Глава 139 Раненый
"осторожный!"
Раздался очень внезапный голос.
Цзян Сяосяо вытаскивал топор, опустив голову, когда внезапно почувствовал приближающийся порыв ветра.
Один человек с силой бросил ее на землю и несколько раз перекатил.
Цзян Сяосяо почувствовал рядом с собой громкий шум, и огромные волны заставили налететь много снега и ветвей.
Сильная фигура повернулась боком и взяла ее на руки.
Ее голова покоилась на сильной груди, а все ее тело было прочно заблокировано.
Витал в слабом запахе мыла.
— Как твои дела, ты ранен?
Я не знаю, сколько времени прошло. Человек на ее теле наконец поднял голову и с тревогой посмотрел на нее.
Это Сун Мотинг.
Сун Мотин, одетый в зеленую флисовую куртку, сильно вспотел, а лицо его было бледным.
"Я в порядке, как ты?"
Цзян Сяосяо не мог не почувствовать тепла в своем сердце: есть кто-то, кто хочет защитить тебя и защищать тебя так безоговорочно.
Такого чувства еще никогда не было.
Нет!
Такое было у меня в прошлой жизни, но это был не мужчина, а мои собственные родители.
Чувство, подаренное ей родителями, совершенно отличается от чувства, подаренного ей незнакомцем.
Потому что ее родители испытывают к ней глубокую любовь и накопление чувств.
Но этот незнакомец знал ее всего несколько месяцев, но он был готов защитить ее ценой своей жизни.
Если она была безразлична даже в таком случае, Цзян Сяосяо сомневался, что он стал жестокосердным.
— Я… тоже в порядке.
Цзян Сяосяо почувствовал что-то странное.
Выражение лица Сон Мотинга заставило его почувствовать, что совершенно невозможно быть в порядке, если ничего не произойдет. Так не должно быть, с хмурым выражением лица и капающим по лбу потом.
Тише Песня Уезжает.
Цзян Сяосяо сел.
В этот момент она могла сразу ясно видеть, даже не переводя дыхания.
Только что упало большое дерево, и направление падения было в том направлении, где она и Гу Дали рубили дерево. Более того, на сторону Гу Дали было нелегко повлиять, потому что она находилась по другую сторону дерева, и самый большой удар пришелся на дерево. Именно в этом месте Цзян Сяосяо только что срубил дерево.
Место, где Цзян Сяосяо только что срубил дерево, было полностью разрушено большим деревом.
Если бы она не ушла, все ее тело уже было бы поражено большим деревом.
Она поспешно обернулась и увидела Сун Мотина, но увидела Сун Мотина, неподвижно лежащего на земле.
— Сон Мотинг, как твои дела?
Сун Мотинг с трудом поднял лицо и показал бледную улыбку.
«Все в порядке, меня могли ударить по спине».
Цзян Сяосяо поспешно проверил.
На этот раз я действительно вздохнул. Куда просто ударил Сун Мотинг по спине?
Обломанные ветви большого дерева должны были вылететь наружу, как острый кинжал, глубоко пронзив лопатку Сун Мотинга.
Благодаря этому это спина.
Если бы это была грудь, возможно, оно уже проникло бы в сердце.
Это не маленькая травма.
В это время в небе уже летали снежинки, и снежинки прилетели очень быстро.
Цзян Сяосяо помог Сун Мотину подняться: «Приходите сюда, чтобы помочь, мы должны быстро отвезти его с горы в больницу, иначе травма будет серьезной».
Гу Дали и Е Цзяньшэн были ошеломлены на долгое время. В этот момент Цзян Сяосяо проснулся со словами. Он действительно был настолько серьезно ранен, что его пришлось срочно доставить в больницу.
Подошло несколько мальчиков.
Но Сун Мотин наклонил шею и потерял сознание.
Сердце Цзян Сяо упало, и он поспешно нащупал пульс рукой.
Обморок означает обморок, но это не шок.
Должно быть, ветка пронзила его лопатку, вызвав чрезмерную кровопотерю.
«Сун Мотинг сейчас потерял сознание. Ты придумай, как быстро поставить носилки и отнести его вниз. Это ускорит процесс. В противном случае он теперь вообще не сможет ходить».
Дирижер Цзян Сяосяо.
В это время многие люди были в панике. Ситуация действительно была немного хаотичной, и все внезапно потеряли хладнокровие. В конце концов, изначально все считали Сун Мотин своим костяком, но теперь Сун Мотин потерял сознание. Люди не знают, кого слушать и что делать.
Цзян Сяосяо взял на себя ответственность за общую ситуацию и сразу же дал всем почувствовать, что он знает, что делать.
Несколько образованных молодых людей поспешили и сломали длинные ветки, которые они срубили, чтобы сделать простые носилки.
Но Сун Мотин не мог лечь. Если бы ветки не выдернули сзади, лежание только сделало бы его травмы еще более серьезными.
Он положил лежащего человека на носилки, и несколько образованных юношей понесли носилки вниз с горы.
Цзян Сяосяо стоял рядом с носилками.
Несколько человек быстро спустились с горы. К сожалению, идти по горной дороге было трудно. Ведь все были одни, когда поднимались на гору. Один человек подошел один.
Теперь нам предстоит нести носилки и раненого вниз, а скорость не может быть быстрой.
Кроме того, подъем на гору — это подъем, а спуск с горы — спуск. Нести носилки с горы не так-то просто.
Кроме того, погода изменилась, и холодный ветер разносил по небу снежинки.
Некоторые люди даже не могли открыть глаза, из-за чего было все труднее видеть дорогу.
Несколько образованных юношей мужского пола волновались и по очереди сменяли друг друга, так что их одежда была мокрой от пота. Я не мог пройти несколько миль.
По пути Цзян Сяосяо продолжал проверять ситуацию с Сун Мотин, и ситуация становилась все более и более серьезной.
Дыхание Сун Мотинг, казалось, стало слабее. Хотя из раны на спине не было сильного кровотечения, это произошло потому, что температура упала и стало холодно.
Это не значит, что настоящая рана затянется. В этом состоянии Сун Мотин лежит здесь без сознания, а все его тело находится в состоянии переохлаждения.
Легко добавить травму к травме.
Цзян Сяосяо был жестоким и снял военную куртку, которая была на нем.
Это платье приготовила для нее ее мать, когда она приехала сюда, опасаясь, что она здесь замерзнет.
Он надел военную куртку на тело Сун Мотина, чтобы избежать раны на задней стороне плеча.
Но плечи и шея все равно остаются холодными, если они подвергаются воздействию внешней среды.
Он снова снял красный шарф. Этот красный шарф изначально предназначался для возвращения Сун Мотингу.
Кто бы мог знать, что, когда она сегодня вышла из дома, Сун Мотин увидела, что она держит красный шарф, и повязала его себе на шею.
Теперь это пригодится: используйте шарф, чтобы помочь ему прикрыть область вокруг раны и шею.
«Надо ускориться, иначе его состояние будет тяжелым».
Цзян Сяосяо тоже беспокоился, но знал, что волноваться бесполезно. По этим горным дорогам идти было еще труднее, особенно после того, как пошел сильный снегопад.
Этот снег не похож на предыдущие годы, когда он только начинал идти слабо, а затем становился все тяжелее и тяжелее. Этот снег пошел очень быстро, и при холодном ветре ветер был как минимум 4 или 5 степени. Плюс горы сделали ветер еще сильнее. .
Похоже, снег очень тяжелый.
Помните, этот снег, похоже, выпадает раз в сто лет, и он будет идти непрерывно в течение трех или четырех дней.
Цзян Сяосяо встревожился еще больше.
Снег здесь, наверное, затруднит прохождение всей горной дороги часа за три-четыре.
Если они сейчас быстро не спустятся с горы, не говоря уже о том, чтобы попасть в больницу, им может быть трудно выжить.
Они также знали Гу Дали.
Несколько человек по очереди несли носилки и с трудом спускались с горы.
(Конец этой главы)