательно будет убит.

Вот почему он был так обеспокоен и даже вывесил «Список правосудия».

Жаль, что последовательные волны «праведников» были убиты тринадцатью рыцарями пустыни, и теперь никто не осмеливается раскрыть их список.

Ли Му снова вышел из Ямэня.

Он приказал слугам ямыня охранять «Список праведников» днем ​​и ночью, надеясь, что кто-нибудь раскроет этот список.

"взрослые."

«Может ли кто-нибудь прийти и огласить список?»

— спросил Ли Му.

«Возвращаясь к моему господину, с самого утра и до сегодняшнего дня никого не волнует «Список праведников».

Ли Му забеспокоился еще больше.

Если он действительно хочет продолжать, он даже планирует уйти в отставку.

Но после стольких лет он, наконец, стал мировым судьей, и он не смирился!

«Эм?»

Вдруг ночью за пределами ямена медленно появилась темная тень.

"ВОЗ?"

Слуги сразу же занервничали.

Хотя они всегда следят за ситуацией у городских ворот, никто не может гарантировать, что Тринадцать всадников пустыни не проникнут в город Наньян, чтобы совершить убийство.

В конце концов, Тринадцать всадников пустыни и секта Белого лотоса перепутались.

Когда дело доходит до убийства, Бай Яо — настоящий эксперт!

Слуги ямена один за другим вытащили ножи, нервно поглядывая на тень.

Ли Му также отступил на несколько шагов назад, охраняемый несколькими слугами ямыня.

Постепенно эта фигура полностью скрылась из ночи, показав свое истинное лицо в слабом свете свечей.

Это был крепкий мужчина с бородой, одетый в черное и держащий кинжал в руке, шаг за шагом направлявшийся к Ямену.

Естественно, пришедшим оказался Лу Чаншэн.

Он проигнорировал слугу ямыня, а сразу подошел к «Списку праведников» и протянул руку, чтобы порвать его.

«Список праведников» был уничтожен Лу Чаншэном.

Поскольку мы собираемся иметь дело с Тринадцатью рыцарями пустыни, Лу Чаншэн, естественно, раскроет их список.

В конце концов, это тысяча таэлей золота плюс боевое искусство божественной силы, так что эта награда не должна быть напрасной.

«Я обнародовал этот «Список праведников»!»

Лу Чаншэн спокойно сказал.

Он проигнорировал слугу ямена, развернулся и ушел.

«Подождите минутку».

Префект Ли Му тоже отреагировал, он тут же открыл рот и закричал.

На данный момент есть еще кто-то, кто раскроет список?

Хотя я и не знаю силы человека, который сюда пришел, но если у него хватит смелости раскрыть список, то невозможно быть дураком и умереть.

Лу Чаншэн остановился и повернул голову, чтобы посмотреть на Ли Му.

Ли Му носил не официальную одежду, а повседневную, поэтому Лу Чаншэн его тоже не знал.

В это время яменский слуга, стоявший сбоку, напомнил: «Праведный человек, это наш префект».

Лу Чаншэн не отдал честь магистрату. Хотя это и казалось немного высокомерным, Ли Му было все равно.

Эти люди в реках и озерах все имеют глаза выше макушки и мятежны. Он, магистрат, на самом деле ничто в глазах боевых искусств в реках и озерах.

«Ничего страшного, я не знаю имени праведника?»

— вежливо спросил Ли Му.

«Чжуан Тринадцать».

Лу Чаншэн немного подумал и небрежно назвал псевдоним.

«Оказалось, это был Герой Чжуан».

«Герой раскрыл список праведников. Если возникнет необходимость, магистрат постарается ее удовлетворить».

Ли Му теперь подобен утопающему, который хватается за спасительную соломинку, несмотря ни на что.

Если Чжуан Шисань снова умрет, он не знал, придет ли кто-нибудь, чтобы раскрыть список.

Поэтому он сделает все возможное, чтобы помочь Чжуан Шисаню, надеясь, что тот сможет избавиться от Да Мо Шисаньци.

Лу Чаншэн немного подумал, а затем сказал: «Мне нужна быстрая лошадь».

«Быстрые лошади? Да! У Ямена быстрые лошади».

Ли Му тут же попросил кого-то привести из ямыня быструю бордовую лошадь.

Лу Чаншэн сел на коня, взглянул на Ли Му и спокойно сказал: «Мастер Ли, если я убью Тринадцать Рыцарей Пустыни, какие полномочия мне понадобятся, чтобы получить награду?»

«Хочешь вернуть тринадцать голов?»

Ли Му поспешно покачал головой и сказал: «В голове нет необходимости. Тринадцать рыцарей пустыни используют пустынный ятаган. Этот вид пустынного ятагана сделан уникальным способом. Он очень редок в префектуре Наньян, и это видно с первого взгляда».

«В то время все, что вам нужно будет сделать, это вернуть ятаган Тринадцати Рыцарей Пустыни».

Ли Му очень хорошо знает «Тринадцать рыцарей пустыни».

Ятаган — вторая жизнь тринадцати всадников пустыни.

Если только Тринадцатый Всадник Пустыни не умрёт, он точно не откажется от ятагана.

«Хорошо, тогда господин Ли должен сначала подготовить читы по золоту и боевым искусствам».

Сказав это, Лу Чаншэн повернулся и поскакал прочь на быстром коне.

Глядя вслед уходящему Лу Чаншэну, Ли Му вдруг спросил: «Лю Бутоу, ты знаешь этого Иши Чжуана?»

Лю Тутоу покачал головой и сказал: «Я о нем не слышал, и я даже не знаю его имени в Цзянху, большая часть его имени — псевдоним».

Для жителей Цзянху совершенно нормально использовать псевдонимы.

«Неважно, настоящее это имя или псевдоним, главное, чтобы он мог убить Тринадцать Рыцарей Пустыни, это нормально».

«Если Чжуан Шисань тоже мертв...»

Ли Му стиснул зубы.

Если Чжуан Шисань действительно умер, ему, возможно, действительно придется подумать об «отставке с должности».

В противном случае, когда тринадцать всадников пустыни восстанут под влиянием секты Белого Лотоса, он умрет.

Лу Чаншэн выехал на быстром коне из города и поскакал на север по официальной дороге.

Примерно через час он остановился.

Местонахождение тринадцати всадников пустыни не является секретом, и им даже не нужна карта.

Поскольку Тринадцать рыцарей пустыни перекрыли официальную дорогу, если вы просто пойдете по официальной дороге, вас, естественно, остановят Тринадцать рыцарей пустыни.

И действительно, Лу Чаншэн увидел перед собой группу бандитов, которые свирепо смотрели на него с мечами в руках.

«Это не караван, а просто человек? Похоже, он все еще член Цзянху. Может ли быть, что он снова пришел убить тринадцать лидеров?»

«Вероятно, да. Чиновник из города Наньян опубликовал некий «список праведников». В этот период времени воины пришли, чтобы убить 13 вождей одного за другим. Они хотели прославиться, но все они были убиты вождями».

«Этот ребенок один, и он приходит сюда так развязно, что он умрет! Хватайте его и отдавайте главарю!»

Лу Чаншэн спокойно смотрел на этих бандитов, словно на группу мертвецов.

Все эти бандиты — подчиненные Тринадцати Кавалерий Пустыни. В деревнях, которые были вырезаны в префектуре Наньян, на самом деле, именно эти бандиты действительно сделали всю работу, и никто из них не был невиновным.

Лу Чаншэн был слишком ленив, чтобы говорить глупости.

Его мысли были неразумны, а эмоции бурлили именно тогда, когда ему хотелось кого-то убить.

Эти бандитские приспешники проявили инициативу и присоединились к ним, чтобы умереть, поэтому Лу Чаншэн, естественно, не был вежлив.

Столкнувшись с десятками бандитов, Лу Чаншэн брыкнул ногами, спрыгнул с лошади и в одно мгновение упал в гущу бандитов.

«Шелковый меч, убей!»

Энергия и кровь в теле Лу Чаншэна мгновенно взорвались.

Внезапно Ци и кровь превратились в шелк, и шелк стал подобен мечу.

"Хорошо, хорошо".

Серия шелковых мечей вылетела во все стороны, словно порыв ветра и дождя.

"Что?"

«Что это за средство?»

«моя рука…»

Многие бандиты были напуганы.

Всего лишь один вздох — и десятки бандитов рухнули на землю.

Большинство из них превратились в трупы.

Даже если они не были мертвы, все они были ранены, боролись и стонали на земле.

Он упал с лошади на бандитов, даже не пошевелившись.

Ци и кровь в теле превратились в «шелковый меч», которым уже застрелены десятки бандитов.

Подобные методы просто чудесны.

Однако в этот момент Лу Чаншэн, казалось, что-то заметил, и на его лице промелькнуло удивление.

«Я не потреблял много энергии и крови?»

Лу Чаншэн был очень удивлен.

Логично предположить, что эта волна «шёлкового меча» сейчас поглотила бы много энергии и крови.

Ведь потеря Ци и крови будет очень большой.

Однако сейчас ци и кровь в его теле бурлят, и не похоже, что они были потрачены зря.

«Нет, дело не в том, что он не расходуется, а в том, что жизненные силы и кровь восстанавливаются слишком быстро».

«Это костный мозг! Костный мозг после замены костного мозга значительно улучшил свою кроветворную способность. Хотя кровь — это не Ци и кровь, огромное количество крови, несомненно, позволит Ци и крови быстро восстановиться».

«После того, как костный мозг изменен, способность к восстановлению ци и крови значительно повышается. В частности, я не только изменяю костный мозг, но и изменяю кровь. Две фазы накладываются друг на друга, и выносливость и способность к восстановлению значительно улучшаются».

«Хотя не существует такого понятия, как сфера божественной силы на полшага, моё нынешнее состояние фактически эквивалентно сфере божественной силы на полшага...»

Лу Чаншэн ясно почувствовал, что его сила значительно возросла.

Его нынешнее состояние на самом деле намного сильнее, чем у внутреннего рафинера.

Даже пиковая проработка внутренностей — ничто перед ним.

Гораздо сильнее воина, очищающего внутренние органы на пике, но не воина сферы божественной силы, это единственное существование между ними двумя.

Разве это не «полшаговое царство божественной силы» и что это такое?

Первоначально Лу Чаншэн беспокоился, что под командованием Тринадцати рыцарей пустыни будет много бандитов. Хотя его шелковый меч силен и может атаковать группами, он также потребляет много энергии и крови.

Теперь, похоже, его ци и кровь быстро восстанавливаются, поэтому нет необходимости беспокоиться о расходе ци и крови.

Лу Чаншэн шёл прямо перед бандитом. Рука бандита была пронзена шёлковым мечом, а его одежда была запятнана кровью, но он, вероятно, не умрёт ещё какое-то время.

Лу Чаншэн схватил бандита большой рукой, поднял его и холодно спросил: «Где Тринадцать Рыцарей Пустыни?»

«В коттедже».

«Укажи путь».

Лу Чаншэну было все равно на травмы Бандита, и он прямиком понес его в лес.

В лесу Лу Чаншэн издалека увидел заброшенный храм на полпути к горе.

Храм был окружен, некоторые ограждения просто отремонтированы, и внутри были смутно слышны крики и шум множества бандитов.

Очевидно, этот заброшенный храм был перестроен бандитами в простую хижину.

"ВОЗ?"

Лу Чаншэна обнаружили прежде, чем он приблизился к коттеджу.

Рядом с ними в траве прячутся двое бандитов.

Это явно секретный свисток!

Бандиты, попавшие в руки Лу Чаншэна, наверняка знали о секретном свистке, но Лу Чаншэну они об этом не напомнили.

«Бандиты не заслуживают доверия!»

Меч из ци и крови в руке Лу Чаншэна мгновенно пронзил сердце раненого бандита.

После этого он даже бросил тело бандита в сторону двух тайных часовых.

Раздался «бах».

Труп бандита ударил по двум потайным свисткам.

"ах…"

Внезапно два тайных свистка закричали и были раздавлены насмерть.

Учитывая нынешнюю физическую подготовку Лу Чаншэна, даже если бы он просто бросил его небрежно, его сила была бы ужасающей, и для него нормально убить двух тайных свистунов.

Однако крики двух тайных часовых также встревожили бандитов, находившихся в коттедже.

"что случилось?"

«Кажется, что-то случилось с темным свистком».

«Там убийцы!»

Некоторое время в коттедже слышались и затихали разные голоса.

Знаменитый лучник тут же спрятался за оградой и направил лук или арбалет, который был у него в руке, на Лу Чаншэна.

Лу Чаншэн слегка прищурился. В деревне были сотни бандитов.

И есть даже лучники, которые, судя по всему, хорошо обучены.

Очевидно, что тринадцать рыцарей пустыни не только владеют боевыми искусствами, но и могут быть искусны в построении боевых порядков.

Или это было написано сектой Белого Лотоса.

С этими лучниками Лу Чаншэн не смог воспользоваться паникой бандитов и ворваться в деревню.

Даже если он уже является воином «на полшага божественной силы», который меняет свой костный мозг на кровь, его тело все равно остается телом из плоти и крови.

Если вы прорветесь силой, то, скорее всего, вас ранят или даже застрелят из лука.

«Если у тебя есть железная броня Чжао Сина, ты сможешь силой пробить стрелы бандитов!»

Лу Чаншэн подумал о железных доспехах Чжао Сина.

Но теперь у него нет доспехов.

Глядя издалека, Лу Чаншэн смутно видел, как в домике на него устремились несколько пристальных взглядов.

Это должны быть Тринадцать рыцарей пустыни или глава секты Белого Лотоса.

Они, казалось, были очень осторожны и никого не посылали безрассудно.

Лу Чаншэн огляделся: в окружающем лесу не было ничего, кроме густо растущих деревьев.

«Большое дерево...»

В голове Лу Чаншэна вспыхнул свет.

Он увидел большое дерево с пышной листвой, и у него уже был способ справиться со стрелками и даже сломать ворота дома.

Лу Чаншэн направился прямо к высокому дереву, обнять которое могли только трое.

Он тут же обнял ствол большого дерева обеими руками, но смог обнять только его часть.

Он тут же со всей силы рванул вперед.

«Шушаша».

Ветви и листья большого дерева продолжали дрожать, но само большое дерево почти не двигалось.

Бандиты в домике уставились на Лу Чаншэна широко раскрытыми глазами.

«Что он делает?»

«Хочешь вытащить это большое дерево?»

«Это огромное дерево, окруженное тремя людьми! Даже если ты родился со сверхъестественной силой, ты не сможешь вытащить такое большое дерево?»

«Кто, кроме мастера боевых искусств, обладающего божественной силой, может вырвать с корнем такое огромное дерево?»

«Хотя аура этого человека огромна, а его кровь сильна, он действительно не является мастером боевых искусств в сфере божественной силы».

Вместо этого бандиты один за другим рассмеялись.

Убийцы, они много чего повидали за это время.

Но это был первый раз, когда они увидели такого «тупого» убийцу.

Лу Чаншэну было все равно, что думают эти бандиты.

Ему показалось сложным вырвать это большое дерево своими силами, поэтому Лу Чаншэн глубоко вздохнул, и кровь мгновенно хлынула из его тела.

«Бум».

В теле Лу Чаншэна раздался рёв, хлынула кровь, и над его головой появилось кровавое облако.

После этого облако крови начало дифференцироваться, превращаясь в нити ци и кровавый шелк.

Но это не шёлковый меч, а просто шёлк ****.

Другой конец шелка ци-крови все еще находится в теле Лу Чаншэна.

Эти нити ци и крови подобны щупальцам, которые в одно мгновение густо обвивают все дерево.

Полностью покройте ствол этого большого дерева.

"рост!"

В этот момент Лу Чаншэн приложил силу руками, и кроваво-красный шелк, покрывавший все дерево, словно взорвался с ужасающей силой.

«Бум».

Передо мной открылась невероятная картина, и лес, казалось, завибрировал.

Под сотрясение гор и лесов, возвышающееся дерево сильно затряслось, и в конце концов Лу Чаншэн действительно резко выдернул его!

В домике тринадцать странно одетых, бледнокожих воинов, внешность которых явно не вязалась с внешностью окружающих, издалека смотрели на Лу Чаншэна.

«Как это может быть?»

«Как он смог вытащить такое большое дерево?»

«Говорят, что боевые искусства в Южной династии были глубокими и мудрыми, и сильные люди появлялись в большом количестве. Помимо тех глупых убийц, которые были раньше, есть на самом деле интересный воин».

Эти тринадцать человек — Тринадцать Рыцарей Пустыни!

Они всегда называли «династию Даю» «Южной династией».

В конце концов, династия Даю географически расположена на юге Севера и в пустыне.

«С великой силой сноси возвышающиеся деревья!»

«Однако боевые искусства тринадцати вождей еще более превосходны. Боюсь, что лишь немногие люди, стоящие ниже уровня божественной силы, могут стать противниками тринадцати вождей».

«Хотя этот человек и обладает некоторой грубой силой, сама по себе грубая сила не стоит упоминания».

Говорившим оказался старик в белых одеждах, которого в деревне называли «Старый Чу».

(конец этой главы)

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии