Глава 173: Моя жена воскресла и тоже стала меньше 13

Когда Шэн Юнхоу отправился в Цинчжоу со сложным настроением, чтобы помочь в обучении войск, Пэй Шуньцин отвел Ин Сяня обратно в особняк Пэя.

Шел небольшой снег, и погода была немного мрачной, но Пэй Шуньцин был в очень хорошем настроении. Он выбрал Ин Сянь из кареты перед особняком Пей и никогда ее не подводил.

Когда Ин Сянь сказал, что может ходить, он очень мягко отклонил эту просьбу и сказал Ин Сяню: «Снежный мир скользкий, я боюсь, что ты упадешь, а обувь, которую ты носишь, легко намокнуть, поэтому я держу ее. их. Это более уместно».

Ин Сянь была очень добра, потому что чувствовала, что Пэй Шуньцин был слабым учёным и у него было мало сил. Было бы очень трудно доставить ее обратно в павильон Живэй в таком виде. Но Пей Шуньцин это нравилось, и ей нравилось с ним.

Экономка и слуги особняка Пей взяли вещи, которые Ин Сянь принес из кареты, и последовали за Пэй Шуньцином в павильон Чживэй. Все опустили головы, и никто не сказал ни слова.

С тех пор, как Ин Сянь вышла замуж здесь три года назад, дела обстояли так. Она чувствует, что все подчиненные в особняке Пей такие же, как здесь хозяин, и никогда не выражали никаких эмоций. За эти три года Ин Сянь ни разу не видел Пэй Шуньцина злым и счастливым, она была даже более спокойна, чем ее пациентка. Вот почему она чувствует, что Пэй Шуньцин — это цветок с высоким хребтом, похожий на скалу, без выражения радости и гнева.

Но теперь она понимает, что это все иллюзия. Пей Шуньцин на самом деле очень нежный и внимательный человек, а также любит смеяться. У людей, которые смеются, часто кружится голова. Она не знала, как Пэй Шуньцин сопротивлялся этому раньше, оно было слишком сильным.

Жилища все готовые и привычные. Были внесены лишь некоторые незначительные изменения. Здесь нет таких тяжелых штор, которые защищали бы от ветра и запаха лекарств, который невозможно рассеять, но люди внутри все еще здесь.

Когда Ин Сянь привели в павильон Чживэй, девушки, которые ее обслуживали, стояли у двери и ждали, потому что Пэй Шуньцин заранее уведомил их, что дочь Шэн Юнхоу будет жить здесь несколько месяцев. У этих девушек хорошие отношения с молодой женщиной Ин Сянь, поэтому теперь они очень переживают из-за «Ин Сянь», в которой собирается жить.

Согласно их статусу, «Ин Сянь» — сестра их молодой девушки и их хозяин, и они также должны хорошо о них заботиться. Но с одной стороны, несколько девушек почувствовали себя немного не по себе на душе, чувствуя, что барышню кем-то заменили вскоре после ее смерти, и она почувствовала себя очень неуютно.

Но как бы им не было неудобно, они не смеют покачивать лицами. Ведь они всего лишь девушки. Самая смелая розовая яблоня в гневе отругала Пей Шуньцина. Позже, успокоившись, они были в шоке. Они ждали, пока Пэй Шуньцин со страхом расправится с ней. Так долго ничего не происходило, и я почувствовал облегчение. Из-за этого Шилиу, старшая из четырех сестер, в эти дни сделала ей хороший выговор, и четыре девушки становились все более и более сдержанными.

Поприветствовав Ин Сянь, несколько девушек обнаружили, что мисс Ин Сянь не привела с собой свою служанку, и она была знакома с этим местом. Как только ее уложили, она села прямо на диван, на котором любила сидеть дама. , А потом улыбнулся им.

«Я принес новую ручку и чернила, Шилиу, помоги мне убрать их».

«Сизигий, пойди на кухню и спроси, есть ли медовый торт с красной фасолью, я хочу его съесть».

«Оранжево-фиолетовый, Лижи, в комнате слишком много угля, пусть люди вынесут печь».

Естественно, как и приказал Ин Сянь, несколько девушек на какое-то время были ошеломлены, а затем сделали это со странными выражениями лиц. Странно, они думали, что это их собственная дама только что вернулась, и этот тон, по сути, является тоном обычного тона дамы, и это то, что их просят сделать.

Несмотря на сомнения в их сердцах, Ин Сянь сказал Пэй Шуньцину: «Поставь сюда шахматную доску, и там будет шахматная книга. Эта шахматная книга очень хороша, кто ее сделал? За эти дни я многого добился». Пэй Шуньцин положил на нее шахматную доску. На маленькую парочку перед ним он сел напротив.

«Шахматная книга сделана мной, и шахматная доска тоже вырезана мной. Сяньсяню она нравится».

Ин Сянь был немного удивлен, когда услышал это. Пэй Шуньцин сделал это сам? Она могла видеть, что эта шахматная фигура из белого камня, похоже, была сделана не всеми, но она никогда не ожидала, что Пэй Шуньцин отшлифовает ее сама. Она скрутила белую шахматную фигуру, посмотрела на нее, а затем спросила: «Эта шахматная фигура хорошо отполирована. Кажется, ее полируют не в спешке. Наверное, это заняло много времени, да?»

«Ну, я измельчал это раньше. Прошло несколько лет». Пэй Шуньцин скрутил черную шахматную фигуру. «Сянь Сянь выглядит очень заинтересованным. Почему бы нам не прийти на следующую игру?»

Когда он начал точить шахматные фигуры, он еще не смог за него отомстить, и ему негде было выражать свой гнев днем ​​и ночью, поэтому он последовал совету мастера в храме и подобрал много белых и черных камней. заточить шахматные фигуры. Мастер сказал, что это своего рода совершенствование сердца, а перемалывание шахматных фигур Пэй Шуньцином похоже на измельчение собственного сердца. Постепенно он почувствовал, что успокоился, и люди стали похожи на эту маленькую шахматную фигурку, отполированную и округлую.

В каждую из этих шахматных фигур он играл бесчисленное количество раз, и все они несут в себе его мысленный путь и чувства на протяжении многих лет. Теперь он отдал эту шахматную фигуру Ин Сяню, что само собой разумеется.

Хотя Ин Сянь не знала подноготной, но когда он услышал, что выточил ее собственными руками, она лелеяла шахматные фигуры в своем сердце. Она всегда готова быть осторожной к мнению других.

Скрутив белую шахматную фигуру и положив ее на шахматную доску, Ин Сянь улыбнулся стоявшему перед ним мужчине и сказал: «Хотя ученики интересуются шахматами, они не владеют ими. Поэтому я надеюсь, что учитель проявит милосердие».

Пэй Шуньцин почти не растаял от такого рода интимного поддразнивания, немного не в силах сосредоточиться на игре в шахматы. Но в этом состоянии он все равно выиграл Ин Сянь, сыграл четыре игры, а Ин Сянь проиграл четыре игры. Хотя она и проиграла, она выглядела очень счастливой, глядя на Пэй Шуньцин с любовью и восхищением.

"Конечно, когда я был совсем маленьким, был учитель по шахматам. Я думаю, он не сможет с тобой играть. Я слышал, что ты еще никому не проигрывал в шахматы, не так ли?"

Пэй Шуньцин очень скромно улыбнулся: «Есть аутсайдеры и есть аутсайдеры, и я не смею сказать, что я никогда не проигрывал. Я только научился играть в шахматы, когда был ребенком, и проиграл своему учителю.

Ин Сянь: «Тогда когда ты еще ни разу не проигрывал?»

Пэй Шуньцин: «Я не проигрывал с четырнадцати лет».

Пэй Шуньцин махнул рукой: «Тем не менее, тебе все равно придется быть скромным в разговоре».

Ин Сянь показал ясный взгляд: «Я понимаю, это идеал вашего чиновничества, и вы не можете сказать, что вы очень хороши».

Пэй Шуньцин улыбнулся: «Да, просто знай, что ты велик в своем сердце. Если ты скажешь это, это будет неприятно, но тогда будет много неприятностей».

Ин Сянь: «Кажется, ты очень опытный?»

Пэй Шуньцин слегка кашлянул: «Неизбежно наступит время, когда мы будем молодыми и легкомысленными».

Они болтали, играя в шахматы. Атмосфера была очень гармоничной и гармоничной. Время от времени раздавался смех. Несколько девушек слушали молча, ощущая в своих сердцах очень странные чувства.

У маленьких пельменей, играющих в шахматы, в жестах возникает странное ощущение знакомости, и чем больше они смотрят, тем больше чувствуют себя своей мертвой женщиной. Это нормально. Почему хозяин-мужчина, который раньше был холоден и не улыбался, внезапно изменился как человек? Разве это не другой человек?

После ночного снега на следующий день стало ясно, и Пэй Шуньцин вернулся рано, готовясь отвезти Ин Сянь посмотреть на цветение сливы на горе.

«Я уже толстый, поэтому не могу ходить в таком количестве одежды».

"Все в порядке. Если ты больше не можешь идти, позволь мне обнять тебя на гору. Зимой в горах холодно. Их нужно носить. Иначе как тебе будет лучше, если ты болен? И этот новый плащ, иди, я тебя свяжу. Надень ремень.

Ин Сянь беспомощно стояла и просила Пэй Шуньцин завязать ей плащ. У нее толстое тело. Надев так много, она стала более округлой, как мяч. Она попыталась сделать несколько шагов вперед. Ин Сянь чувствовала, что она, возможно, больше подходит для катания, и она должна уметь кататься очень быстро.

Но в глазах Пэй Шуньцина Ин Сянь действительно в сто раз прекраснее всех существ в мире. Маленькая девочка, вырезанная из нефрита, одетая в меховую одежду, даже если она становится шариком, тоже шарик, который не может быть более милым.

Когда Пэй Шуньцин вынес Ин Сянь, она подумала: будет ли Пэй Шуньцин в будущем таким же, как ее отец? Пей Шуньцин втайне повезло, поскольку она чувствует, что в последнее время ее сила значительно возросла. Если так будет продолжаться, пока вы тренируетесь удерживать Инь Сянь несколько раз в день во дворе, вы сможете носить на поле боя меч длиной 80 Цзинь.

В Юаньшане много сливовых деревьев, и многие люди в это время наслаждаются сливами. Пэй Шуньцин обошел людей и пошел прямо в сад на горе, а затем взял Ин Сянь прямо с хозяином сада, жетоном Ци Чжию.

Ханьшань Сянсюэмэй — элегантное имя, данное жителями Пекина. Цветет этот сорт сливы, когда он расцветает, как снег на ветвях, и его аромат смутно присутствует, а иногда и отсутствует. Когда оно богато, это похоже на погружение людей в море цветов.

Рядом с Сянсюэмэй построен павильон для наблюдения за цветением сливы. Четыре стороны покрыты цветной глазурью, защищающей от холода, а внутри находится стол и подушка для стула. Пэй Шуньцин положил Ин Сяня на циновку и попросил двух следовавших за ним слуг привести все в порядок.

В маленьком павильоне горел углекислый газ, и какое-то время не будет холодно. Пусть люди уйдут отдыхать в соседний дом, в павильоне останутся только Пэй Шуньцин и Ин Сянь. Открыв окно, выходящее на Сян Сюэмэй, Пэй Шуньцин вернулся, чтобы сесть и протереть чернила для Ин Сяня.

«Некоторое время назад я слышал, что ты хотел нарисовать цветки сливы. Как насчет этих цветков сливы? Может быть, ты попал в картины Сонхе Джуши?»

Ин Сянь сидела на коврике, скрестив ноги, и была немного удивлена, когда услышала это: «Значит, ты хочешь показать мне цветки сливы, потому что я сказала, что хочу нарисовать цветки сливы?»

Не все, Пэй Шуньцин просто хотел вывести Ин Сяня поиграть. Раньше она могла только оставаться во внутреннем доме, глядя на эту небольшую территорию, поскольку ее телу становилось все хуже и хуже, она даже не могла встать с кровати. Пей Шуньцин всегда было очень жаль. Иногда, когда он был снаружи и видел что-то очень красивое, он всегда испытывал такое сожаление, думая, что было бы здорово, если бы он мог увидеть это вместе с Ин Сянь.

«Этот цветок сливы действительно прекрасен, поэтому, пожалуйста, не забудьте прислать вам фотографию, которую я нарисовала сегодня. Спасибо, что пригласили меня насладиться цветами». Ин Сянь взял ручку и улыбнулся.

Когда она рисует, она очень серьезна и постепенно забывает окружающих. Она такая, если ей что-нибудь понравится, она так утонет всей душой. Боюсь, Шэн Юнхоу обеспокоен этим, потому что понимает свою дочь. Точно так же, как некоторые люди говорили, что Хуэйджи причинит боль, так и если вы любите что-то слишком сильно, вы можете легко повредить свой разум, если сосредоточитесь на его изучении.

После того, как Ин Сянь вышла за него замуж, он практически перестал рисовать кистями. Кроме того, у него были всевозможные заботы, поэтому Пэй Шуньцин редко видела ее рисунки. Теперь он часто видит ее рисунки. Пей Шуньцин нравятся ее картины, потому что ее картины такие же, как и ее люди, они очень удобны. Будь то цветок или кусочек пейзажа, все это легко.

Тихо сопровождайте Ин Сянь рисовать. Когда она перестала рисовать и посмотрела на сливовые деревья снаружи, Пэй Шуньцин спросил ее: «Все ваши картины — это пейзажи, цветы и птицы, почему бы не нарисовать фигуры?»

Ин Сянь моргнул: «Потому что персонажей рисовать труднее всего. Если ты безжалостен в своем сердце, ты не сможешь рисовать. Я не осмеливался говорить о любви или писать небрежно».

«Итак, — Пэй Шуньцин посмотрел на нее, — после этого ты можешь, пожалуйста, нарисовать для меня картинку?»

Ин Сянь громко рассмеялся: «Ты посмотришь на мои картины. Если я нарисую тебя, разве ты не видишь, что я к тебе чувствую?»

Пей Шуньцин вздохнул: «Эй, ты не хочешь нарисовать такое красивое лицо?»

Улыбка на лице Ин Сяня стала еще шире. Она сказала: «Что ты хочешь нарисовать, что ты хочешь нарисовать, твой день рождения в этом году закончился, и я подарю тебе подарок на день рождения, когда буду рисовать в следующем году».

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии