Глава 153: Чтение мыслей 13

«Патриарх, женщина, которая вошла в ресторан Capital Commercial Star Zenith час и 30 минут назад, сейчас отсутствует».

«О, Цан Лимин вышел с ней?»

«Нет, Цан Лимин все еще в оригинальной коробке».

— А как насчет разговора?

«Сообщите Патриарху, что нам не удалось зафиксировать разговор из-за неизвестного магнитного поля».

...

Цуй Луань завершил разговор и продолжил работу. С этого момента Мэн Цзычжэнь, который молча сидел рядом с ним, кашлянул, привлек взгляд Цуй Луаня и серьезно сказал: «Послушай, Цан Лимин на самом деле не очень хорошая вещь. Раньше я был так близок к своему Мэймэй. Теперь я Я собираюсь снова солгать сестре Вули. Лучше как можно скорее разобраться с таким парнем. Эй, ты хочешь начать план, который ты составил раньше? Или мне следует подготовиться сейчас?»

Мэн Цзычжэнь, который раньше убеждал Дао Цуя успокоиться, мгновенно изменил свою позицию и стоял в том же лагере Дао Цуя с тех пор, как встретил эту сцену на банкете. Но на этот раз г-н Цуй отказался согласиться. Он не посмотрел на Мэн Цзычжэня и сказал: «Моя сестра многое объяснила мне за последние несколько дней. Хотя я не верю в это, я уже знаю ее заботу и защиту о Цан Лимине. Она заботится о Цан Лимине. Степень превосходит мое прежнее воображение, это очень плохо влияет на план, поэтому план временно откладывается, и мне нужно убедиться, что моя сестра не оттолкнет меня из-за несчастных случаев, прежде чем я официально разработаю идеальный план выполнения. "

Мэн Цзы сердито хлопнул себя по бедру: «Что хорошего в этом чертовом маленьком принце! Моя семья, Мэймэй, тоже втайне говорила мне приятные вещи и заставляла меня не создавать проблем!»

Двум сестрам очень не нравился Маленький принц, который играл со своей сестрой между аплодисментами, и они хотели немедленно засунуть друг друга в пасть космического вредителя-насекомого Рамы. Маленький принц Цан Лимин, который появился в сознании них двоих, держал Ули в левой руке, а Мэн Мэй в правой. Он чрезвычайно высокомерно улыбался и был многим ему обязан.

«О, если ты изменишь кого-то, по крайней мере, это будет не такой беззаботный парень, и я бы не стал так противиться. Почему Мэймэй в моей семье так сопротивляется? Как ты думаешь, мне следует найти лучшего мальчика, чтобы устроить Мэй? Видишь? ты, Мэй? Может быть, она проигнорирует маленького принца, если увидит это правильно? Хотя она не хочет, чтобы Мэймэй покидала меня так рано, но из двух зол меньшее, может быть, это лучший путь. Мэн Цзычжэнь коснулся своей головы, на которой в последнее время сильно выпадало волосы, и спросил своего друга: «Цуй Луаньлуань, ты тоже хотел бы попробовать этот способ?»

Цуй Луань не поднял глаз: «Как я могу доверять свою сестру другим людям».

Мэн Цзычжэнь закатил глаза: «Может быть, тебе придется прожить со своей сестрой всю жизнь».

Цуй Луань: «Очевидно, это то, что я планировал».

Мэн Цзычжэнь: «...Ты шутишь?»

Цуй Луань: «Нет».

Мэн Цзычжэнь: «Но даже если ты больше не можешь этого терпеть, когда младшая сестра находит любовника и решает бросить тебя, брату остается только регрессировать ради ее счастья». По его словам, ему было немного грустно.

Но Цуй Луань не показал никакой запутанности от начала до конца и прямо сказал: «Никто не сможет от меня оттрахать мою сестру».

Мэн Цзычжэнь выразил искреннюю обеспокоенность своим друзьям: «Вам становится все хуже и хуже. Разве вас недавно не проверяли?»

Хотя он был категоричен в отношении Мэн Цзычжэня, Цуй Луань на самом деле был немного запутался в своем сердце. Он не знал, почему его сестра встречалась с Цан Лимином всего два или три раза, но уделяла друг другу столько внимания. Цуй Луань очень беспокоился о секретах своей сестры, которых он не знал. Большой Цуй, привыкший контролировать всю ситуацию и заранее делать различные приготовления, снова заболел, и сердце его забилось от сильного ветра.

Г-н Цуй чувствовал себя некомфортно, а У Ли был в худшем настроении. С тех пор, как она покинула Цан Лимин, она сошла с ума. Она была в оцепенении на улице, врезалась в людное место, и внезапно на нее воздействовали всевозможные беспорядочные голоса. Бодрствующий.

Это не работает! Вули сжала кулак и подумала, что как ведьма она должна взять на себя ответственность за этот контракт. Прежде всего, она должна определить, являются ли они с братом братьями и сестрами. После того, как Вули принял решение, даже шок от этих беспорядочных и искренних голосов был проигнорирован. Он намеревался найти ответ и быстро вернулся в особняк Цуй. Затем он побежал обратно в свою комнату и достал большую коробку волшебных конфет. Лежа на кровати, они один за другим искали на конфетной бумаге подсказки к заклинаниям.

Она вкатилась в дом, как порыв ветра, а затем в комнату. Мебель снаружи болтала. Она опешила от нее, и они с тревогой начали обсуждать.

«Что случилось с маленьким хозяином, который так спешит?»

«Да, и маленький хозяин будет приветствовать нас каждый день, когда вернется. Я сегодня не сказал ни слова. Что случилось?»

«Когда маленький хозяин сегодня ушел, разве он не сказал встретиться с другом? Он поспорил с другом?»

Прежде чем Цуй Луань подарил Вули метлу, Вули также создал домашнего эльфа. Это также очень живой темперамент. Он потер метлой землю, подошел к двери комнаты Вули и протянул метлу. Он заглянул в дверь: «Хозяин, что с тобой?»

Вули порылся во рту в поисках конфет: «Это не так». «Clean Magic Advanced — нет». «Магия трансформации облаков, нет». «Куда я пошел, я помню, что видел это раньше».

Услышав стук метлы у двери, она махнула рукой, чтобы она не шумела, а затем продолжила поиски.

Это более продвинутая магия, Вули все еще испытывает некоторые трудности с ее использованием, но ее это больше не волнует, она снимает конфетную бумагу и засовывает ее в рот, чтобы изучить эту магию.

Кровь или волосы необходимы для магии идентификации крови. Вули посмотрел на время и обнаружил, что его брату еще не пора возвращаться с работы, поэтому он поспешил к двери брата и толкнул дверь. Брат и сестра Сюн, который сидел внутри и болтал, был ошеломлен ею.

«Мастер, ты вернулся? Эй, что ты делаешь, Мастер?» Сестра Сюн с любопытством подошла ко мне, заложив руки за спину, а брат Сюн последовал за ней.

Вули поднял беспорядочные одеяла на кровати, тщательно порылся в своих волосах и сказал: «Я хочу найти кусочек волос брата».

"Волосы?" — спросила моя сестра Сюн в анфас. Брат Сюн похлопал по кровати мягкими лапами: «У тебя есть волосы брата хозяина?»

Вули отреагировал и последовал за шейкером: «Да, да, поищи, у тебя есть волосы брата?»

Кровать сейчас спала, спала по 23 часа в сутки, и вдруг проснулась, с небольшой потерей голоса: «Волосы? Ой, волосы, ну давай я их поищу, зеваю~»

Через некоторое время кровать сказала: «Один под подушкой».

Вули немедленно поднял подушку, внимательно поискал ее и нашел короткий волос. Она схватила себя за волосы и побежала обратно в комнату, оставив двух медведей смотреть друг на друга.

Кровать: «Все в порядке? Тогда я продолжаю спать».

Вули проходил мимо гостиной, и послышался вопросительный голос: «Маленький хозяин, подожди, что случилось?» «Если у тебя возникнут какие-либо трудности, ты должен поговорить с большим парнем». «Маленький хозяин, пожалуйста, беги медленно и не падай».

У Ли помахал всем рукой: «Все еще не уверен, я поговорю с вами позже». Затем он с грохотом закрыл дверь.

Через полчаса его глаза были красными и с депрессивным выражением. Ворона с опущенными плечами и босыми ногами вытащила свое усталое тело, подошла к стулу перед обеденным столом, с хлопком села и посмотрела вверх. Потолок пустой. Увидев ее такой, все в комнате на мгновение замолчали, и наконец дедушка за столом осторожно сказал: «Ах... ах, молодой барин хочет пить, хочешь чаю попить или съесть что-нибудь?»

«Да-да, кухонная духовка только что испекла новое печенье. Хотите попробовать?»

Вули полжизни тряс ногами и руками, а на столе стоял дымящийся чай и молочное печенье. Вули медленно сел, сменил направление и лег на обеденный стол, превратившись в лужу грустной грязи.

«Все, если мы с братом не братья и сестры, что нам делать?» Через некоторое время слабый голос У Ли достиг ушей домашних эльфов. «Я только что использовала магию идентификации по крови, я не сестра моего брата».

«Если мой брат узнает, что мне делать?» У Ли с грохотом ударился головой о стол.

«А? Правда? Но если бы ты не была его настоящей сестрой, как он вообще мог тебя искать?» «Да, да, не должны ли вы ошибиться?» «Маленький мастер уже знает, как использовать кровь для определения магии? Какая замечательная вещь!» «Пришло время вздохнуть? Я думаю, мы должны быть готовы. Возможно, когда другая сторона обнаружит эту ситуацию, нам придется вернуться на прежнее место». «Эй, неплохо так думать об этом!»

Вули: «Я не знаю, почему мой брат неправильно понял, но нынешняя ситуация такова, что мы не братья и сестры, и мы с братом женаты. Я хочу выйти за него замуж и родить ребенка, чтобы сломать нас. проклятие передавалось из поколения в поколение».

Как только прозвучало это слово, все домашние духи ослепли. Что случилось с этим поворотным моментом? Это слишком странно для разработки? Поговорив об этих енотах, они замолчали, только остальные домашние эльфы шумно обсуждали ситуацию. Но пока Цуй Луань не вернулся с работы, никто не мог объяснить, почему.

Цуй Луань вернулся с работы с тем же подарком, что и раньше, но он почувствовал себя нехорошо, когда вошел. Раньше, когда он возвращался, его сестра ждала его в гостиной, но теперь его сестры нет. в гостиной и дверь плотно закрыта. Очевидно, она сейчас в комнате. Во-вторых, домовые эльфы в этом доме очень оживленно беседуют. Если они не могут договорить, он обычно слышит стук мебели, когда возвращается. Но сегодня, когда он вернулся, все было очень тихо. Никто не издал ни звука. Так, как было раньше.

Цуй Луань: «…» Должно быть, это причина Цан Лиминга. Должно быть, это то же самое, что он сделал со своей сестрой, и этот человек действительно не мог остаться.

Цуй Луань дождалась ужина, прежде чем увидела, как ее сестра выходит из комнаты. Она явно нервничала, ее глаза блестели и уклонялись, когда она видела его, выражение очень обеспокоенное и очень огорченное.

"Давайте есть." Цуй Луань ничего не спрашивал, просто сказал. Но он уже все просил в своем сердце, и Вули, сидевший напротив брата, почувствовал муки его души. Если она не сестра своего брата или ребенок семьи Цуй, что она будет делать? Самым страшным был брачный контракт. Она не знала, как снять его, и если оно будет выпущено, что произойдет с этим двусторонним проклятием?

Вули только что лежала на кровати и даже подумала о методе «упавший в обморок брат спал с ним и тайно родил ребенка». В конце концов, она была поставлена ​​в тупик первым шагом. Она не могла представить себе сцену со спящим братом. Это было слишком греховно. И даже если она очень нравится старшему брату, если она это сделает, ее старший брат рассердится.

Цуй Луань увидел, как Вули с прямыми глазами ткнул вилкой в ​​лицо.

Он встал, вытер лицо Вули платком, затем сел и медленно спросил: «Что случилось? Если ты не против, ты можешь поговорить с братом. Любую трудность может решить твой брат».

Вули не знал, что происходит. Он растерялся и подсознательно спросил: «А можно ли решить проблему родами?»

Рожать? Есть ребенок! С кем ты живешь, Цан Лиминг? Старший брат сломал вилку в руке с деревянным лицом.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии